3korupt/i PVEF
korupti
(tr)
- 1.
Subaĉeti:
korupti juĝiston;
koruptado okazas ankaŭ en demokratio, sed ĝi ne restas porĉiame
kaŝita, kiel
montras la kazo
[1];
en minimume unu lando vivas nek koruptantoj nek koruptatoj: Antarkto
[2];
unu el la gangrenoj estas la malŝparemo kaj koruptado, kiuj karakterizas
preskaŭ
ĉiujn instancojn en la lando
[3].
ĉantaĝi,
kompromiti- 2.
- Morale putrigi, morale difekti, malvirtigi, defaligi, malbonigi, aĉigi: ĉi tiujn homojn oni povas nek timigi, nek korupti [4]; potenco koruptas [5]; simpluloj ne koruptitaj de la civilizo; korupti la stilon; la spiritaj kaj korpaj koruptitoj de nia epoko.
Rim.:
Laŭ BL: Ankaŭ eblas diri subaĉeti.
1.
Monato, Stefan Maul: Germanio: Pekoj de patriarko
2. Stefan Maul: Du mil, Monato, 2000/12, p. 5
3. Monato, Bardhyl Selimi: Venkis malŝparemo kaj koruptado
4. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 3, Ĉapitro VII
5. Stefan Maul: Alarmsignalo el Italio, Monato, 1993/08, p. 5
2. Stefan Maul: Du mil, Monato, 2000/12, p. 5
3. Monato, Bardhyl Selimi: Venkis malŝparemo kaj koruptado
4. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 3, Ĉapitro VII
5. Stefan Maul: Alarmsignalo el Italio, Monato, 1993/08, p. 5
- angle:
- 1. corrupt 2. corrupt, taint
- beloruse:
- 1. падкупаць, даваць хабар 2. карумпаваць
- ĉeĥe:
- poškozovat, zraňovat
- ĉine:
- 賕 [qiú], 敗壞 [bàihuài], 窳敗 [yǔbài], 行賄 [xínghuì], 賄買 [huìmǎi], 賄賂 [huìlù]
- france:
- corrompre 1. corrompre, acheter, graisser la patte (à), payer, soudoyer, suborner
- germane:
- 1. bestechen 2. verderben, korrumpieren
- hispane:
- 1. sobornar 2. corromper
- hungare:
- 1. megvásárol , megveszteget 2. megront , korrumpál
- japane:
- 買収する [ばいしゅうする], 堕落させる [だらくさせる], 腐敗させる [ふはいさせる]
- nederlande:
- 1. omkopen, corrumperen, corrupt maken 2. bederven
- pole:
- przekupić, korumpować
- portugale:
- 1. corromper, fazer corrupção
- rumane:
- corupe
- ruse:
- 1. подкупать, давать взятку 2. коррумпировать
- slovake:
- demoralizovať, korumpovať, podplácať
korupta
- 1.
- Koruptanta: neniam li akceptis koruptan monon aŭ donacon de subaĉetantoj [6]; tiuj grandegaj spektaklegoj aktuale enfluigas multege da monaĉo en malklaran buljonon, kie miksiĝas investaĵoj sponsoraj, publikaj, politikaj kaj fine neeviteble koruptaj [7].
- 2.
- Envolvita en, difektita de koruptado: korupta reĝimo [8]; burokratoj […] ĝis sangoverŝo defendos sian koruptan postenon [9]; koruptaj parlamentanoj voĉdonas kontraŭ siaj propraj interesoj [10]; riĉaĵoj eniras la poŝojn de koruptaj politikistoj [11].
6.
Johán Valano: Ĉu ni kunvenis vane?, 7
7. Diversaj aŭtoroj: Kontakto 2011-2019, Ĉefartikolo
8. Diversaj aŭtoroj: Kontakto 2011-2019, Ĉefartikolo
9. Diversaj aŭtoroj: Kontakto 2011-2019, Ĉefartikolo
10. Monato, Werner Schad: Putrantaj demokratioj
11. Monato, Princo Henriko Oguinye/pg: Forpasi, elspezi, 2006
7. Diversaj aŭtoroj: Kontakto 2011-2019, Ĉefartikolo
8. Diversaj aŭtoroj: Kontakto 2011-2019, Ĉefartikolo
9. Diversaj aŭtoroj: Kontakto 2011-2019, Ĉefartikolo
10. Monato, Werner Schad: Putrantaj demokratioj
11. Monato, Princo Henriko Oguinye/pg: Forpasi, elspezi, 2006
- angle:
- 2. corrupt
- germane:
- 1. Bestechungs- 2. korrupt, bestechlich, korrumpiert, verdorben
korupto, koruptado
- Ago korupti; rezulto de tiu ago, korupteco: degenero de tradiciaj partioj, akompanata de korupto [12]; korupto vidiĝas en preskaŭ ĉiuj landoj [13]; ne ĉio glatas en la lando – polico kruelas, koruptado grandas, ĉefaj televidkanaloj plenas je ŝtata propagando [14]; se iu ajn estus tiel malsaĝa, ke li ekstarus en la senato kaj proponus tion, li estus akuzita pri korupto aŭ adulto aŭ iu simila krimo [15]; parolante, ekzemple, pri korupto, oni bone povas uzi la antikvan aludon: Azeno ŝargita per oro transsaltas eĉ la plej altajn murojn [16]!
