*gvid/i PV

*gvidi

(tr)
1.
Montri la vojon ĝustan.
a)
Montri la vojon, irante kun iu kaj helpante al li por atingi la celon, kiun li intencas trafi: gvidu min kaj konduku min [1]; gvidi blindulon, vizitantojn, fremdulojn en urbo, en muzeo; gvidi ekskursantojn sur la monto; (figure) aliajn gvidas kaj mem ne vidasPrV .
b)
(io) Montri la linion ĝuste kondukantan al la celo, direkti la movon al la celo: la pafiltubo gvidas la okulon al la celpunkto; la polusa stelo gvidis la iradon de la esploristoj; kompaso gvidas la maristojn; diversaj markoj gvidis ilin sur la ĝusta vojo.
2.
(iu aŭ io)(figure) Sciigi, klarigi, organizi la agadon ĝustan por iu celo, agi kiel vojmontranto: gvidi la publikan opinion; mi devas gvidi la ellaboradon de la ĉapeloj Marta ; liaj pasioj gvidis lin; gvidi ies konduton, konsciencon; gvidi esperantan kurson. VD:direkti, konduki 5
afrikanse:
lei
albane:
udhëzojë
amhare:
መመሪያ
angle:
guide
arabe:
توجيه
armene:
ուղեցույց
azerbajĝane:
yol
beloruse:
кіраваць, накіроўваць , весьці
bengale:
কৌশল
birme:
လမ်းညွှန်
bulgare:
ръководя, направлявам, водя, предвождам
ĉeĥe:
doprovázet, vést, řídit
ĉine:
主导 [zhǔdǎo], 羑 [yǒu], 主角 [zhǔjué], 領先 [lǐngxiān], 講解員 [jiǎngjiěyuán], 領 [lǐng], 率 [shuài], 行为 [xíngwéi], 引 [yǐn], 带领 [dàilǐng], 导 [dǎo], 領導 [lǐngdǎo]
dane:
guide
estone:
suunama
eŭske:
orientatzea
filipine:
patnubayan
france:
guider, diriger, mener
galege:
orientar
germane:
führen, leiten
guĝarate:
માર્ગદર્શન
haitie:
gide
haŭse:
shiryar da
hinde:
गाइड
hispane:
guiar
hungare:
vezet, irányít, vezérel, kalauzol
igbe:
na-eduzi
irlande:
treoir
islande:
leiðbeina
japane:
ガイド
jave:
pandhuan
jide:
פירן
jorube:
dari
kanare:
ಮಾರ್ಗದರ್ಶನ
kartvele:
უხელმძღვანელებს
kazaĥe:
гид
kimre:
arwain
kirgize:
жетектөө
kmere:
ណែនាំ
koree:
가이드
kose:
khokela
kroate:
voditi
kurde:
birêvebir
latine:
dirige
latve:
virzīt
laŭe:
ນໍາ
litove:
vadovas
makedone:
водење на
malagase:
hitari-dalana
malaje:
membimbing
malajalame:
വഴികാട്ടി
malte:
gwida
maorie:
te ᗑrahi i
marate:
मार्गदर्शन
monge:
coj
mongole:
чиглүүлэх
nederlande:
leiden
nepale:
नेतृत्व
njanĝe:
kutsogolera
okcidentfrise:
guide
panĝabe:
ਦੀ ਅਗਵਾਈ
paŝtue:
الرښوونه
pole:
prowadzić, przewodzić, wodzić, kierować 1.a oprowadzać
portugale:
guiar, nortear
ruande:
umuyobozi
ruse:
руководить, направлять, вести
samoe:
taʻitaʻi
sinde:
ھدايت ڪرڻ وارو
skotgaele:
stiùireadh
slovake:
riadiť, sprevádzať, viesť
slovene:
vodič
somale:
hagaan
ŝone:
tungamirira
sote:
tataisa
sunde:
pituduh
svahile:
kuongoza
svede:
leda
taĝike:
ҳидоят
taje:
แนะนำ
tamile:
வழிகாட்ட
tatare:
кулланма
telugue:
మార్గనిర్దేశం
tibete:
འཁྲིད་
ukraine:
направляти
urdue:
رہنمائی
uzbeke:
hidoyat
vjetname:
hướng dẫn
zulue:
umholi

