*tabul/o PV
*tabulo
-
Plata, ne tre dika, peco el ligno aŭ el alia malmola materialo:
tiu homo […] sidis sur la tero, kun la manoj kaj
piedoj
en kvar truoj de kvadrata tabulo, anstataŭanta katenojn
[1];
ŝi kaptis tiun solan kaj laŭ ŝia opinio lastan
tabulon (ŝancon) de savo
Marta
;
sur la ponto nun staras memortabulo omaĝe al inĝeniero
Jauković
[2].
- a)
- Longa plata lignopeco, uzata por konstruado: faru starantajn tabulojn por la tabernaklo el akacia ligno, dek ulnoj estu la longo de ĉiu tabulo, kaj unu ulno kaj duono la larĝo de ĉiu tabulo [3]; li kovris la domon per traboj kaj tabuloj el cedroj [4]; li konstruis la murojn de la domo interne el cedraj tabuloj […] kaj li kovris la plankon de la domo per cipresaj tabuloj [5]; [ŝi] eknaĝis inter la traboj kaj tabuloj [6]; inter la arboj sur ŝnuroj pendas longa tabulo, tio estas balancilo [7]; la masto rompiĝis, unu ondego trabatis tabulon, la pumpiloj estis senefikaj [8]; raboti tabulojn por la ĉerkoj [9]; metado de tabuloj trans rivereto EE ; tableto el du dikaj, fendiĝintaj tabuloj IK ; ili […] marteladis per la tranĉilo aŭ per osto sur la tabulo de la tablo, tiel ke regis terura bruo [10]; sonis ne nur la kordoj de la violono, sed ankaŭ la ponteto, eĉ la ŝraŭboj kaj la resontabulo [11]; la modeloj de la tabultegaĵo (vd tegolo) kaj fenestroj malkaŝas la konstrutempon [12].
- b)
- Plato el diversa materialo, uzata en mastrumado kiel submetaĵo; breto: por havi bonan odoron, oni metas [la florojn] sur ardantan feran tabulon [13]; gladotabulo [14]; ili troviĝis apud la kuŝtabulo de la krimuloj, kie ili en longa vico dormis flankon ĉe flanko [15].
- c)
- Skribtabulo: la ĉefpastro-astrologo montris al li oran tabulon, sur kiu estis gravurita karto de la ĉielo [16]; skribi per kreto sur la nigra tabulo FK ; oni povas promenante apud ĝi trovi sur tabuloj la kialojn de la kanalo: provizi la ebenaĵon per akvo [17]; la skribtabuloj de Paskinsulo [18]; tabulkomputilo [19].
- d)
- Ŝildo3: ne ŝirmos la limojn arĝentaj tabuloj, kovritaj per traktatoj, se post ili ne stariĝos lancoj kaj glavoj [20]; anonctabulo [21]; homriveroj pasadis sur la stratoj de ambaŭ urboj, tenante supre abundon da afiŝtabuloj kun bunta enhavo: „Rezistu militon”, „Homoj pli ol mono” […] [22].
- e)
- Ludtabulo: ŝaka tabulo [23]; dam-tabulo [24].
1.
