1psalm/o
psalmo
- Hebrea religia kantiko: kantado de Preĝo de Abrahamo kaj de kelkaj psalmoj[1].
- angle:
- psalm
- beloruse:
- псалом, псальма
- bulgare:
- псалтир
- ĉeĥe:
- žalm
- ĉine:
- 圣歌 [shènggē], 聖歌 [shènggē], 讚美詩 [zànměishī], 赞美诗 [zànměishī], 圣诗 [shèngshī], 聖詩 [shèngshī]
- france:
- psaume
- germane:
- Psalm
- hungare:
- zsoltár
- japane:
- 聖歌 [せいか], 詩篇歌 [しへんうた]
- nederlande:
- psalm
- pole:
- psalm
- portugale:
- salmo
- rumane:
- psalm
- ruse:
- псалом
- slovake:
- žalm
- svede:
- psalm
- ukraine:
- псалом, псальма
psalmi
(tr)
- 1.
- Kanti psalmon.
- 2.
- Unutone kanti, kvazaŭ psalmante.
- angle:
- 2. to chant, to sing a canticle
- beloruse:
- 1. сьпяваць псальмы 2. сьпяваць манатонна (нібы псальмы)
- ĉeĥe:
- zpívat žalmy
- ĉine:
- 吟唱 [yínchàng], 吟誦 [yínsòng], 吟诵 [yínsòng], 吟 [yín], 唫 [yín]
- france:
- psalmodier
- germane:
- psalmieren
- hungare:
- 1. zsoltárt énekel 2. kántál
- japane:
- 詠唱する [えいしょうする], 単調に歌う [たんちょうにうたう]
- nederlande:
- psalmzingen
- pole:
- śpiewać psalm
- rumane:
- cânta un psalm
- ruse:
- 1. петь псалом 2. петь монотонно (как псалмы)
- slovake:
- spievať žalmy
- ukraine:
- співати псалми