a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z ?

franca b...

B-A-BA: ABC
baba au rhum: babao
Babel: Babelo
babiole: bagatelo, ĵuĵuo
babiroussa: babiruso
babisme: Babismo
babord: babordo
babouche: babuŝo
babouin: paviano
babyfoot: tablofutbalo
Babylone: Babilono
Babylonie: Babilonio
bac: pramo
   bac (bateau): pramŝipo
bac à glace: frostigilo
baccalauréat: abiturienta ekzameno
   passer son baccalauréat: abiturientiĝi
baccara: bakarato
bacchanale: bakanalo
Bacchus: Bakĥo
Bach: Baĥo
bâche: baŝo, kovrotuko
bachelick: baŝliko
bachelier:
   bachelier (personne reçue à l'examen de fin d'études secondaires): abituriento
   bachelier (personne reçue au premier examen du supérieur): bakalaŭro
bachibouzouk: baŝibozuko
bachlick: baŝliko
bachlyk: baŝliko
bacille: bacilo
backgammon: triktrako
bâclé: hasta
bâcler: fuŝi
bacon: lardo
bactérie: bakterio
bactériologie: bakteriologio, mikrobiologio
bactériologiste: bakteriologiisto, bakteriologo
bactériophage: bakteriofago
Bactriane: Baktrio
badaboum: kraŝ
Badajoz: Badaĥozo
badamier: terminalio
badaud: gapemulo
   badaud (spectateur): ĉirkaŭstaranto
badauderie: gapemo
Bade-Wurtemberg: Badeno-Vurtembergo
badiane chinoise: stelanizo
badianier: ilicio
badin: petolema
badiner: petoli
badinerie (disposition d'esprit): petolemo
badminton: badmintono
baffle: laŭtilo
bafouer: piedpremi
bagage: bagaĝo, pakaĵo
   bagage (culturel): klereco
bagarre: interbatiĝo
se bagarrer: interbatali
bagasse: bagaso
bagatelle: bagatelo, malgravaĵo
Bagdad: Bagdado
baggy: sakpantalono
bagnard: bagnulo
bagne: bagno, punlaborejo
bague: ringo
baguenauder: gapvagi
baguette: haŝio, manĝbastoneto, vergo
   se laisser mener à la baguette: danci laŭ ies fajfilo
bah !: ba, baf, pa
bah: be
Bahâ' Allâh: Bahao
Bahâ' Ullâh: Bahao
bahaï: bahaano
bahaïsme: Bahaismo
Bahamas: Bahamoj
Bahreïn: Barejno
bahut lit: litŝranko
bai: beja
baie: golfeto
   baie (fruit): bero
   baie (d'un clocher): sontruo
baigner: bani
   se baigner: baniĝi
baignoire: bankuvo, banujo
Baïkal: Bajkalo
bail emphytéotique: hereda farmo
bâiller: oscedi
   bâiller (en p. d'une ouverture): faŭki
bailleur: ludonanto
bailli: vokto
bain: bano
   bain (lieu): banejo
bain à remous: ondobanejo
bain de soleil: sunbano
bain de vapeur: vaporbano
bain de vapeur sèche: ŝvitbano
bain-marie: bolbano
bains publics: bandomo
baïonnette: bajoneto
baise:
   baise (faire l'amour): amoro
   baise (faire l'amour): fiko
   baise (faire l'amour): koito
   baise (faire l'amour): kopulacio
   baise (faire l'amour): sekskuniĝo
baiser:
   baiser (faire l'amour): amori
   baiser (faire l'amour): fiki
   baiser (embrasser): kisi
   donner un baiser (à): kisi
   baiser (subst.): kiso
   baiser (faire l'amour): koiti
   baiser (faire l'amour): kopulacii
   baiser (faire l'amour): sekskuniĝi
baiser bruyamment: ŝmaci
baisse: falo
baisser: mallevi
   baisser les bras: faligi la brakojn
   baisser les bras: lasi fali la manojn
   baisser (faiblir): malfortiĝi
bakchich: bakŝiŝo
bakélite: bakelito
Bakou: Bakuo
bal: balo
   mener le bal: konduki la dancojn
balade: krozo
se balader: krozi
baladeur à cassettes: poŝkasedilo
balado: podkasto
baladodiffusion: podkastado
balafon: balafono
balafre: tranĉvundo
balafrer: tranĉvundi
balai: balailo
balai-brosse: brosbalailo
balai-serpillère: ŝvabrilo
balalaïka: balalajko
balance: pesilo
   balance (équilibre): egalpezo
Balance (constellation du zodiaque): Pesilo
balancelle (voilier): balancelo
balancer: svingi
   balancer (tr.): balanci
   balancer (ntr.): balanciĝi
   se balancer: balanciĝi
   se balancer de: prifajfi
   se balancer: svingiĝi
balancier: pendolo, svingilo, vekto
balançoire: balancilo
balane: balano, marglano
balanite: balanito
balaou du japon: sairo
balayer: balai, elbalai, forbalai
    que chacun commence par balayer devant sa porte : se ĉiu balaos antaŭ sia pordo, tiam en la tuta urbo estos ordo