B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Ĉapitro XI
2. Monato, Dimitrije Janičić: Vidinda ponto
3. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Eliro 26:15
4. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, I. Reĝoj 6:9
5. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, I. Reĝoj 6:15
6. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, La virineto de maro
7. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Neĝa reĝino
8. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Kolo de botelo
9. Jakob Grimm, Wilhelm Grimm, trad. Kazimierz Bein: Elektitaj Fabeloj de Fratoj Grimm, Haĉjo kaj Grenjo
10. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Filino de la marĉa reĝo
11. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Plumo kaj inkujo
12. Monato, Saliko: Tammisaari, urbeto ĉe Balta Maro
13. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Najbaraj familioj
14. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Kolumo
15. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Historio
16. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 3, Ĉapitro IX
17. Walter Klag: Ĉu ri-vere kanalo?, Monato, 2000/06, p. 24
18. Rudiger Hauger: Deĉifrado de la paskinsula skribo, Monato, 2001/02, p. 23
19. Monato, Edmund Grimley Evans: Distra kaj kleriga vortaro
20. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Ĉapitro X
21. Monato, Lena Karpunina: Tiu tago
22. Monato, Claude Piron: Francio invitas, Svislando suferas
23. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Ĉapitro I
24. Maryvonne kaj Bruno Robineau: Laŭ ritmo de la rizejoj, Monato, 2000/02, p. 18
2. Monato, Dimitrije Janičić: Vidinda ponto
3. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Eliro 26:15
4. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, I. Reĝoj 6:9
5. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, I. Reĝoj 6:15
6. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, La virineto de maro
7. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Neĝa reĝino
8. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Kolo de botelo
9. Jakob Grimm, Wilhelm Grimm, trad. Kazimierz Bein: Elektitaj Fabeloj de Fratoj Grimm, Haĉjo kaj Grenjo
10. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Filino de la marĉa reĝo
11. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Plumo kaj inkujo
12. Monato, Saliko: Tammisaari, urbeto ĉe Balta Maro
13. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Najbaraj familioj
14. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Kolumo
15. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Historio
16. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 3, Ĉapitro IX
17. Walter Klag: Ĉu ri-vere kanalo?, Monato, 2000/06, p. 24
18. Rudiger Hauger: Deĉifrado de la paskinsula skribo, Monato, 2001/02, p. 23
19. Monato, Edmund Grimley Evans: Distra kaj kleriga vortaro
20. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Ĉapitro X
21. Monato, Lena Karpunina: Tiu tago
22. Monato, Claude Piron: Francio invitas, Svislando suferas
23. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Ĉapitro I
24. Maryvonne kaj Bruno Robineau: Laŭ ritmo de la rizejoj, Monato, 2000/02, p. 18
- angle:
- board
- beloruse:
- nigra ~o: дошка (клясная). дошка, планка
- bulgare:
- дъска
- ĉeĥe:
- deska, prkno, tabule
- ĉine:
- 木板 [mùbǎn], 板 [bǎn], 棋盘 [qípán], 棋盤 [qípán], 整頁插圖 [zhěngyèchātú], 整页插图 [zhěngyèchātú], 牌 [pái], 跳板 [tiàobǎn]
- france:
- nigra ~o: tableau noir. panneau, planche
- germane:
- Tafel, Brett, Schindel (flache) ~komputilo: Tabletcomputer.
- hispane:
- nigra ~o: pizarrón. tabla
- hungare:
- deszka, tábla
- indonezie:
- nigra ~o: papan tulis. papan
- japane:
- 板 [いた], 盤 [ばん]
- katalune:
- nigra ~o: pissarra. taula, tauler, post
- nederlande:
- nigra ~o: schoolbord. plank, bord
- pole:
- nigra ~o: tablica szkolna. ~komputilo: tablet. deska
- portugale:
- tábua, tabuleiro, quadro, prancha
- ruse:
- доска, планка
- slovake:
- malá tabuľa, vosková tabuľa (na písanie) (hist.)
- svede:
- bräda, skiva, tavla
- ukraine:
- дошка
tabulaĵo
- angle:
- panelling, cladding
- beloruse:
- дашчаны выраб
- ĉine:
- 包层 [bāocéng], 包層 [bāocéng], 飾闆 [shìbǎn], 饰板 [shìbǎn]
- germane:
- Täfelung, Paneel, Verkleidung (Wand)
- hungare:
- deszkázat, táblaburkolat, faburkolat muraj ~aĵoj: falburkolat, falborítás, lambéria.
- japane:
- 板張り [いたばり]
- katalune:
- entaulat
- pole:
- deskowanie
- portugale:
- entabuamento
- ukraine:
- обшивка
tabuleto
- 1.
- Malgranda tabulo por konstruado ks: la kvarjara nepeto kunmetas sur la planko lignajn tabuletojn […] „Mi faras trogeton“ […] [26]; niveli kun helpo de du tabuletoj kaj ortangulilo [27].
- 2.
