*arest/i PV
*aresti
(tr)
- Kapti kaj fiksi iun por lin malliberigi: Herodo jam arestis Johanon kaj ligis lin kaj metis lin en malliberejon [1]; [li] rakontis al ŝi, ke Arturon arestis la polico, ke li estis du aŭ tri semajnojn en la malliberejo, el kiu li lerte forkuris kaj malaperis FK ; du tagojn la soldatoj tenis min arestita [2]; (figure) ha, la morto arestas tre rapide... Hamlet . enprizonigi, kateni1
- angle:
- arrest
- beloruse:
- арыштоўваць, затрымліваць
- bretone:
- herzel (ul laer)
- ĉeĥe:
- arestovat, uvalit vazbu, uvěznit, vzít do vazby, věznit, zatknout
- france:
- appréhender, arrêter (un malfaiteur)
- germane:
- festnehmen, verhaften, arrestieren
- hebree:
- לעצור
- hispane:
- arrestar
- hungare:
- letartóztat, őrizetbe vesz
- japane:
- 逮捕する [たいほする]
- pole:
- aresztować, ująć
- portugale:
- prender
- ruse:
- арестовать
- slovake:
- uväzniť, zatknúť
- ukraine:
- арештувати, заарештовувати
arestito
- Homo arestita: la soldatoj kondukis la arestitojn tra la stratoj [3]; el la amaso da arestitoj ŝi ekaŭdis konatan mokan voĉon FK ; kiam en la urbo ĉio estas en ordo, la stratoj estas balaitaj, la arestitoj estas bone zorgataj, da ebriuloj estas malmulte [4]; ŝajnas al mi senracie, sendi arestiton, kaj ne klarigi la akuzojn kontraŭ li metitajn [5].
3.
L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Ekzercaro, § 22
4. N. V. Gogol, trad. L. L. Zamenhof: La Revizoro, Akto tria
5. La Nova Testamento, La agoj 25:27
4. N. V. Gogol, trad. L. L. Zamenhof: La Revizoro, Akto tria
5. La Nova Testamento, La agoj 25:27
- angle:
- arrestee, detainee
- beloruse:
- арыштаваны, арыштант, вязень
- bretone:
- den harzet
- ĉeĥe:
- zatčený
- ĉine:
- 坐禁閉的人 [zuòjìnbìderén], 坐禁闭的人 [zuòjìnbìderén]
- france:
- prévenu
- germane:
- Festgenommener, Verhafteter
- hebree:
- עצור
- hungare:
- letartóztatott, őrizetbe vett, őrizetes
- japane:
- 逮捕者 [たいほしゃ]
- pole:
- aresztant, aresztowany
- ruse:
- арестованный, арестант, заключённый
- slovake:
- rab, väzeň
- ukraine:
- арештований (ім.), арештант
aresto
- Ago aresti; ĝia rezulto: en ĉiu minuto li atendis areston IKr ; tuj post mia aresto mi estis plurfoje pridemandita [6]; li mortigis per glavo Jakobon […] kaj vidinte, ke tio plaĉas al la Judoj, li plue aldonis la areston de Petro [7]; pri la aresto de Likon […] li ne diris eĉ unu vorton [8].
6.
A. Camus, trad. M. Duc Goninaz: La Fremdulo, 1993
7. La Nova Testamento, La agoj 12:3
8. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Ĉapitro XXII
7. La Nova Testamento, La agoj 12:3
8. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Ĉapitro XXII
- angle:
- arrest
- beloruse:
- арышт
- bretone:
- harzidigezh
- ĉeĥe:
- uvěznění (výsledek), vazba, zatčení
- ĉine:
- 拘役 [jūyì]
- france:
- arrestation
- germane:
- Haft, Arrest, Beugehaft, Zwangshaft
- hebree:
- מַעְצָר
- hispane:
- arresto
- hungare:
- letartóztatás
- japane:
- 逮捕 [たいほ], 検束 [けんそく]
- pole:
- areszt, ujęcie
- ruse:
- арест (действие)
- slovake:
- zatknutie
- ukraine:
- арешт
arestado
- Ago aresti: flugfolia elĵetado? […] ... tro danĝere ... oni riskos arestadon fare de la politika polico [9]; gazetoj […] protestas pro arestado de patrino, kiu ŝtelis por nutri siajn infanojn [10].
