*cerb/o

*cerbo  

1.  
ANA Organo konsistanta el maso da mola substanco, entenata en la kranio kaj formanta la centron de nerva sistemo.
2.  
(figure) Spirito, menso, penso: venis al mi en la cerbon, ke...Z ; lia cerbo iris promeni (li estis tute distrita)PrV . VD:kapo.
angle:
1. brain
beloruse:
мозг, мазгі
bretone:
1. empenn
bulgare:
1. мозък
ĉeĥe:
mozek
france:
1. cerveau
germane:
1. Gehirn
greke:
1. εγκέφαλος
hebree:
1. מוח 2. שכל
hispane:
1. cerebro
hungare:
agy, agyvelő
indonezie:
otak (besar)
itale:
cervello
katalune:
1. cervell 2. ment, cap
nederlande:
hersenen
pole:
1. mózg
portugale:
1. cérebro
rumane:
creier
ruse:
мозг
slovake:
mozog
svede:
1. hjärna

cerba

ANA
De cerbo, rilata al cerbo: cerba laboro; cerba sangalfluo; cerba stato.
hispane:
cerebral

cerbeto  

ANA
Maso da nerva substanco, kiu estas sub la posta parto de la cerbo.
angle:
cerebellum
beloruse:
мазжачок, мозачак
bretone:
ilpenn
bulgare:
малкият мозък
ĉeĥe:
cerebellum, malý mozek, mozeček
france:
cervelet
germane:
Kleinhirn
greke:
παρεγκεφαλίδα
hebree:
המוח הקטן
hispane:
cerebelo
hungare:
kisagy
indonezie:
otak kecil
itale:
cervelletto, cerebello
katalune:
cerebel
nederlande:
kleine hersenen, cerebellum
pole:
móżdżek
portugale:
cerebelo
ruse:
мозжечок
slovake:
malý mozog, mozoček

cerbaĵo

KUI
Besta cerbo, konsiderata kiel manĝaĵo.
angle:
brains
beloruse:
мазгі (страва)
bretone:
boued penn
france:
cervelle
germane:
Gehirn, Hirn
hebree:
מוח (כמאכל)
hispane:
sesos
hungare:
velő (étel)
itale:
cervella
katalune:
cervell (menjar)
nederlande:
hersenen (als voedsel)
pole:
móżdżek
ruse:
мозги (еда)

cerbujo  

angle:
brainpan, braincase, cranium
beloruse:
чэрап
bretone:
klopenn
bulgare:
череп
ĉeĥe:
mozkovna
france:
boîte crânienne
germane:
Schädel
greke:
κρανίο
hebree:
גולגולת
hispane:
cráneo
hungare:
koponya, kobak (koponya)
indonezie:
tengkorak
itale:
cranio
katalune:
crani
nederlande:
schedel
pole:
czaszka
portugale:
crânio
ruse:
череп
slovake:
lebka

cerbumi  

(x)
Penege streĉi sian penson, spiriton pri io: ne valoras cerbumi pri tia bagatelo; lin terure ĉagrenis la milito kaj li tiam cerbumis sian faman Leteron al la Diplomatoj [1].
1. Privat Edmond: Aventuroj de pioniro, ĉapitro 28a, p. 69a
angle:
rack one's brains, brood, cerebrate
beloruse:
ламаць галаву, абмазгоўваць
bretone:
en em soñjal, prederiañ (en em soñjal)
bulgare:
размишлявам
ĉeĥe:
bádat, hloubat, nechat projít hlavou, přemýšlet
france:
réfléchir, cogiter
germane:
grübeln
hebree:
להרהר
hispane:
reflexionar
hungare:
töri a fejét, elgondolkodik
itale:
scervellarsi
katalune:
escalfar-se el cap
nederlande:
nadenken
pole:
głowić się
ruse:
ломать голову, обмозговывать
slovake:
lámať si hlavu, lámať si hlavu, rozmýšľať
svede:
grubbla, fundera

encerbigi  

Profunde firmigi en la menson.
beloruse:
браць да галавы, убіць у галаву
ĉeĥe:
vrýt do paměti, zapamatovat
france:
enfoncer dans la tête
germane:
einhämmern, eintrichtern
hispane:
inculcar, meter en la cabeza
hungare:
eszébe vés
itale:
inculcare
katalune:
gravar-hi al cap, inculcar
nederlande:
inprenten
pole:
wbić do głowy
ruse:
вбить в голову
slovake:
vryť do pamäti, vziať si do hlavy

sencerbulo

Senpripensa, ventanima homo.
angle:
brainless, scatter-brained, empty-headed, imbecile, noodle
beloruse:
бязмозглы (наз.), неразумны (наз.)
bretone:
den diempenn, penn divouedet
ĉeĥe:
nerozuma, nerozumný člověk
france:
écervelé (personne), tête de linotte
germane:
Hirnloser
hebree:
טיפש
hispane:
descerebrado
hungare:
eszetlen, tökkelütött
itale:
decerebrato (fig.)
katalune:
desassenyat, arrauxat, irreflexiu
nederlande:
uilskuiken
pole:
osobnik bezmyślny
ruse:
безмозглый человек
slovake:
nerozumný človek

ostocerboZ  

Mola substanco, similanta la cerban substancon kaj entenata en iaj ostoj SIN:medolo.
angle:
marrow
beloruse:
шпік
bretone:
mel (askorn), mel-askorn
ĉeĥe:
kostní dřeň, morek kosti
france:
moelle
germane:
Knochenmark
greke:
μεδούλι
hebree:
טיפש
hispane:
médula ósea
hungare:
csontvelő
itale:
midollo
katalune:
medul·la òssia, moll de l'os
nederlande:
merg
pole:
szpik kostny
portugale:
medula (óssea)
ruse:
костный мозг
slovake:
kostná dreň

administraj notoj

~o: Mankas verkindiko en fonto.
~a: Mankas fontindiko.
~a: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~eto: Mankas fontindiko.
~eto: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~aĵo: Mankas fontindiko.
~aĵo: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~ujo: Mankas fontindiko.
~ujo: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~umi: Mankas dua fontindiko.
en~igi: Mankas fontindiko.
en~igi: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
sen~ulo: Mankas fontindiko.
sen~ulo: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
osto~o: Mankas dua fontindiko.
osto~o: Mankas verkindiko en fonto.