- Skribtabulo aŭ ŝildo3: faru tabuleton el pura oro, kaj gravuru sur ĝi en sigelila maniero: SANKTA AL LA ETERNULO [28]; li petis tabuleton, kaj skribis jene: Lia nomo estas Johano [29]; ardeza tabuleto [30]; li sidiĝis proksime de la lampo kaj eltiris el sub la vesto malgrandan stilon kaj malgrandan tabuleton, kovritan per vakso [31]; sur matoj sidis kelkdeko da nudaj lernantoj kun vaksitaj tabuletoj en la manoj [32]; notanta sur tabuletoj la agojn de l' mortinto [33]; sur la pordo estis malgranda tabuleto, sur kiu per grandaj literoj estis skribita: „tiu ĉi domo estas vendata“ FK .
26.
Jakob Grimm, Wilhelm Grimm, trad. Kazimierz Bein: Elektitaj Fabeloj de Fratoj Grimm, Maljuna avo kaj nepo
27. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Ĉapitro I
28. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Eliro 28:36
29. La Nova Testamento, Luko 1:63
30. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Dio de dormo
31. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Ĉapitro XX
32. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Ĉapitro I
33. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 3, Ĉapitro IV
27. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Ĉapitro I
28. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Eliro 28:36
29. La Nova Testamento, Luko 1:63
30. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Dio de dormo
31. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Ĉapitro XX
32. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Ĉapitro I
33. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 3, Ĉapitro IV
- angle:
- board, slab, tablet, bar (ex., chocolate)
- beloruse:
- дошчачка
- ĉeĥe:
- seznam, tabulka
- ĉine:
- 2. 黑板 [hēibǎn]
- france:
- tablette
- germane:
- 1. Brettchen 2. Schreibtafel, Schildchen
- hungare:
- 1. írótábla, táblácska
- indonezie:
- tablet
- japane:
- 小板 [こいた], 書字板 [しょあざいた]
- katalune:
- 1. tauleta, llista
- nederlande:
- plankje
- pole:
- deseczka, szczapa
- portugale:
- tabuinha, tabuleta
- ruse:
- дощечка
- slovake:
- malá tabuľa, vosková tabuľa (na písanie) (hist.)
- ukraine:
- дощечка, пластинка, плитка
anonctabulo
- Tabulo, sur kiun oni povas meti skribitajn, publike videblajn anoncojn: anonctabulo por serĉi samĉambranojn, se oni volas mendi lokon en du- kaj plimultloka ĉambro [34]; alveninte en la prizono, ni ĉiuj rapidis al la anonctabulo [35]; litovaj gazetoj kaj anonctabuloj plenas je diversaj laborofertoj [36]. afiŝo
34.
A. Grigorjevskij: La informoj de la dua bulteno en la reto,
soc.culture.esperanto, 2004-02-26
35. Monato, Lena Karpunina: Tiu tago
36. Monato, last: Laborforto mankas
35. Monato, Lena Karpunina: Tiu tago
36. Monato, last: Laborforto mankas
- angle:
- bulletin board, announcement board
- beloruse:
- дошка аб’яваў
- ĉeĥe:
- oznamovací tabule
- ĉine:
- 广告栏 [guǎnggàolán], 廣告欄 [guǎnggàolán], 佈告欄 [bùgàolán], 布告栏 [bùgàolán], 公佈欄 [gōngbùlán], 公布栏 [gōngbùlán], 快報 [kuàibào], 快报 [kuàibào] 指示者 [zhǐshìzhě]
- france:
- tableau d'affichage
- germane:
- Anzeigenbrett, Schwarzes Brett, Wandzeitung, Pinnwand
- hungare:
- hirdetőtábla
- indonezie:
- papan pengumuman
- japane:
- 掲示板 [けいじばん]
- katalune:
- panell publicitari, cartell
- nederlande:
- mededelingenbord, ad valvas
- pole:
- tablica ogłoszeń, tablo
- portugale:
- quadro de anúncios
- ruse:
- доска объявлений
- slovake:
- oznamovacia tabuľa
- ukraine:
- дошка оголошень
argiltabulo
- Skribtabulo el argila tero, precipe tia, kiajn uzis mezopotamiaj antikvuloj por surpremi la signojn de sia skribo: en 1925 Hrozný elfosis en Malgrandazio ĉirkaŭ mil kojnoskribajn argiltabulojn kun kontraktoj kaj leteroj de asiriaj komercistoj [37].
