*ripet/i UV

*ripeti

(tr)
Denove diri aŭ fari tion, kio antaŭe estis dirita aŭ farita: aŭskultu kaj ripetu [1]; mi ripetas, ke tio ĉi estas mia privata opinio [2]; kontraŭuloj de nia ideo konstante ripetadis al ni, ke […] [3]; la jura konsilisto supozis, ke ŝi ne komprenas dane, kaj tial li ripetis sian deziron germane [4]; [li] rimarkis ke ili sin ripetas, ke ili rakontas ĉiam tion saman [5]; kaj vi, bruto, jam ĝojas, ke vi povas ĉion tion ĉi ripeti al mi [6]; kiel hundo revenas al sia vomitaĵo, tiel malsaĝulo ripetas sian malsaĝaĵon [7]; ripetado estas plej bona lernado PrV . VD:gurdi, imiti1, raporti, rediri1, reciproki, redoni2, remaĉi
1. Ivo Lapenna, Tazio Carlevaro kaj Ulrich Lins: Esperanto en Perspektivo, Unua Parto
2. L. L. Zamenhof: Paroloj, Parolado antaŭ la Tria Kongreso Esperantista en Cambridge en la 12a de aŭgusto 1907
3. L. L. Zamenhof: Paroloj, Parolado antaŭ la Tria Kongreso Esperantista en Cambridge en la 12a de aŭgusto 1907
4. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Galoŝoj de feliĉo
5. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Korta koko kaj ventkoko
6. N. V. Gogol, trad. L. L. Zamenhof: La Revizoro, akto 2a, sceno 2a
7. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Sentencoj 26:11
angle:
repeat
beloruse:
паўтараць
bulgare:
повтарям, повтворя
ĉeĥe:
opakovat
ĉine:
重述 [chóngshù], 重复 [chóngfù], 重複 [chóngfù], 重 [chóng], 中繼 [zhōngjì], 中继 [zhōngjì], 反复地 [fǎnfùde], 反復地 [fǎnfùde], 重演 [chóngyǎn], 重做 [chóngzuò]
france:
répéter
germane:
wiederholen, wiedergeben
hungare:
ismétel, megismétel
indonezie:
mengulang, mengulangi
japane:
繰り返す [くりかえす], 反復する [はんぷくする], 繰り返して言う [くりかえしていう], 復唱する [ふくしょうする]
nederlande:
herhalen
nepale:
फेरि
pole:
powtórzyć, bisować
portugale:
repetir
ruse:
повторять, повторить
slovake:
opätovať, zopakovať
svede:
upprepa, repetera
ukraine:
повторювати, повторяти, репетирувати

ripetiĝi

(ntr)
Reokazi, denove aperi: ŝian kapon plenigis unu sola penso, kiu senĉese ripetiĝadis kiel rekantaĵo Marta .
beloruse:
паўтарацца, адбывацца зноў
ĉine:
重演 [chóngyǎn]
france:
se répéter, se reproduire (arriver de nouveau)
germane:
sich wiederholen
indonezie:
berulang, terulang
japane:
繰返される [くりかえされる]
pole:
powtarzać się, nawracać
ruse:
повторяться, повториться
ukraine:
повторюватися, повторятися

antaŭripeti

(tr)
Anticipe ripeti, ordinare por parkeri aŭ bone lerni: li volis diri ion plu: frazon, kiun li jam formulis kaj antaŭripetadis al si multfoje [8]. VD:parkerigi, trejni
beloruse:
рэпэтыраваць
france:
répéter (à l'avance)
germane:
wiederholen (Aufgabe), repetieren, auswendig lernen (wiederholen), pauken (durch Widerholung)
indonezie:
menghafal
pole:
powtarzać, powtórzyć naprzód
ruse:
репетировать

mokripeti

(tr)
Refari aŭ rediri mise, moke imiti: „ĉio sur sian ĝustan lokon!“ li mokripetis la vortojn de la bienmastro [9]. VD:parodii
9. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, „Ĉio sur sian ĝustan lokon!“
beloruse:
перадражніваць
france:
contrefaire (par moquerie)
germane:
nachäffen
pole:
przedrzeźniać, wyśmiewać się
ruse:
передразнить, передразнивать

administraj notoj