*pentr/i FK

*pentri   Vikipedio

(tr)
1.  
BELA Prezenti ion per strekoj kaj koloroj: pentri viron, arbon, pejzaĝon per oleo, per akvarelo; sur la kolonoj estis pentritaj palmoj [1]; liaj okuloj tute mirigite trafis la pentritan bildon de la patrino kun la infano [2]; mi pentrus la unuan en ĉemizo kaj la duan nuda FK ; plej mirindaj grimpokreskaĵoj, tiaj, kiajn oni vidas pentritajn per farboj kaj oro nur sur la rando de malnovaj libroj [3]; mi ankoraŭ ne pentras, respondis la sinjoro kaj elprenis sian nigran kreton [4]; ŝi havis sur si grandan ĉapelon, kiu estis pripentrita de plej belaj floroj [5]; ora nubo, sur kiu la sonĝoj pentris pejzaĝon per koloriloj el smeraldoj, arĝento, rubenoj [6]; grandega galerio de pentraĵoj, barbare designitaj, trobrile pentritaj [7]; alportu al mi provaĵojn de via pentrado Marta ; pentrarto [8]; ne pentru diablon sur la muro (se oni aludas pri danĝero, ĝi okazas, kp lupo) PrV ; (figure) li sidis kvazaŭ en la mezo de […] speguloj [kiuj] donis ne tre flatan repentron de li BdV ; (figure) vizaĝo, sur kiu estis pentrita la esprimo de turmenta maltrankvileco Marta . VD:desegni, skizi.
2.  
BELE(figure) Priskribi karakterojn aŭ scenojn per vortoj: ni tute ne estas tiaj fantaziistoj kaj utopiistoj, […] kiajn nin pentras multaj gazetoj EE ; suferon sub silento li pentris per tiama la versaĵo VivZam ; bone estus legi Rochefoucauld'on ― kia malhela kaj preciza pentro de la malhela vivo [9]!
3.  
(figure) Imagi drastan kaj vivan bildon de io: [jen] la unua renkonto, kiun ŝi en sia fantazio tiel bele elpentris al si mem FK ; ofte li pripensis tiun ĉi tempon, pentradis ĝin al si sub ĉiaj cirkonstancoj [10].
angle:
paint
beloruse:
маляваць, намаляваць
bretone:
1. pentañ 2. taolenniñ (gant gerioù) 3. empentiñ
ĉeĥe:
malovat
france:
peindre
germane:
malen, ausmalen
hispane:
pintar 1. pintar, diseñar 2. describir 3. imaginar, recrear
hungare:
1. fest 2. lefest (átv.) 3. fest, ecsetel
nederlande:
schilderen
portugale:
2. pintar
ruse:
1. рисовать (красками), заниматься живописью 2. живописать 3. живо представить
slovake:
maľovať, pomaľovať
svede:
måla

pentraĵo  

BELA Io pentrita: la muroj kaj plafonoj estis ornamitaj per pentraĵoj [11]; ĉambro de pentraĵoj [12]; la galerio de pentraĵoj [13]; granda pentraĵo en riĉe orita kadro, ĝi prezentis pejzaĝon [14]; tralumantaj pentraĵoj [15]; sur la brile verdaj kovriloj de la fenestroj […] estis tuŝanta pentraĵo de bruna ŝaŭma biera kruĉo BdV ; la pentraĵoj sur la muro estis bone koloritaj litografaĵoj ― pli belaj, multe pli belaj, ol oleaj pentraĵoj FK ; (figure) ĉe la subiro de la suno […] sin sternis antaŭ ili eksterordinara pentraĵo [16]; (figure) en ŝia imago sin prezentis plej teruraj pentraĵoj: jen ŝi vidis, ke ŝia Arturo estas malsana ― eble eĉ mortas FK .
beloruse:
малюнак, карціна
bretone:
livadur
france:
peinture (œuvre picturale)
germane:
Gemälde
hispane:
pintura, cuadro
hungare:
festmény
nederlande:
schilderij
ruse:
картина
svede:
målning

pentrinda  

Taŭga kiel motivo de pentraĵo; pitoreska: ŝi rigardis tra la fenestro kaj vidis la pentrindan landon, kuŝantan antaŭ ŝi [17]; vegetaĵoj […] kreskis laŭ sia propra impulso, formante neregulajn, sed pentrindajn arojn [18]; kiu plantis antaŭ la domo la belajn kreskaĵojn, kiuj tiel pentrinde ĝin ombras IK ?
beloruse:
маляўнічы
bretone:
livus
ĉeĥe:
malebný
france:
pittoresque
germane:
malerisch
hispane:
pintoresco
hungare:
festői
nederlande:
schilderachtig
ruse:
живописный
slovake:
malebný

pentristo   Vikipedio

BELA Homo profesie aŭ kutime faranta pentraĵojn: la infano prenis la keston, sekvis la pentriston, kaj ili ekiris la vojon al la galerio [19]; la poeto povas ĝin prikanti, la pentristo povas ĝin prezenti en luksaj bildoj, sed la aromon de la realeco […] ili ne povas transdoni [20]; fi, kiel tedas al mi la bulgaraj pentristoj [21]; dekoracia pentristo [22]; ikonopentristo [23]; dadaisma pentristo [24].
19. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Kupra porko
20. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Ligo de amikeco
21. P. Stanĉev, trad. Vedi: La kolora knabino, Paco, 1989-2, p. 8a-9a
22. Monato, Evgeni Georgiev: Aŭstrio: Orfiĝinta beleco
23. Monato, Dmitrij Cibulevskij: Katedralo renaskiĝanta, 2004
24. Monato, Stefan MacGill: Ruzo en rifuzo, 2006
ĉeĥe:
malíř
france:
peintre
germane:
Maler
hispane:
pintor
nederlande:
schilder (kunstschilder), kunstschilder
ruse:
художник, живогисец
slovake:
maliar (remeselník)

Pentristo [25] (Pic)   Vikipedio

AST Sud-hemisfera stelfiguro (Pictor): NGC 1680 estas galaksio en konstelacio Pentristo [26].
25. Galadí-Enríquez, David; Wandel, Amri: La kosmo kaj ni. Galaksioj, planedoj kaj vivo en la universo, FEL, Antverpeno, 2005
26. Vikipedio, NGC 1680
angle:
Pictor
france:
Peintre (constellation)
germane:
Maler (Sternbild)
hispane:
el Caballete del Pintor (constelación), Pictor (constelación)
latinece:
Pictor

aĵpentraĵo [27]  

BELA Pentraĵo prezentanta aranĝon da senvivaj objektoj (aĵoj), ekz-e fruktoj, floroj, vazaro: oni pli bone konas la aĵpentraĵojn de tiu 18-jarcenta franca pentristo (Chardin), sed li kelkfoje portretis [28].
27. S. Pokrovskij: Muta naturo, La Ondo de Esperanto, 2010:11 n‑ro 193
28. Tracy Chevalier, tr. Shtonchjo: Malkovri la rakonton ene de la pentraĵo
angle:
still life
france:
nature morte
germane:
Stilleben
hispane:
naturaleza muerta
ruse:
натюрморт

vaksopentro

BELA Procedo de pentrarto uzanta farbojn el vakso kun koloraj enmiksaĵoj.
france:
encaustique (procédé)
germane:
Wachsmalerei
hispane:
encausto, encáustica
itale:
encausto, encaustica
nederlande:
wasschilderkunst, encaustiek
ruse:
энкаустика, живопись восковыми красками

administraj notoj

vakso~o: Mankas dua fontindiko.