- angle:
- clay tablet
- beloruse:
- гліняная таблічка
- france:
- tablette d'argile
- germane:
- Tontafel
- hungare:
- agyagtábla
- indonezie:
- tablet tanah liat
- japane:
- 粘土板 [ねんどばん]
- katalune:
- tauleta d'argila
- pole:
- gliniana tabliczka
- portugale:
- tábua de argila, tabuleta de argila
aviztabulo
- Tabulo, kiu vidigas oficialajn skribitajn avizojn: mi ne povis legi aviz-tabulojn ĉar ĉi tie mi estis ankoraŭ analfabeto [38]; la aviztabuloj „Storingen” (Malhelpoj) kaj „Beeldband gebroken” (Bildbendo rompita) furoris en tiu komenca tempo televida [39]; ekzistas pli ol 20 000 retpaĝoj pri sinmortigo kaj facile troveblas „avizotabuloj” por tiuj, kiuj volas sin mortigi [40].
38.
B. Henry: Vojaĝo al Rusio, soc.culture.esperanto, 1994-01-04
39. Monato, Jean Pierre VandenDaele: De analogo al cifereco: evoluo de persona historio
40. Monato, HORI Yasuo/pg: Forpaso-forumo
39. Monato, Jean Pierre VandenDaele: De analogo al cifereco: evoluo de persona historio
40. Monato, HORI Yasuo/pg: Forpaso-forumo
- angle:
- announcement board
- beloruse:
- дошка аб’яваў
- ĉine:
- 看板 [kànbǎn], 看闆 [kànbǎn], 信息載體 [xìnxízàitǐ], 信息载体 [xìnxízàitǐ]
- france:
- tableau d'affichage
- germane:
- Anzeigetafel, Informationstafel, Werbeanzeige, Anzeige
- hungare:
- figyelmeztető tábla
- indonezie:
- papan pengumuman
- japane:
- 告知板 [こくちばん], 掲示板 [けいじばん]
- katalune:
- tauler d'anuncis
- nederlande:
- prikbord, mededelingenbord
- pole:
- tablica ogłoszeń, słup ogłoszeniowy
- portugale:
- quadro de avisos
- ruse:
- доска объявлений
celtabulo
- Trafota tabulo, kiu servas en pafekzercoj: du sagoj, siblantaj, eniras la celtabulojn [41]; (figure) iuj personoj estas liaj kutimaj marote alsagataj celtabuloj [42].
41.
Monato, Judit Felszeghy: Ne nur
sporto, ankaŭ vivoformo
42. Monato, Carlo Minnaja: Du vivpoemaroj
42. Monato, Carlo Minnaja: Du vivpoemaroj
- angle:
- target
- beloruse:
- мішэнь
- ĉeĥe:
- terč
- ĉine:
- 靶 [bǎ], 堋 [péng]
- france:
- cible
- germane:
- Zielscheibe
- hungare:
- céltábla
- indonezie:
- papan target
- japane:
- 標的 [ひょうてき]
- katalune:
- rodella
- nederlande:
- schietschijf
- pole:
- tarcza strzelecka
- portugale:
- alvo (tábua de alvo)
- ruse:
- мишень
- slovake:
- terč
- ukraine:
- мішень
gladotabulo
- angle:
- ironing‐board
- beloruse:
- прасавальная дошка
- ĉeĥe:
- žehlící prkno
- ĉine:
- 烫衣板 [tàngyībǎn], 燙衣板 [tàngyībǎn]
- france:
- planche à repasser
- germane:
- Bügelbrett
- hungare:
- vasalódeszka
- indonezie:
- papan setrika
- japane:
- アイロン台 [アイロンだい]
- katalune:
- post de planxar
- nederlande:
- strijkplank
- pole:
- deska do prasowania
- portugale:
- tábua de passar roupa
- ruse:
- гладильная доска
- slovake:
- žehliaca doska
haktabulo, tranĉtabuloHejmVort
- Tabulo sur kiu oni tranĉas, hakas, preparas manĝaĵojn: kuŝigu la duonon de la melongeno kun volba parto supre sur haktabulon [45] haktabulo […] utilas por ne damaĝi la meblojn de la kuirejo [46].