sin gvidi

1.
Trovi la direkton: la maristoj sin gvidas per la kompaso; sin gvidi per palpado en la mallumo; ĉiu sin gvidas, kiel li vidasPrV . VD:orienti.
2.
Esti gvidata: sin gvidi per naciaj gustoj, per simpatioj aŭ antipatiojZ , per severaj principojZ , per kapricoZ , per ekstera ŝajnoZ ; la lingvo Esperanto ĝuste per tiu ĉi leĝo sin gvidis [2].
angle:
1. to direct, steer oneself 2. to be led, guided
beloruse:
кіравацца, накіроўвацца , арыентавацца
france:
se guider, se diriger (d'après) , se repérer (sur), s'orienter
germane:
1. sich orientieren 2. sich leiten lassen
hispane:
guiarse
hungare:
1. tájékozódik 2. vezérli (vmi)
nederlande:
1. zich oriënteren 2. zich laten leiden
pole:
1. orientować się, kierować sie 2. być zorientowanym, być kierowanym
ruse:
ориентировать ся, руководствоват ься

gvido, gvidado

Ago de iu aŭ io, kiu gvidas: ekskurso sub la gvidado de la Esperantista grupo; per gvidado de ŝnuro, kompaso; laŭ sia propra gvido (proprainiciate) labori [3]; gvidado de kurso; riĉeco sen gvido, kiel ĉevalo sen brido PrV .
angle:
guidance
beloruse:
кіраваньне, кіраўніцтва
bulgare:
ръководене , ръководство
ĉine:
先导 [xiāndǎo], 領導能力 [lǐngdàonénglì], 引导系统 [yǐndǎoxìtǒng], 燕尾形导轨 [yànwěixíngdǎoguǐ], 枢轴 [shūzhóu], 先导 [xiāndǎo], 領導能力 [lǐngdàonénglì], 引导系统 [yǐndǎoxìtǒng], 燕尾形导轨 [yànwěixíngdǎoguǐ], 枢轴 [shūzhóu]
france:
direction (fait de diriger), conduite (fait de conduire) laŭ sia propra gvido: de son propre chef.
germane:
Führung, Leitung
hungare:
vezetés, irányítás, kalauzolás
japane:
指導 [しどう], 案内 [あんない]
nederlande:
leiding
pole:
prowadzenie, kierowanie, kierownictwo
ruse:
руководство
ukraine:
керівництво, керування

gvida

Kiu gvidas: gvida punkto, modeloZ , principo.
angle:
guiding
beloruse:
кіруючы
bulgare:
ръководен, ръководещ
ĉeĥe:
vedoucí, čelný
france:
directeur (qui guide, qui dirige)
germane:
führend, Orientierungs-
hungare:
vezér-, vezető, kalauzolás
japane:
指導の [しどうの], 指導的な [しどうてきな]
nederlande:
leidend
pole:
naprowadzający, kierunkowy, ukierunkowujący, orientacyjny
ruse:
руководящий
slovake:
vedúci, čelný
ukraine:
керівний

gvidilo

1.
Io, kio servas por gvidi: (arkaismo) gvidilo de pafilo (butoneto montranta la rektan linion al la celo, sinonimo: celgrajno) ; (arkaismo) gvidilo de cikloZ (sinonimo: direktilo); (figure) tiu principo servis al li kiel gvidilo dum lia tuta vivo; plej bona gvidilo estas la lango (ĉar ĝi ebligas informiĝi) PrV .
2.
Gvidfolio, gvidlibreto, dokumento, kiu gvidas: la organiza komitato publikigis kompletan gvidilon pri la kongresa urbo.
angle:
1. guide, sight, viewfinder 2. guide, guidebook
beloruse:
1. накіроўчая частка 2. падручнік, настаўленьне, спадарожнік (кніга)
ĉeĥe:
vodítko, řidítko
ĉine:
1. 控制搖臂 [kòngzhìyáobì] 2. 線論 [xiànlùn]
france:
guide (objet)
germane:
Leitfaden (libro, principo, ŝnuro), Lenker (stirilo)
hungare:
1. kalauz (eszköz), vezető (eszköz) 2. útmutató (átv.) , kalauz (átv.)
japane:
手引書 [てびきしょ], 案内 [あんない], 誘導装置 [ゆうどうそうち]
nederlande:
1. leidraad 2. handleiding, gids (boekje)
pole:
przewodnik 1. kierunkowskaz, drogowskaz, punkt orientacyjny
portugale:
guia (instrumento)
ruse:
1. направляющая (сущ., тех.), руль, путеводная нить 2. путеводитель, руководство
slovake:
sprievodca (kniha)
ukraine:
Путівник, дороговказ, кермо

