2grumbl/i

grumbli

(ntr)
Voĉbrui obtuze, malkontente: hejme la filo grumblis, kie ŝi restas tiom longe [1]; la laboristoj vivis en plena nescio pri la estonteco […], grumblis kaj blasfemis kaj ĉiutage centfoje remaĉis la samajn frazojn pri senlaboreco [2]; li forte grumblus al mi, se li kaptus min sen laboro en la mano [3]; kial iuj maljunuloj grumblas kaj trudas sin al pli junaj [4]? SIN:murmuri 3
1. S. Ŝtimec: Morto en Melburna tramo, Monato, 1997:8, p. 24a
2. Stellan Engholm: Infanoj en Torento, dua libro en la Torento-trilogio, Unua Parto
3. John Merchant: Kompatinda Klem, Ĉapitro 2
4. I. Gonĉarova: Vivi plu: kial?, Monato, 2002:6, p. 20a
angle:
grumble
beloruse:
бурчаць
ĉeĥe:
brblat, bručet, hučet, mručet
ĉine:
[nāng], 叽 [jī], 鬫 [kàn], 啰唆 [luōsuō], 磨豆腐 [mòdòufu], 嘟哝 [dūnong]
france:
bougonner, grommeler, grogner (récriminer), râler (récriminer), récriminer, rouspéter
germane:
brummen, murren, nörgeln, knurren, knören [sudgermana]
hungare:
morog, dörmög, zúgolódik
japane:
ぼやく, ぶつぶつ不平を言う [ぶつぶつふへいをいう], 愚痴をこぼす [ぐちをこぼす]
katalune:
rondinar, remugar, murmurar
nederlande:
mopperen, brommen
perse:
غرولند کردن، نق زدن
portugale:
resmungar, rosnar
ruse:
ворчать, брюзжать
slovake:
hundrať, mrmlať, šomrať
ukraine:
бурчати, воркотати, вуркотати

grumblema

Kiu volonte grumblas, aŭdeble mishumoras: ili estis grumblemaj, ĉar li timigis ilin [5]; (figure) haveno, profunda nokto, la grumblemaj arganoj ĉesas interparoli per knarantaj voĉoj Metrop ; la fotita junulo esprimis ĉiutrajte gajecon, kio ege kontrastis kun la grumblema urso de hodiaŭ [6]. VD:malkontenta
5. J. R. R. Tolkien, trad. C. Gledhill: La Hobito, 2005
6. Johán Valano: Ĉu li venis trakosme?, 17
beloruse:
бурклівы
ĉine:
哭丧着脸 [kūsangzheliǎn], 脾气坏 [píqìhuài], 不高兴地 [bùgāoxìngde]
france:
grognon (adj.), ronchon
germane:
brummig, nörgelig, mürrisch, misslaunig, griesgrämig, gnatzig, missmutig, verdrossen
japane:
絶えず不平を言う [たえずふへいをいう], 不平不満の多い [ふへいふまんのおおい]
ukraine:
буркотливий, воркотливий, вуркотливий

grumblulo

Homo, kiu kutimas grumbli: oni satigis min ĉi tie ĝis abomeno per kontraŭsovetaj anekdotoj kaj mi mem fariĝis iu grumblulo Metrop ; miaopinie estus tre bonvena iu klariga piednoto tiurilate […] sed nu, nur grumblulo tion menciu [7].
beloruse:
бурчун, буркун
ĉeĥe:
bručoun, bubák, kakabus, morous, protiva
ĉine:
无精打采的人 [wújīngdǎcǎiderén]
france:
grognon (subst.), râleur, ronchonneur, rouspéteur
germane:
brummiger Mensch, mürrischer Mensch, Nörgler, Griesgram, Knörer (sudgermana)
hungare:
morgós ember, zsémbes ember
japane:
不平家 [ふへいか], 不平屋 [ふへいや]
katalune:
rondinaire, remugador
nederlande:
mopperaar, brombeer
portugale:
resmungador
ruse:
ворчун, брюзга
slovake:
hundroš, mrmloš

postgrumbli

(ntr)
Grumbli de malantaŭe, al iu malproksimiĝanta: belan taskon mi havas! — ofendite ekkriis la rufulo, kaj postgrumblis en ŝian dorson: — stulta ino! [8].
beloruse:
бурчаць усьлед
france:
ronchonner (par derrière)
germane:
hinterher brummen
katalune:
rondinar a l'esquena d'algú

administraj notoj

post~i: Mankas dua fontindiko.