45.
Bian Ji:
Frititaj melongenpecoj farĉitaj, El Popola Ĉinio, [vidita en 2006]
46. Vikipedio, Haktabulo
46. Vikipedio, Haktabulo
- angle:
- cutting board, chopping board
- beloruse:
- донца, днушка, стальніца
- ĉine:
- 菜板 [càibǎn], 菜墩子 [càidūnzi]
- france:
- planche à découper
- germane:
- Schneidebrett
- hungare:
- húsvágó deszka, vágódeszka
- indonezie:
- talenan
- japane:
- まな板 [まないた]
- katalune:
- tauler de tallar
- nederlande:
- hakbord, keukenplank, snijplank
- pole:
- deska do krojenia, deseczka do krojenia, deska kuchenna
- portugale:
- tábua de cozinha
- ruse:
- разделочная доска
- ukraine:
- обробна дошка, стільниця, кухонна дошка
memortabulo
- Tabulo, ordinare havanta surskribon, starigita en iu loko memore al tie okazinta evento: sur la muro de najbara loĝdomo, ĉe la strato Zamenhofa 14, nun estas pendigita la memortabulo kun la dulingva teksto „ĉi-tie staris la domo, en kiu la 15-an de decembro en la jaro 1859 naskiĝis kreinto de la internacia lingvo Esperanto d-ro Ludoviko Zamenhof“ [47].
47.
bjalistoka esperanto-societo:
Ekskurso laŭ spuroj de Zamenhof, [vidita en 2019]
- angle:
- commemorative plaque
- beloruse:
- памятная таблічка
- ĉine:
- 金石 [jīnshí], 灵牌 [língpái], 靈牌 [língpái], 祢 [mí], 禰 [mí]
- france:
- plaque commémorative
- japane:
- 碑板 [ひいた]
- pole:
- tablica pamiątkowa
neĝtabulo
- Tabulo kiun oni uzas kiel surneĝan glitilon, sur deklivo aŭ puŝante per unu piedo: neĝtabulo en vintro, ventsurfado en somero [48]; ĉe la klasika skiado la skianto utiligas po unu tabulon por ĉiu piedo, ĉe la neĝtabulado ambaŭ piedoj estas fiksitaj sur la neĝtabulo (aŭ neĝbreto […]) [49]. skio
48.
S. Halimi, trad. V. Lutermano: La
ordinara popolo de George W. Bush, Le Monde diplomatique, 2004-10
49. Vikipedio, Neĝtabulado
49. Vikipedio, Neĝtabulado
- angle:
- snow board, snowboard
- beloruse:
- сноўбард
- ĉine:
- 雪板 [xuěbǎn]
- france:
- snow board
- germane:
- Snowboard
- hungare:
- hódeszka
- indonezie:
- papan salju
- japane:
- スノーボード [すのーぼーど]
- katalune:
- planxa de neu
- nederlande:
- snowboard
- pole:
- snowboard
- portugale:
- snowboard
- ruse:
- сноуборд
pastabulo
- Tabulo per kiu oni povas pasi ekzemple trans rojon, trans fosaĵon, al ŝipo aŭ al avio: ŝi sciis ankaŭ kiel supriri la pas-tabulon al la ferdeko sen fali en la akvon [50]. ponto
50.