gvidisto

Homo, kiu profesie gvidas, ebligas iradon aŭ veturadon laŭ ĝusta vojo.
a)
Homo kiu gvidas veturilon, kondukante kiel piloto, aŭ prefere elektante la vojon kiel navigaciisto la ŝipgvidisto estis homo prudenta, – tial li aŭskultis la interparoladon silente [4].
b)
Homo, kiu profesie gvidas vojaĝantojn: du gvidistoj, senditaj por serĉi la malfeliĉajn turistojn, revenis, ne ilin trovinte [5].
c)
POL Homo, kiu gvidas la agadon de grupo: via ekscelenco ordonis doni al iu oficiro kvincent bastonbatojn, kaj pendigi la gvidiston [6]; la gvidistoj de la politikaj partioj anoncis la 22an de novembro ke ili kunlaboros [7]
4. L. Tolstoj, trad. A. Ŝaparov: Dio – unu por ĉiuj, 1912
5. H. Vallienne: Ĉu li?, 1908
6. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, ĉapitro 5a
7. R. Manandhar: Nepalo: Paco finfine venis, Raporto.info, 2005-11-23
angle:
1.a pilot, navigator 1.b guide, cicerone, escort 1.c leader
beloruse:
1.a навігатар 1.b гід 1.c правадыр, лідар
bulgare:
водач, чичероне
ĉeĥe:
průvodce, vedoucí, vůdce
france:
guide (personne) 1.c leader (politique etc.), meneur
germane:
1.b Fremden-)Führer
hispane:
1.b guía (persona)
hungare:
1.b kalauz (vezető), idegenvezető
japane:
ガイド [がいど], 案内人 [あんないにん]
nederlande:
1.b gids (persoon)
pole:
1.b przewodnik 1.c kierownik, przewodniczący, lider, wódz (często pogardliwie), szef (często pogardliwie)
portugale:
1.b guia (pessoa)
ruse:
1.b гид, проводник 1.c лидер, вождь, вожак
slovake:
sprievodca, vedúci, vodca
svahile:
kiongozi
ukraine:
ґід, провідник

misgvida

Trompa, gvidanta al malĝusta direkto, malĝusta opinio: svarmis misgvidaj esprimoj, kiuj kaŭzis multe da malbono [8].
8. I. Lapenna: Por pli efika informado, UEA, 1974
angle:
misguided
beloruse:
падманны
france:
fallacieux, qui induit en erreur, trompeur (adj.)
japane:
紛らわしい [まぎらわしい], 誤解を招くような [ごかいをまねくような]

misgvidi

Gvidi erare, trompe ktp: li eble intence misgvidis lin ChB ; vi lasas vin misgvidi de via psikologa trejniĝo ChV ; apliki al […] la organizaĵoj […] la ideon de suvereneco […] estas esence erara kaj misgvida EeP ; [ili]j senkonscie estas misgviditaj per argumento Rsp ; tiujn terminojn mi opinias misgvidaj BonaLingvo . VD:deklini, deviigi, devojigi, logi, persvadi, tenti
angle:
lead astray, misguide
beloruse:
падманваць, уводзіць у зман
ĉine:
疑似 [yísì], 使人誤解 [shǐrénwùjiě], 令人迷惑 [lìngrénmíhuo], 易誤解 [yìwùjiě], 虞 [yú]
germane:
in die Irre führen
japane:
道に迷わせる [どうにまよわせる], 道を誤らせる [どうをあやまらせる]
pole:
prowadzić źle
rumane:
conduce prost
ukraine:
неправильно показувати дорогу, збивати з дороги

afergvidanto

EKON Tiu, al kiu estas komisiata la gvido de komerca afero kontraŭ salajro aŭ parto de la profito: 15 procentoj de la uzataj gluiloj baziĝas sur rekreskantaj krudmaterialoj, diras afergvidanto de la asocio [9]. VD:manaĝero, mastro
9. [A. Oberndorfer]: Biologiaj gluiloj el la naturo, Esperanta retradio, 2017-03-09
beloruse:
кіраўнік прадпрыемства
ĉine:
企业负责人 [qǐyèfùzérén], 經理人 [jīnglǐrén], 总干事 [zǒnggànshì], 女女企业负责人 [nǚnǚqǐyèfùzérén], 女性經理人 [nǚxìngjīnglǐrén], 总经理 [zǒngjīnglǐ], 執行董事 [zhíxíngdǒngshì]
france:
gérant
germane:
Geschäftsführer

administraj notoj

sin ~i: Mankas verkindiko en fonto.
~a: Mankas verkindiko en fonto.
~ilo: Mankas verkindiko en fonto.