*ŝild/o

*ŝildo  

1.  
HISMIL Malmola ŝirmilo, ofte kun insigno, kiun antikvaj militantoj portis per maldekstra brako kontraŭ batoj kaj ĵetoj: la fero de lia lanco havis la pezon de sescent sikloj da fero kaj antaŭ li iris ŝildoportisto [1]; vi iras kontraŭ min kun glavo, lanco, kaj ŝildo [2]; Uzija pretigis por […] la tuta militistaro, ŝildojn, lancojn, kaskojn, kirasojn, pafarkojn, kaj ŝtonojn por ŝtonĵetiloj [3]; (figure) Vi estas mia ŝirmo kaj ŝildo [4]; (figure) kiel per ŝildo Vi ĉirkaŭdefendas lin per favoro [5]; (figure) tenante la ŝildon de fido [6]; (figure) Brumm permane faris ŝildon / por protekti sin de l' vid' [7]. VD:blazono
2.
TEK Protekta objekto aŭ aranĝo simile ŝirmanta kontraŭ atakoj aŭ danĝeroj: elmetita al intensa suna radiado, ĉar efika plumba ŝildo kontraŭ ĝi estus multe tro peza por malgranda spacŝipo [8]; kontraŭvarma ŝildo (aŭ varmegorezista ŝildo) estas protekta tavolo fiksita sur la ekstero de kosmoveturilo [9]; KOMP Firefox […] inkluzivas ŝildon kontraŭ ŝprucfenestroj [10].
3.  
Tabulo surhavanta surskribon aŭ simbolon klare videblan: videblis deko da homoj kun ŝildoj ekster la flughaveno apogantaj sendependecon de Tibeto [11]; sur la ŝildo bildiĝas la blazono de Ŝetlando: vikinga ŝipo kun devizo en la antikva normana lingvo [12]; prezoŝildo [13]; aŭtoŝildo [14]; informŝildo [15].
a)  
Pendoŝildo: vidiĝas kelkaj butikŝildoj skribitaj en la esperanta: „Vestaĵoj”, „Razejo” [16]; por vino bona ŝildo ne bezona [17].
b)  
Tabulo montranta la lokojn, direktojn, instrukciojn al homoj irantaj en publika loko: la germanaj ŝipoj […] pendigas en la haveno grandan ŝildon kun la surskribo: „Eniro malpermesita!“ [18]; ĉe la landlimo, mi vidis grandan mult-lingvan ŝildon bonvenigan [19]; ili regule malrespektas la ŝildojn, malpermesantaj fumadon [20]; oni vidas barilojn aŭ ŝildojn „Privata” [21]. SUB:vojŝildo
c)  
Nomŝildo: ĉiuj ŝildoj sur la tablo, starigitaj po persono, estis Arabalfabetaj [22]; surstrate aperis homgranda leporo, kiu surhavis ŝildon „Mi ŝuldas“ [23].
angle:
1. shield 3.a sign 3.b sign 3.c sign, tag
beloruse:
1. шчыт 3.a шыльда
bulgare:
1. Щит
france:
1. bouclier, écu 3.a enseigne (de boutique) 3.b panneau indicateur, panneau routier
germane:
Schild 1. Schild (Waffe) 2. Schutzschild
hispane:
1. escudo 3.a rótulo, letrero 3.b señal de tráfico 3.c etiqueta, placa
hungare:
1. pajzs 3.a cégér
indonezie:
1. perisai, tameng
itale:
1. scudo 3.a insegna 3.b cartello (stradale o d'informazione) 3.c targhetta, targa (targhetta), cartello
nederlande:
1. schild 3.a bord, uithangbord
portugale:
1. escudo 3.a placa, tabuleta
ruse:
1. щит 3.a вывеска

Ŝildo [24] (Sct)  