G. García Márquez, trad. F. de Diego: Cent
Jaroj da Soleco, Fonto, 1992
- angle:
- plank (for walking on)
- ĉeĥe:
- prkno jako lávka
- ĉine:
- 牏 [tóu], 厚木板 [hòumùbǎn]
- france:
- passerelle
- germane:
- Steg, Bohle (Steg), Planke (Steg)
- japane:
- 踏み板 [ふみいた], 道板 [みちいた]
- katalune:
- passarel·la
- nederlande:
- valreep, loopbrug, gangway
- pole:
- kładka
- slovake:
- doska ako lávka
- ukraine:
- кладка (через річку і т.п.)
plonĝtabulo, plonĝotabulo
- Saltotabulo aranĝita ĉe naĝejo por enplonĝado: Guo Jingjing akiris la ĉampionecon en la finalo de la virina 3-metra plonĝtabulo [51].
51.
Ĉina Radio Internacia: Guo
Jingjing: ĉampioneco..., 2004-08-27
- angle:
- diving board
- beloruse:
- трамплін (для скачкоў у ваду)
- ĉine:
- 跳板 [tiàobǎn]
- france:
- plongeoir
- germane:
- Sprungbrett
- hungare:
- ugródeszka (víz mellett) , trambulin
- indonezie:
- papan loncatan
- japane:
- 飛込板 [とびこみいた]
- katalune:
- trampolí
- nederlande:
- springplank
- pole:
- trampolina
- portugale:
- trampolim
- ruse:
- трамплин (для прыжков в воду)
- ukraine:
- місток для стрибків у воду
pritabuli
- Kovri per alfiksitaj tabuloj: ĝi estis la biendomo de Bjartur [...] ŝtonoj estis alportitaj [...] muraj internoj pritabulitaj [52].
52.
H. Laxness, trad. B. Ragnarsson: Sendependaj homoj, 2007
- angle:
- board up
- beloruse:
- шаляваць, пакрываць паркетам
- france:
- lambrisser, poser un parquet
- pole:
- odeskować
rultabulo
- Tabulo kun radetoj, kiun oni surstaras, glitante sur glata grundo: ŝia filo ne rajtas uzi rultabulon tie [53]; same kiel rultabulo, [ĉe skutilo] oni devas treti por antaŭeniri, sed estas vertikala stango kun teniloj por pli facile gardi ekvilibron [54]. rulŝuo
53.
russ:
damne, mi ne rajtas rulgliti sur bona strato, russtaglibro, 2005-05-20
54. Vikipedio, Skutilo
54. Vikipedio, Skutilo
- angle:
- skateboard
- beloruse:
- скейтборд
- ĉeĥe:
- vál na těsto
- ĉine:
- 滑板 [huábǎn], 滑雪板 [huáxuěbǎn]
- france:
- planche à roulettes, skate-board
- germane:
- Skateboard
- hungare:
- gördeszka
- indonezie:
- papan luncur
- japane:
- スケートボード
- katalune:
- monopatí
- nederlande:
- skateboard
- pole:
- skateboard
- portugale:
- esqueite, skate, skateboard
- ruse:
- скейтборд, роликовая доска
- slovake:
- doska na cesto
- ukraine:
- скейт (роликова дошка для катання по асфальту)
saltotabulo
- Alta aŭ elasta tabulo, de sur kiu sportanto povas salti, plonĝi...: gimnastikistoj uzas diversajn […] ilojn inter kiuj troviĝas paralelaj stangoj, malsimetriaj stangoj, trabo, ĉevalo […] kaj saltotabulo [55]; impetinte de sur saltotabulo li laŭvorte flugas, eksaltas, forlasas la grundon [56].
55.
