*cent UV
*cent (100)
- Dekfoje dek: mi havas cent pomojn [1]; tio ĉi okazis antaŭ cent jaroj [2]; cent dek naŭ jaroj [3]; mil sepcent sepdek kvin sikloj [4]; Isaak […] havis en tiu jaro centoble-mezuran rikolton [5]; cent semoj perdiĝas, mil semoj perdiĝas, sed kelkaj enradikiĝas kaj ili floras mirinde [6]; unu malamiko pli difektas, ol cent amikoj protektas PrV . nombro
1.
L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Ekzercaro, § 14
2. L. L. Zamenhof: Dua Libro de l’ lingvo Internacia, Dua Libro de l' Lingvo Internacia
3. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Genezo 11:25
4. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Eliro 38:25
5. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Genezo 26:12
6. Ivo Lapenna: Retoriko, Aldono
2. L. L. Zamenhof: Dua Libro de l’ lingvo Internacia, Dua Libro de l' Lingvo Internacia
3. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Genezo 11:25
4. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Eliro 38:25
5. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Genezo 26:12
6. Ivo Lapenna: Retoriko, Aldono
- afrikanse:
- honderd
- albane:
- njëqind
- amhare:
- መቶ
- angle:
- hundred
- arabe:
- مائة
- armene:
- հարյուր
- azerbajĝane:
- yüz
- beloruse:
- сто
- bengale:
- শত
- birme:
- တရာ
- bosne:
- stotinu
- bretone:
- kant
- ĉeĥe:
- sto
- ĉine:
- 百 [bǎi], 佰 [bǎi]
- dane:
- hundrede
- estone:
- sada
- eŭske:
- ehun
- filipine:
- daang
- france:
- cent
- galege:
- cen
- germane:
- hundert
- greke:
- εκατό
- guĝarate:
- સો
- haitie:
- santèn
- haŭse:
- da ɗari
- hebree:
- מאה
- hinde:
- सौ
- hispane:
- cien
- hungare:
- száz
- ide:
- cent
- igbe:
- narị
- indonezie:
- seratus
- irlande:
- céad
- islande:
- hundrað
- itale:
- cento
- japane:
- 百 [ひゃく]
- jave:
- atus
- jide:
- הונדערט
- jorube:
- ọgọrun
- kanare:
- ನೂರು
- kartvele:
- ასი
- katalune:
- cent
- kazaĥe:
- жүз
- kimre:
- cant
- kirgize:
- жүз
- kmere:
- រយ
- koree:
- 백
- korsike:
- centu
- kose:
- ikhulu
- kroate:
- sto
- kurde:
- sed
- latine:
- centum
- latve:
- simti
- laŭe:
- ຮ້ອຍ
- litove:
- šimtai
- makedone:
- сто
- malagase:
- jato
- malaje:
- ratus
- malajalame:
- നൂറ്
- malte:
- mitt
- maorie:
- rau
- marate:
- शंभर
- monge:
- puas
- mongole:
- зуун
- nederlande:
- honderd
- nepale:
- सय
- njanĝe:
- mazana
- norvege:
- hundre
- okcidentfrise:
- hûndert
- okcitane:
- cent
- panĝabe:
- ਸੌ
- paŝtue:
- سوه
- pole:
- sto
- portugale:
- cem
- ruande:
- ijana
- rumane:
- o sută
- ruse:
- сто
- samoe:
- selau
- sinde:
- سو
- sinhale:
- සියයක්
- skotgaele:
- ceud
- slovake:
- sto
- slovene:
- sto
- somale:
- boqol
- ŝone:
- zana
- sote:
- le makholo a
- sunde:
- ratus
- svahile:
- mia
- svede:
- hundra
- taĝike:
- сад
- taje:
- ร้อย
- tamile:
- நூறு
- tatare:
- йөз
- telugue:
- వంద
- tibete:
- བརྒྱ་
- turke:
- yüz
- ukraine:
- сто
- urdue:
- سو
- uzbeke:
- yuz
- vjetname:
- trăm
- volapuke:
- tum
- zulue:
- angamakhulu
cento
- 1.
- La nombro cent.
- 2.