12.
Stefan Maul: Alarmsignalo el Italio, Monato, 1993/08, p. 5
13. Stefan Maul: Alarmsignalo el Italio, Monato, 1993/08, p. 5
14. Monato, Nikolao Gudskov : Rigardo al la interna Rusio deekstere, 2015
15. Anna Löwenstein: La memoraĵoj de Julia Agripina, Parto Tria
16. Ivo Lapenna: Retoriko, Dua Parto
13. Stefan Maul: Alarmsignalo el Italio, Monato, 1993/08, p. 5
14. Monato, Nikolao Gudskov : Rigardo al la interna Rusio deekstere, 2015
15. Anna Löwenstein: La memoraĵoj de Julia Agripina, Parto Tria
16. Ivo Lapenna: Retoriko, Dua Parto
- beloruse:
- карупцыя, карумпаванасьць
- ĉine:
- 貪污 [tānwū], 賄賂 [huìlù], 貪汙腐化 [tānwūfǔhuà], 貪污腐敗 [tānwūfǔbài], 賄買 [huìmǎi], 不誠信 [bùchéngxìn], 營私舞弊 [yíngsīwǔbì], 貪污罪 [tānwūzuì], 腐賂 [fǔlù]
- france:
- corruption
- germane:
- Bestechung, Korruption
- japane:
- 汚職体質 [おしょくたいしつ]
- nederlande:
- corruptie
- pole:
- korupcja
- rumane:
- corupție
korupteco
- Stato de tio, kio koruptiĝis: pro korupteco jam centoj da ŝajne bonfamaj politikistoj de l' grandaj partioj perdis postenon kaj reputacion [17]; Albanio ne ŝanĝiĝis: regas sama korupteco kiel en la pasinteco [18].
17.
Stefan Maul: Alarmsignalo el Italio, Monato, 1993/08, p. 5
18. Bardhyl Selimi: Listo de ruzo kaj manipulado, Monato, 2001/01, p. 7
18. Bardhyl Selimi: Listo de ruzo kaj manipulado, Monato, 2001/01, p. 7
- beloruse:
- карупцыя, карумпаванасьць
- ĉine:
- 貪污 [tānwū], 賄賂 [huìlù], 貪汙腐化 [tānwūfǔhuà], 貪污腐敗 [tānwūfǔbài], 賄買 [huìmǎi], 不誠信 [bùchéngxìn], 營私舞弊 [yíngsīwǔbì], 貪污罪 [tānwūzuì], 腐賂 [fǔlù]
- france:
- corruption
- germane:
- Bestechlichkeit, Korruption, Verdorbenheit
- japane:
- 汚職体質 [おしょくたいしつ]
- nederlande:
- corruptie
- pole:
- korupcja
- rumane:
- corupție
nekoruptebla
- Kiun oni ne povas korupti, kiu kontraŭ korupto rezistas: nekoruptebla oficisto; la ekzamenoj estis severaj kaj la tri Meditantoj estis nekorupteblaj [19].
19.
Michael Ende, trad. Wolfram Diestel: La Senĉesa Rakonto, La Stelmonaĥejo
- beloruse:
- непадкупны
- ĉine:
- 刚正不阿 [gāngzhèngbùē], 不受賄賂 [bùshòuhuìlù], 不能触摸 [bùnéngchùmō], 清廉 [qīnglián], 廉洁 [liánjié]
- france:
- incorruptible
- germane:
- unbestechlich, nicht korrumpierbar
- japane:
- 買収されない [ばいしゅうされない], 腐敗しない [ふはいしない], 清廉潔白な [せいれんけっぱくな]
- nederlande:
- niet omkoopbaar
- pole:
- nieprzekupny
- rumane:
- incoruptibil