*salajr/o UV

*salajro

EKON Mono periode pagata al dungito por servado, laboro, ofico: por la kantistoj estis difinita ĉiutaga salajro [1]; alvoku la laboristojn, kaj donu al ili la salajron [2]; kiam vi maljuniĝas, vi ricevas sufiĉan emeritan salajron [3]; kiel salajron por ŝiaj servoj mi donas al ŝi mian dometon [4]; la ofica salajro ne sufiĉas eĉ por teo kaj sukero [5]; li asignis la salajron jaran [6]; li ricevas salajron de ducent kvindek rubloj jare [7]; grandiĝis la infanaro kaj estis nesufiĉa la salajro [8]. VD:honorario
angle:
salary, wages
beloruse:
заробак, заработная плата
bulgare:
заплата
ĉeĥe:
mzda, odměna za práci, plat
ĉine:
工錢 [gōngqián], 工钱 [gōngqián], 薪水 [xīnshuǐ], 薪資 [xīnzī], 薪资 [xīnzī], 薪金 [xīnjīn], 工資 [gōngzī], 工资 [gōngzī], 資俸 [zīfèng], 资俸 [zīfèng], 薪酬 [xīnchóu], 俸 [fèng]
france:
salaire
germane:
Gehalt, Salär [ark]
hispane:
salario
hungare:
bér, fizetés, díjazás
indonezie:
gaji, upah, salaris
itale:
salario, stipendio
japane:
給料 [きゅうりょう], 給与 [きゅうよ], 賃金 [ちんぎん]
katalune:
salari, sou
nederlande:
salaris
pole:
pensja, płaca, uposażenie, wynagrodzenie
portugale:
salário
ruse:
заработная плата, зарплата, жалованье
slovake:
mzda, plat, pláca, služné, výplata, zárobok
tibete:
གླ་ཆ་
ukraine:
заробітна плата, зарплата, заробіток, платня

salajri

(tr)
EKON Doni salajron al iu: mia mastro ne havis monon por min salajri [9]; oni ja ne devas forgesi, ke la komitatanoj ne estas homoj salajrataj [10]; salajri oficiston por TEJO [11]. VD:dungi
angle:
pay a salary, employ
beloruse:
плаціць заробак, аплачваць працу
ĉeĥe:
platit mzdu, vyplácet mzdu
ĉine:
关饷 [guānxiǎng], 關餉 [guānxiǎng]
france:
salarier
germane:
Gehalt auszahlen, bezahlen, löhnen
hispane:
pagar un salario, asalariar
hungare:
fizet (bért)
indonezie:
menggaji
itale:
salariare, stipendiare, retribuire
japane:
給料を払う [きゅうりょうをはらう]
katalune:
pagar el sou, assalariar
nederlande:
salariëren
pole:
płacić pensję, uposażać, wynagradzać
ruse:
платить зарплату
slovake:
dávať mzdu
ukraine:
оплачувати працю, давати заробітну плату

salajrulo

EKON Homo ricevanta salajron: oni marĝenigas homojn (la salajrulojn) kaj favoras la investistojn (la monposedantojn) [12]; pezas la problemo al salajruloj, aparte al ŝtatfunkciuloj, tiuj ne povas facile pagi lukostojn kaj samtempe lernejo-kotizojn [13].
12. MonatoS. Maul
13. Monato, Jérémie Sabiyumva: Domo-domaĝo, 2009
angle:
salaried person, employee
beloruse:
наёмны працаўнік
ĉeĥe:
námezdní pracovník, zaměstnanec
ĉine:
员工 [yuángōng], 員工 [yuángōng], 员 [yuán], 員 [yuán], 僱員 [gùyuán], 雇员 [gùyuán]
france:
salarié (subst.)
germane:
Angestellter, Gehaltsempfänger
hispane:
asalariado
hungare:
bérmunkás, fizetésből élő, alkalmazott
indonezie:
buruh, karyawan, pekerja
itale:
salariato, stipendiato
japane:
サラリーマン [さらりーまん], 給与生活者 [きゅうよせいかつしゃ]
katalune:
assalariat
nederlande:
loontrekkende, bediende
pole:
pracownik, zatrudniony, pobierający pensję, pobierający wynagrodzenie
ruse:
наёмный работник, служащий
slovake:
námezdný pracovník
ukraine:
оплачуваний, найманий працівник

kromsalajro

EKON Ekstra pago ordinare kalkulata laŭ interkonsento; bonifiko: la regula novjara kromsalajro estos du jŭanoj [14]; li planis repagi monate 160 000 enojn […], vintre, pro specialaj kromsalajroj, 450 000 enojn [15].
14. Lao She, trad. Wang Chongfang: Kamelo Ŝjangzi, 1988
15. Monato, Hori Jasuo: Rifuĝintoj pro domperdo, 2009
angle:
bonus
beloruse:
прэмія, бонус
ĉeĥe:
odměna, prémie, příplatek ke mzdě
france:
prime (complément de salaire)
germane:
Zulage (zum Gehalt), Sondervergütung, Bonus (zum Gehalt), Prämie (zum Gehalt)
japane:
ボーナス [ぼーなす], 賞与 [しょうよ]
pole:
dieta
slovake:
odmena, prémie
ukraine:
додаткова оплата

administraj notoj