Vikipedio, Gimnastiko
56. R. Frison-Roche, trad. Roger Bernard: La neĝo estas ĝojo!, Nica Literatura Revuo, numero 3-4, p. 140a-142a
56. R. Frison-Roche, trad. Roger Bernard: La neĝo estas ĝojo!, Nica Literatura Revuo, numero 3-4, p. 140a-142a
- angle:
- springboard
- beloruse:
- трамплін
- ĉeĥe:
- trampolína
- ĉine:
- 跳板 [tiàobǎn], 弹跳板 [tántiàobǎn], 彈跳板 [tántiàobǎn]
- france:
- plongeoir, tremplin
- germane:
- Sprungbrett
- hispane:
- trampolín
- hungare:
- ugródeszka
- indonezie:
- papan loncatan
- japane:
- 踏切板 [ふみきりばん], 跳躍板 [ちょうやくいた]
- katalune:
- trampolí
- nederlande:
- springplank
- pole:
- trampolina, skocznia
- portugale:
- trampolim
- ruse:
- трамплин
- slovake:
- trampolína
savtabulo
- angle:
- rescue board
- beloruse:
- ратавальная дошка
- france:
- 2. planche de salut
- germane:
- 1. Rettungsbrett
- indonezie:
- 2. pelampung
- katalune:
- 2. salvavides (planxa)
- pole:
- 1. deska ratunkowa 2. ostatnia deska ratunku
skribtabulo
- Tabulo el malmola materialo por skribi, ekz. en antaŭpapera tempo el ligno, argilo aŭ ŝtono, en lernejo por lernantoj el ardezo aŭ granda ĉemura por instruisto: mi desegnas arbon en la skribtabulo; prenu al vi grandan skribtabulon, kaj skribu sur ĝi [59]; [sur] skribtabulo el ardezo oni povas skribi per […] grifelo, […] facile forviŝi la skribitaĵon per spongo post kio oni denove povas uzi la skribardezon [60]; skribo, sola indiĝena en Oceanio, ĉizita sur lignaj tabuletoj trovitaj sur Paskinsulo […] el tiuj nur 21 skribtabuloj [transvivis] [61].
59.
trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jesaja 8:1
60. Vikipedio, Skribardezo
61. Rudiger Hauger: Deĉifrado de la paskinsula skribo, Monato, 2001/02, p. 23
60. Vikipedio, Skribardezo
61. Rudiger Hauger: Deĉifrado de la paskinsula skribo, Monato, 2001/02, p. 23
- angle:
- blackboard
- beloruse:
- дошка для пісьма, клясная дошка
- ĉine:
- 黑板 [hēibǎn], 粉板 [fěnbǎn]
- france:
- tableau
- germane:
- Schreibtafel, Wandtafel
- hispane:
- encerado, pizarra
- pole:
- tablica
- rumane:
- tabel
surftabulo, surfotabulo SPV
- angle:
- surfboard
- beloruse:
- дошка для сэрфінгу
- ĉine:
- 冲浪板 [chōnglàngbǎn], 衝浪板 [chōnglàngbǎn]
- france:
- surf-board
- germane:
- Surfbrett
- hungare:
- szörfdeszka, hullámdeszka
- indonezie:
- papan selancar
- japane:
- サーフボード
- katalune:
- planxa de surf
- nederlande:
- surfplank
- pole:
- deska do surfowania, deska surfingowa
- portugale:
- prancha, prancha de surfe
- ukraine:
- серфінґ
vakstabulo
- angle:
- wax tablet
- beloruse:
- васковая дошчачка, васковая таблічка
- france:
- tablette de cire
- germane:
- Wachstafel
- hungare:
- viasztábla
- japane:
- 蝋板 [ろういた]
- katalune:
- tauleta de cera
- pole:
- tabliczka woskowa
- portugale:
- tábua de cera, tabuinha de cera
- ruse:
- восковая дощечка
veltabulo
- angle:
- windsurf board
- beloruse:
- дошка для віндсэрфінгу
- ĉeĥe:
- plovák windsurfingu, surfové prkno s plachtou
- ĉine:
- 冲浪板 [chōnglàngbǎn], 衝浪板 [chōnglàngbǎn], 風浪板 [fēnglàngbǎn], 风浪板 [fēnglàngbǎn]
- france:
- planche à voile
- germane:
- Surfbrett (zum Windsurfen)
- hungare:
- vitorlásdeszka
- japane:
- セーリングボード
- katalune:
- planxa de vela
- nederlande:
- surfplank
- pole:
- windsurfing, deska windsurfingowa, deska do windsurfingu, deska z żaglem
- portugale:
- prancha a vela, windsurfe
- slovake:
- surfovacia doska s plachtou
- ukraine:
- віндсерфер, вітрильна дошка