*kalkan/o PV

*kalkano

ANA Posta parto de la homa aŭ simia piedo: li sin turnis sur la kalkano Marta ; la maŝo enkroĉigos lian kalkanon [1]; li sidiĝis rajde sur la kapro, frapis ĝiajn flankojn per siaj kalkanoj kaj forgalopis [2]; la knabino fortranĉis pecon de la kalkano, superforte enpuŝis la piedon en la ŝuon, kunpremis pro doloro la dentojn kaj iris renkonte al la princo [3]; de la peruko ĝis la nudaj kalkanoj [4]; Emèric demandis La Majstron pri febla punkto, vunda loko aŭ aĥila kalkano de la insolenta madridano [5].
angle:
heel aĥila ~o: Achilles' heel.
beloruse:
пята, пятка
bretone:
seul (troad)
bulgare:
пета
ĉeĥe:
kalkán
ĉine:
脚跟 [jiǎogēn], 跟 [gēn], 脚后跟 [jiǎohòugēn], 后跟 [hòugēn], 踵 [zhǒng], 跟骨 [gēngǔ]
france:
talon (du pied) aĥila ~o: talon d'Achille.
germane:
Ferse, Hacke (Ferse) li sin turnis sur la ~o: er drehte sich auf dem Absatz um. de la peruko ĝis la nudaj ~oj: vom Scheitel bis zur Sohle. aĥila ~o: Achillesferse.
hispane:
talón
hungare:
sarok (lábé)
indonezie:
tumit
itale:
calgagno, tallone
japane:
[かかと]
katalune:
taló (anat.)
nederlande:
hiel
pole:
pięta
portugale:
calcanhar
rumane:
călcâi
ruse:
пятка, пята aĥila ~o: Ахиллесова пята.
slovake:
kalkán
svede:
häl
ukraine:
п’ята aĥila ~o: Ахіллесова п'ята.

1kalkanumo

TEKS Posta suba parto de la ŝuo: li skuas la pugnon kaj batas per kalkanumo la plankon [6]; ha, mia bela juna fraŭlino! […] vi per alteco de unu kalkanumo fariĝis pli proksima al la ĉielo Hamlet ; ŝiaj kalkanumetoj frapetis la asfalton [7]; ŝikaj altkalkanumaj ŝuoj [8].
6. N. V. Gogol, trad. L. L. Zamenhof: La Revizoro, Akto kvina
7. Konstanten Krysakov: Kota akvo, Monato, 2000/03, p. 28
8. Monato, Saliko: En fremda lando, 2006
angle:
heel
beloruse:
абцас
bretone:
seul (botez)
bulgare:
ток (на обувки)
ĉeĥe:
kramflek, podpatek
ĉine:
鞋跟 [xiégēn]
france:
talon (de chaussure)
germane:
Absatz (Schuh)
hungare:
cipősarok
indonezie:
hak (sepatu)
itale:
tacco (scarpa)
japane:
かかと
katalune:
taló (calç.), tacó
nederlande:
hak
pole:
obcas
rumane:
toc
ruse:
каблук
slovake:
opätok
svede:
klack
ukraine:
каблук

subkalkanumo

TEKS Fiksita aŭ demovebla kalkanumo, kiun oni almetas sub la ordinaran, por ŝirmi ĝin kontraŭ tro rapida foruzo: kaŭĉukaj subkalkanumoj.
beloruse:
набойка (на абцас)
france:
bonbout, embout de talon

kalkansidi

(ntr)
Kaŭri: de kelka tempo ili kalkansidis sur la trotuar-rando [9].
9. R. Schwartz: La Puto de Paupelèche, La Nica Literatura Revuo, 1957 (2:6)
angle:
squat, sit on one's heels
beloruse:
сядзець на кукішках
bretone:
bezañ kluchet, bezañ puchet
ĉeĥe:
sedět na bobku, sedět v dřepu
ĉine:
[jù], 跁 [pá], 蹲踞 [dūnjù], 踆 [qūn], 跍 [kū], 跱 [zhì], 蓌 [cuò], 䠀 [chǎng]
france:
se tenir accroupi
germane:
kauern, hocken
hispane:
ponerse de cuclillas
itale:
accosciarsi, sedersi sui talloni
japane:
しゃがむ
katalune:
seure ajupit, estar emponat
nederlande:
hurken
pole:
kucać
rumane:
se stârci
ruse:
сидеть на корточках
slovake:
sedieť drepom, čupieť
ukraine:
сидіти навпочіпки/напочіпки

administraj notoj

sub~umo: Mankas dua fontindiko.
sub~umo: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.