- Cent aferoj kune: la lumoj brilas kiel centoj da steloj [7]; kien? […] troviĝas centoj da lokoj, ĉe kies nomo la koro ekbatas per vojaĝdeziro [8]; ni prenos po dek homoj el ĉiu cento [9]; la tuta popolo eliris laŭ centoj kaj miloj [10]; kolera kiel cento da diabloj PrV .
7.
H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, La virineto de maro
8. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Ligo de amikeco
9. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Juĝistoj 20:10
10. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, II. Samuel 18:4
8. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Ligo de amikeco
9. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Juĝistoj 20:10
10. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, II. Samuel 18:4
- beloruse:
- сто, сотня
- germane:
- 1. Hundert 2. Hunderter, Hundertschaft
elcento, elcentaĵo
-
Valoro aŭ taksado difinita rilate al la nombro 100:
la pinoj konsistigas 60 elcentojn de la tuta arbaro;
la supersignitaj literoj konsistigas nur 2,36 elcentojn de averaĝa teksto
[11];
la kanalo komenciĝas norde de Vieno, prenante unu elcenton de danuba akvo
[12];
la grafikaĵo montras, por ĉiu lando, la elcenton de junuloj, kiuj asertas
paroli minimume unu fremdan lingvon
[13];
en la lasta jaro la vendoj kreskis je 50 elcentoj
[14];
post sendependiĝo disde Sovetio, kreskas la litova elcentaĵo
[15];
la elcentaĵo de fumantoj falis de 29 dum 2002 al 26 dum 2003
[16];
99 elcentaĵoj de la korpa kalcio troviĝas en
la ostoj
[17].
Rim.: Oni tre ofte povas uzi indiferente kaj elcento kaj pocento. Oni tamen preferu la vorton elcento, kiam oni precipe atentas la apartigon de la elcenta nombro kaj de la tutaĵo.procento
11.
Ottó Haszpra: REAGO:
Supersignoj, pro kiu diabla kaŭzo?, Monato, 2000/03, p. 27
12. Walter Klag: Ĉu ri-vere kanalo?, Monato, 2000/06, p. 24
13. Roland Rotsaert: Junuloj kaj lingvoj, Monato, 2000/11, p. 28
14. Guido van Damme: Reen al la edena paradizo, Monato, 2001/02, p. 20
15. Monato, LAST: Kiu kie loĝas?, 2003
16. Monato, Marko Naoki Lins: Ĉu tabako-tabuo?, 2004
17. W. F. Rolt: El la Polvo de la Tero, 1967
12. Walter Klag: Ĉu ri-vere kanalo?, Monato, 2000/06, p. 24
13. Roland Rotsaert: Junuloj kaj lingvoj, Monato, 2000/11, p. 28
14. Guido van Damme: Reen al la edena paradizo, Monato, 2001/02, p. 20
15. Monato, LAST: Kiu kie loĝas?, 2003
16. Monato, Marko Naoki Lins: Ĉu tabako-tabuo?, 2004
17. W. F. Rolt: El la Polvo de la Tero, 1967
- angle:
- per cent, percent, per centum, percentage
- beloruse:
- працэнт, адсотак
- bretone:
- dregantad
- ĉine:
- 百分比 [bǎifēnbǐ], 百分率 [bǎifēnlǜ], 百分数 (tr. 百分數) [bǎifēnshù]
- france:
- pourcent, pourcentage
- germane:
- Prozent
- hebree:
- אחוז
- hispane:
- porcentaje, tanto por ciento
- hungare:
- százalék
- indonezie:
- persen
- itale:
- percento
- japane:
- 百分率 [ひゃくぶんりつ], パーセンテージ
- katalune:
- percentatge, tant per cent
- nederlande:
- percent, procent
- norvege:
- prosent
- pole:
- odsetka
- portugale:
- porcento
- rumane:
- dobândă, procente
- ruse:
- процент
- slovake:
- percento
- svede:
- procent
- taje:
- เปอร์เซ็นต์, ร้อยละ
- turke:
- yüzde
- ukraine:
- відсоток, процент
pocento
(evitinde)
-
Elcento:
la nombro de la naskiĝoj estis 2 pocentoj de la
loĝantaro;
malpli ol unu pocento de la ekoregiono situas en […]
naturprotektejoj
[18].
