*
-ĉj/ PV
- I.
-
-ĉj
-
Sufikso karesa almetata post la unua aŭ unuaj silaboj
de vira nomo aŭ alia vorto indikanta viron:
se Peĉjo ne semos, Petro ne rikoltos
PrV
Nikolao, Nikolĉjo, Nikĉjo, Niĉjo.
iĉ,
nj,
et
- angle:
- diminutive masculine suffix of endearment (-y angle
estas ambaŭseksa)
- beloruse:
- ласкальны афікс у эспэранта (для мужчын)
- france:
- -ot (diminutif masculin), -ou (diminutif masculin)
- hispane:
- -ito (diminutivo cariñoso masculino)
- hungare:
- -ka/ke (férfinév
kicsinyítőképző), -cska/cske (férfinév
kicsinyítőképző) se Pe~o ne semos, Petro ne rikoltos:
ha Jancsi nem vet, János nem arat.
- itale:
- -ino (diminutivo maschile), -etto (diminutivo maschile), -uccio (vezzeggiativo maschile)
- nederlande:
- -tje (mannelijk diminutiefsuffix), -pje (mannelijk diminutiefsuffix)
- pole:
- -cio (zdrobnienie rzecz. rodz.
męskiego), -ek (zdrobnienie rzecz. rodz.
męskiego), -uś (zdrobnienie rzecz. rodz.
męskiego) se Pe~o ne semos, Petro ne rikoltos:
czego Jaś się nie nauczy, tego Jan
nie będzie umiał.
- portugale:
- -ito (diminutivo carinhoso masculino), -inho (diminutivo carinhoso masculino)
- ruse:
- -ка
(ласкательный
суффикс
мужского
рода), -чка
(ласкательный
суффикс
мужского
рода), -нька
(ласкательный
суффикс
мужского
рода)
- II.
-
Samsignifa memstara vortero.
avĉjo
-
Karesvorto por avo:
kiam avĉjo ankoraŭ loĝis en South Carolina
[1]...
- angle:
- grandpa
- beloruse:
- дзядуля, дзядуня
- bulgare:
- дядо
- france:
- papi, papy, pépé, grand-papa
- germane:
- Opa
- hispane:
- abuelito, yayo
- itale:
- nonnino, nonnetto (ironico)
- japane:
- おじいちゃん
- nederlande:
- opa
- pole:
- dziadziuś, dziadzio
- ruse:
- дедушка
oĉjo
- beloruse:
- дзядзечка
- france:
- tonton
- hispane:
- tito
- itale:
- zietto
- japane:
- おじちゃん, おっちゃん
- nederlande:
- oompje
- pole:
- wujek, wujcio, stryjek, stryjcio
- rumane:
- unchi
- ruse:
- дядя, дяденька, дядюшка
- ukraine:
- дядечко, старик, дружок, братуха (у звертанні між друзями)
paĉjo
-
Karesvorto por patro:
la infano babiladis: „Patreto! Paĉjo!“
[2].
- afrikanse:
- pa
- albane:
- baba
- amhare:
- አባት
- angle:
- daddy
- arabe:
- أب
- armene:
- հայրիկ
- beloruse:
- тата, татулька
- bengale:
- বাবা
- birme:
- အဖေ
- bosne:
- tata
- bulgare:
- татко
- ĉine:
- 爸爸 [bàba]
- dane:
- far
- estone:
- isa
- eŭske:
- dad
- filipine:
- ama
- france:
- papa
- galege:
- pai
- germane:
- Papa
- guĝarate:
- પિતા
- haitie:
- papa
- haŭse:
- baba
- hinde:
- पिता
- hispane:
- papi, papito
- igbe:
- papa
- irlande:
- daidí
- islande:
- pabbi
- itale:
- papà, papino, pa', babbo
- japane:
- お父さん
- jave:
- bapak
- jide:
- טאַטע
- jorube:
- baba
- kanare:
- ತಂದೆ
- kartvele:
- მამა
- kazaĥe:
- әке
- kirgize:
- ата
- kmere:
- ឪពុក
- koree:
- 아빠
- korsike:
- sora
- kose:
- utata
- kroate:
- tata
- kurde:
- bav
- latve:
- tētis
- laŭe:
- ພໍ່
- litove:
- tėtis
- makedone:
- татко
- malagase:
- dada
- malaje:
- ayah
- malajalame:
- അച്ഛന്
- marate:
- बाबा
- monge:
- txiv
- mongole:
- аав
- nederlande:
- papa, papaatje
- nepale:
- पिताजी
- njanĝe:
- bambo
- okcidentfrise:
- heit
- panĝabe:
- ਡੈਡੀ
- paŝtue:
- داد
- pole:
- tata, tato, tatuś, tatko, papa, papcio
- ruande:
- papa
- ruse:
- папа, папочка
- samoe:
- papa
- sinde:
- داد
- sinhale:
- තාත්තා
- skotgaele:
- athair
- slovene:
- oče
- somale:
- aabbe
- ŝone:
- baba
- sote:
- ntate
- sunde:
- bapa
- svahile:
- baba
- svede:
- pappa
- taĝike:
- падар
- taje:
- พ่อ
- tamile:
- தந்தை
- tatare:
- әти
- telugue:
- తండ్రి
- tibete:
- པ་ཕ་
- ukraine:
- папа
- urdue:
- والد
- uzbeke:
- dada
- vjetname:
- cha
- zulue:
- ubaba
fraĉjo
- beloruse:
- братка, браток
- france:
- frérot
- hispane:
- tato, hermanito
- japane:
- 兄弟 [きょうだい]
- nederlande:
- broertje
- pole:
- braciszek
- ukraine:
- братик
filĉjo
- beloruse:
- сынок
- france:
- fiston
- hispane:
- hijito
- nederlande:
- jongen (=zoon)
- pole:
- synek, synuś
iĉjo
-
Karesvorto indikanta viron:
kvazaŭ li volus devigi iĉjon
[3].
administraj notoj
o~o:
Mankas dua fontindiko.
o~o:
Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
fra~o:
Mankas dua fontindiko.
fra~o:
Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
fil~o:
Mankas dua fontindiko.
fil~o:
Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.