AST Sud-hemisfera stelfiguro (Scutum): NGC 6649 estas malfermita stelamaso en konstelacio Ŝildo [25].
24. D. Galadí-Enríquez, A. Wandel: La kosmo kaj ni, 2005
25. Vikipedio, NGC 6649
angle:
Scutum
france:
Bouclier (constellation), Écu de Sobieski
germane:
Schild (Sternbild)
hispane:
el Escudo (constelación), Scutum, Escudo de Sobieski, Scutum Sobiescii, Scutum Sobiescianum
latinece:
Scutum

ŝildeto

Tabuleto montranta nomon aŭ aliaj informojn, ofte lokita ĉe pordoj kaj sonoriloj, sur la tabloj, sur la sidlokoj aŭ sur la brusto: „jen la ŝildeto: O.L. Latunskij.“ MkM ; sur ŝildeto elgravurita troviĝas surskribo: STARIGITA DE TUTMONDA ESPERANTISTARO [26].
angle:
sign, tag
germane:
Schildchen
hispane:
placa
itale:
targhetta

blazonŝildo  

HER Tabulo en formo de militŝildo, sur kiu estas pentrita blazono de iu nobelo, regno, urbo, korporacio, aŭ simila: en sia blazonŝildo ili havis cikonian flugilon kun fiŝvosto [27]; la familia blazonŝildo troviĝas tuje malsupre de la fenestro [28].
27. J. Hašek, trad. V. Váňa: La aventuroj de la brava soldato Ŝvejk dum la mondmilito, 2004
28. H. Vallienne: Kastelo de Prelongo, 1907
angle:
heraldic shield, escutcheon
france:
blason, écu (héraldique)
germane:
Wappenschild
hispane:
blasón, escudo (heráldico)
hungare:
címerpajzs
itale:
scudo (araldico), stemma

nomŝildo  

Tabuleto montranta la nomon de sidanto en konferenco, la nomon de loĝanto apud dompordo aŭ simile: sur la muro pendas senmakula kupra nomŝildo [29]; homo kiu doktoriĝis en Rumanio sed vivas en Germanio, devas nomi sin „Dr. (RO)“ sur sia nomŝildo [30]. VD:nomkarto
29. A. Tilmont: Arthur C. Clarke, kosmopolita civitano kun okulo al la universo, Monato, 1998:4, p. 9a
30. Vikipedio, Doktoro
angle:
name shield, name badge, name tag
germane:
Namensschild
hispane:
escudo familiar
itale:
targhetta

pendoŝildo  

Tabuleto pendigita super butiko aŭ gastejo kun signoj aŭ skribaĵoj anoncantaj la specon de komerco: la butikistoj tuj deprenis sian pendoŝildon [31]; [liaj gepatroj] fondis felnegocejon en la strato Tupin, […] lin fascinis la ekzota pendoŝildo de tiu vendejo [32].
31. Lao She, trad. Wang Chongfang: Kamelo Ŝjangzi, 1988
32. Vikipedio, Benoît de Boigne
angle:
sign
beloruse:
шыльда
france:
enseigne (de boutique)
germane:
Aushängeschild
hispane:
rótulo, letrero
hungare:
cégér
itale:
insegna
nederlande:
bord, uithangbord
portugale:
placa, tabuleta
ruse:
вывеска

trafikŝildo  

TRA Ĉestrata ŝildo, ordinare normigita, surhavanta simbolon aŭ instrukcion al veturantoj: trafikŝildo atentiganta pri stratĝibo [33]. SUP:signalo
france:
panneau
germane:
Verkehrsschild, Verkehrsschild
hispane:
señal de tráfico

vojŝildo  

TRA Ĉevoja ŝildo surhavanta informon pri direktoj kaj celoj al veturantoj kaj irantoj: vojŝildo montras, ke oni atingas la stacidomon de Leŭtzsch post 1,8 km-oj [34]. SUB:vojmontrilo
34. F. Kaiser: Unua sufiĉe longa unucikla ekskurso..., Karapaco-panoramo, 2010-11-03
france:
panneau routier, panneau
germane:
Wegweiser, Wegzeichen
hispane:
señal de tráfico

administraj notoj

trafik~o: Mankas dua fontindiko.
voj~o: Mankas dua fontindiko.