Rim.: Tian uzon de pocento mi opinias krude erara kaj nepre evitenda. Logike „pocentaĵo“ estus ekz-e iu el pakaĵoj, ĉiu el kiuj entenas centon da objektoj: li pakis ĉion en kvar pocentaĵojn; li aĉetis tri pocentojn da cigaredoj (t.e. tri blokojn po 100, entute 300 cigaredojn). [Sergio Pokrovskij]
- japane:
- 百あたり一 [ひゃくあたりひと], パーセント
- taje:
- เปอร์เซ็นต์, ร้อยละ
centestro
- Homo, kiu komandas centopon da aliaj: starigu ilin super la popolo kiel milestrojn, centestrojn, kvindekestrojn, kaj dekestrojn [19]; sklavo de unu centestro (= de centuriestro), kiu estis kara por li, estis malsana [20]; la dekestro konas la tutan straton, la centestro ― parton de la urbo, la urbestro ― la tutan urbon, kaj la faraono estas super ili ĉiuj [21].
19.
trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Eliro 18:21
20. La Nova Testamento, S. Luko 7:2
21. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Ĉapitro XVIII
20. La Nova Testamento, S. Luko 7:2
21. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Ĉapitro XVIII
- angle:
- centurion
- beloruse:
- сотнік, цэнтурыён
- ĉeĥe:
- setník
- france:
- centurion
- germane:
- Kompaniechef
- hungare:
- százados, centurió
- ide:
- centuriono
- itale:
- centurione
- japane:
- 百人隊長 [ひゃくりたいちょう], 百人組長 [ひゃくりくみちょう]
- katalune:
- centurió
- nederlande:
- honderdman, centurio
- pole:
- setnik
- ruse:
- сотник
- slovake:
- stotník
- ukraine:
- сотник
centono
- Ĉiu el la cent egalaj partoj de tuto: centimetro estas la centono de metro; la centono da riĉaĵoj, kiuj kuŝas en niaj temploj [22]; ĝis 60 aŭ 70 centonoj de la urbaj enspezoj [23]; (figure) mi ne klarigus eĉ la centonon de tio, kio devas esti klarigata [24]. procento
22.
B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Ĉapitro XII
23. Monato, Lode van de Velde: Bierlando Belgio
24. L. L. Zamenhof: Homaranismo, Pri la homaranismo
23. Monato, Lode van de Velde: Bierlando Belgio
24. L. L. Zamenhof: Homaranismo, Pri la homaranismo
- beloruse:
- сотая частка
- ĉeĥe:
- setina
- ĉine:
- 厘 [lí]
- france:
- centième
- germane:
- Hundertstel
- ide:
- centimo
- indonezie:
- seperseratus
- japane:
- 百分の一 [ひゃくふんのひと]
- slovake:
- stotina
- ukraine:
- сота частина
centuma
- Bazita sur sistemo en kiu oni nombras po cent (centuma nombrosistemo), aŭ koncerna tuto estas dividita en centonojn: centuma skalo; la sistemo longe estis konata kiel „centezimala“ aŭ „centuma“, nur en 1948 la „9-a Ĝenerala Konferenco pri Pezoj kaj Mezuroj“ nomis ĝin laŭ Celsio [25]. celsiacentezimala
- angle:
- centesimal
- beloruse:
- соткавы
- ĉeĥe:
- centezimální, setinný
- france:
- centésimal
- germane:
- zentesimal
- greke:
- εκατονταδικός
- hispane:
- centesimal
- hungare:
- százas alapú, százados beosztású
- indonezie:
- sentesimal
- itale:
- centesimale
- japane:
- , 百分法の [ひゃくふんほうの]
- katalune:
- centesimal
- nederlande:
- honderddelig
- pole:
- setny
- portugale:
- centesimal
- ruse:
- сотенный
- slovake:
- stotinný, stovkový
elcentosigno (%)
- beloruse:
- знак працэнта
- ĉeĥe:
- znak procenta
- france:
- pourcentage (symbole), %
- germane:
- Prozentzeichen
- japane:
- パーセント記号 [パーセントきごう]
- ruse:
- знак процента
- slovake:
- znak percenta
- taje:
- เครื่องหมายเปอร์เซ็นต์
- ukraine:
- знак процента
jarcento
- Periodo de cent jaroj: la interparolado ektuŝis ankaŭ la epokon de la mezaj jarcentoj [27]; nun ŝi estas mortinta kaj jam de duono da jarcento ŝi plu ne ekzistas sur la tero [28]; mi faris eltrovon, la plej grandan de post jarcentoj [29]! la deksesa jarcento (1501 - 1600) [30]; nia rakonto rilatas la XI-an jarcenton antaŭ Kristo [31]. centjaro
27.