9.
Eriko Navaro: Flugiloj de libereco, Monato, 2013/03, p. 29
10. Renée Triolle: Ŝtelo iĝas kutimo, Monato, 2008/10, p. 15
10. Renée Triolle: Ŝtelo iĝas kutimo, Monato, 2008/10, p. 15
- angle:
- arrest
- beloruse:
- арыштаваньне
- bretone:
- harzadur
- ĉeĥe:
- zatýkání
- france:
- arrestation
- germane:
- Festnahme, Verhaftung
- hebree:
- מעצר
- pole:
- aresztowanie
- rumane:
- arestare
- ruse:
- арест (действие)
- slovake:
- zatýkanie
arestejo
-
Loko, kie oni tenas la arestiton:
vi ne devos tranokti en polica arestejo
[11];
la akuzitoj detale priskribis torturojn dum la proceso kaj [tio]
akordas kun […] la informoj de la juraj kuracistoj post ilia
esplorado en la arestejo
[12].
karcero2,
malliberejo,
prizonoRim.: La semantiko povas esti iom misgvida tie ĉi: se „aresti“ signifus nur „kapti“, arestejo devus esti (nur) la loko, kie tia kapto okazas. Ofte arestitoj restas katenitaj aŭ enŝlositaj en iu provizora loko, ĉelo de policejo ks antaŭ transporti ilin al oficiala malliberejo. Oni do komprenu la vorton pli precize kiel „provizora loko, kie oni fiksis arestiton“. [W. Diestel]
11.
Stefan Maul: Finfine oni povas diboĉi sen pento, Monato, 2000/12, p. 30
12. Hektor Alos i Font: Maljusta justico, Monato, 2010/06, p. 8
12. Hektor Alos i Font: Maljusta justico, Monato, 2010/06, p. 8
- angle:
- jail
- beloruse:
- месца ўтрыманьня
- bretone:
- toull-bac'h
- ĉeĥe:
- vazební místnost, věznice (pro vazby)
- france:
- maison d'arrêt
- germane:
- Arrestzelle, Haftzelle, Kotter
- hebree:
- בית מַעְצָר
- hungare:
- fogda
- japane:
- 拘置所 [こうちしょ], 留置場 [りゅうちじょう]
- pole:
- areszt, więzienie
- ruse:
- тюрьма, камера, место заключения, арестантская
- slovake:
- väznica
- ukraine:
- приміщення для арештованих, арештантська, гауптвахта
arestiĝo
- La okazo, ke oni estas arestata: Robinson penis klarigi […] la detalojn pri sia arestiĝo TAA ; ni kuntreniĝas […] ekde la konsterniĝo ĉirkaŭ la jesua vipado de komercistoj en la templo, lia arestiĝo, pridemandadoj jen de la Sinedrio, jen de Pilato, jen de Herodo [13].
13.
Gerrit Berveling: Historia romano pri
Jesuo, Monato, 2001/11, p. 28
- angle:
- arrest
- beloruse:
- арышт (стан арыштаванага)
- bretone:
- dalc'h (stad un den harzet)
- france:
- arrestation
- germane:
- Verhaftung, Gefangennahme
- japane:
- 逮捕されること [たいほされること]
- pole:
- zatrzymanie się
- ruse:
- арест (состояние арестованного)
hejma aresto
- Deviga hejma restado de arestito kun pli aŭ malpli strikta administra kontrolo de liaj moviĝoj kaj agadoj: la juĝisto decidis, ke [li] restu en hejma aresto […] li ne rajtas forlasi sian loĝejon sen la permeso de la krimesploristo, nek uzi komunikilojn [14].
14.
-:
Dmitrij Bogatov nun en hejma aresto, libera folio, 2017-07-26
- beloruse:
- хатні арышт
- ĉine:
- 軟禁 [ruǎnjìn], 软禁 [ruǎnjìn]
- france:
- assignation à résidence
- germane:
- Hausarrest
- pole:
- areszt domowy