H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Galoŝoj de feliĉo
28. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Malnova domo
29. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Dorna vojo de la honoro
30. Jakob Grimm, Wilhelm Grimm, trad. Kazimierz Bein: Elektitaj Fabeloj de Fratoj Grimm, Antaŭparolo de la tradukinto
31. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Antaŭparolo
28. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Malnova domo
29. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Dorna vojo de la honoro
30. Jakob Grimm, Wilhelm Grimm, trad. Kazimierz Bein: Elektitaj Fabeloj de Fratoj Grimm, Antaŭparolo de la tradukinto
31. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Antaŭparolo
- afrikanse:
- eeu
- albane:
- shekulli
- amhare:
- ክፍለ ዘመን
- angle:
- century
- arabe:
- القرن
- armene:
- դար
- azerbajĝane:
- əsr
- beloruse:
- стагодзьдзе
- bengale:
- শতাব্দীর
- birme:
- ရာစု
- bosne:
- stoljeća
- bretone:
- kantved
- ĉeĥe:
- století
- ĉine:
- 世纪 [shìjì]
- dane:
- århundrede
- estone:
- sajandil
- eŭske:
- mendean
- filipine:
- siglo
- france:
- siècle
- galege:
- século
- germane:
- Jahrhundert
- greke:
- αιώνας
- guĝarate:
- સદી
- haitie:
- syèk
- haŭse:
- karni
- hebree:
- מאה
- hinde:
- सदी
- hispane:
- siglo
- hungare:
- évszázad
- ide:
- yarcento
- igbe:
- na narị afọ
- indonezie:
- abad
- irlande:
- haois
- islande:
- öld
- itale:
- secolo
- japane:
- 世紀 [せいき]
- jave:
- abad
- jide:
- יאָרהונדערט
- jorube:
- orundun
- kanare:
- ಶತಮಾನದ
- kartvele:
- საუკუნის
- katalune:
- segle
- kazaĥe:
- ғасыр
- kimre:
- ganrif
- kirgize:
- кылым
- kmere:
- សតវត្សរ៍
- koree:
- 세기
- korsike:
- seculu
- kose:
- inkulungwane
- kroate:
- stoljeća
- kurde:
- sedsal
- latve:
- gadsimts
- laŭe:
- ສະຕະວັດທີ
- litove:
- amžius
- makedone:
- век
- malagase:
- taonjato
- malaje:
- abad
- malajalame:
- നൂറ്റാണ്ട്
- malte:
- seklu
- maorie:
- rau
- marate:
- शतक
- monge:
- xyoo pua
- mongole:
- зууны
- nederlande:
- eeuw
- nepale:
- शताब्दीमा
- njanĝe:
- m’ma
- norvege:
- århundre
- okcidentfrise:
- iuw
- panĝabe:
- ਸਦੀ
- paŝtue:
- پیړۍ
- pole:
- wiek (stulecie)
- portugale:
- século
- ruande:
- ikinyejana
- rumane:
- secol, veac
- ruse:
- век, столетие
- samoe:
- senituri
- sinde:
- صدي عيسويء
- sinhale:
- සියවසේ
- skotgaele:
- linn
- slovake:
- storočie
- slovene:
- stoletje
- somale:
- qarnigii
- ŝone:
- zana remakore
- sote:
- lekholong la lilemo la
- sunde:
- abad
- svahile:
- karne ya
- svede:
- århundrade
- taĝike:
- асри
- taje:
- ศตวรรษ
- tamile:
- நூற்றாண்டின்
- tatare:
- гасыр
- telugue:
- శతాబ్దం
- turke:
- yüzyıl
- ukraine:
- століття
- urdue:
- صدی
- uzbeke:
- asr
- vjetname:
- thế kỷ
- volapuke:
- tumyel
- zulue:
- leminyaka