balayure: balaaĵo
balboa: balboo
balbutier: balbuti
balbuzard pêcheur: fiŝaglo, pandiono
balbuzards: pandionedoj
balcon: balkono
bal costumé: kostumbalo
baldaquin: baldakeno
Bâle: Bazelo
baleine:
   baleine (cétacé): baleno
   baleine (de corset): barto
Baleine (constellation): Baleno
baleine à bosse: ĝibdorsa baleno
baleinière: balenbarko
balénidés: balenedoj
balise: etikedo
balise HTML: HTML-etikedo
baliste: balisto
balistique: balistiko
Balkans: Balkano
Balkhach: Balkaŝo
ballade: balado
ballast: balasto
ballaster: balasti
balle: grenventumaĵo, kuglo, pilko
balle rebondissante: gumpilko
ballerine: dancŝuo
ballet: baleto
ballon:
   ballon (aérostat): aerostato
   ballon (aérostat): balono
   ballon (jouet qui flotte en l'air): balono
   ballon (vase sphérique): balono
   il a lancé un ballon d'essai: li flugigis provbalonon
   ballon (balle): pilko
   ballon d'essai: provbalono
   ballon-sonde: provbalono
   ballon à air chaud: varmaera aerostato
ballonnement: meteorismo
ballotte (boule de vote): balotilo
ballotter (tr.): ĉirkaŭpeli
bal masqué: kostumbalo
baloutche: beluĉa
Baloutche: beluĉo
balsaminacées: balzaminacoj
balsamine: balzamino
balsamique: balzama
balte: balta
Balte: balto
Balthazar: Baltazaro
Mer Baltique: Balta Maro
balto-slave: balta-slava
balustrade: balustrado, balustraro
balustre: balustro
Bamako: Bamako
bamba: bambo
bambou: bambuo
Banach: Banaĥo
   de Banach: banaĥa
banal: banala, seninteresa
banaliser: banaligi
   se banaliser: banaliĝi
banalité (lieu commun): kliŝo
banane: banano
bananier: bananujo
banc: benko, stablo
banc d'essai: taksgarnituro
banc de sable: sablaĵo
banc du cocher: kondukbenko
bancoulier: aleŭrito
bandage: bandaĝo
bande: bendo, strio
   bande (bandage): bandaĝo
   bande (groupe de personnes, d'animaux): bando
   bande (groupe): grupaĉo
   bande (d'animaux ou de personnes qui se déplacent): roto
bande adhésive: glubendo
bande dessinée: bildrakonto, bildstrio, komikso
bande-étiquette: banderolo
bander: pranci, vindi
   bander (avec une bande): bandaĝi
bande sonore: sonbendo
bande transporteuse: transportbendo
bande vidéo: vidbendo, videbendo
bandit: bandito, gangstero
bandonéon: bandonio
bandoulière: balteo, bandoliero, ŝultrozono
Bandung: Bandungo
bandurria: bandurio
Bangalore: Bengaluro
Bangkok: Bankoko
Bangladesh: Bangladeŝo
Bangui: Bango
banian: banjano
banjo: banĝo
banlieue: antaŭurbo
bannir: ostracismi
bannissement: ostracismo
banque: bankejo, banko
   directeur de banque: bankestro
   employé de banque: bankisto
banque de dépôt: deponbanko
banque de données: datumbanko
banqueroute: bankroto
   faire banqueroute: bankroti
banquet: bankedo
banquette: benko
   banquette (meuble): kanapo
banquier (propriétaire): bankiero
banquier (directeur): bankestro
banquise: bankizo
Bantou: bantuo
baobab: baobabo
baptême: bapto
baptisé: baptato
baptiser: bapti
baptisme: baptismo
baptiste: baptismano, baptisto
Baptiste: Baptisto
baquet: kuvo, tino
bar: baro, drinkejo, labrako, verŝotablo
baraque (construction provisoire): barako
baratter: buterigi
bar à vin: vinejo
barbacane: barbakano
Barbade: Barbado
barbare: barbara, barbaro
barbarie: barbareco, barbarismo
   acte de barbarie: barbaraĵo
barbarisme: barbarismo
barbe: aristo, barbo
barbe-à-papa: sukerŝpinaĵo, sukervato
barbeau: barbfiŝo
barbelé: pikdrato
Barberousse: Barbaroso
barbier: barbiro, barbisto, razisto
barbillon: fiŝfadeno
barboteuse: kombineo
barbu:
   barbu (adj.): barba
   barbu (subst.): barbulo
Barbuda: Barbudo
barbue: rombo
barcarolle: barkarolo
Barcelone: Barcelono
bardane: lapo
barde: bardo
bardeau: hino, ŝindo
bardot: hino
barège: bareĝo
barème: baremo
barge: barĝo
baril: barelo
barillet: bareleto
bariolé: bunta
bariolure: bunteco
Bar Mitsvah: barmicvo
Barnabé: Barnabo
barographe: barografo
baromètre: barometro
baron: barono
baroque: baroka, baroko
baroscope: baroskopo
barque: barko
barque à fond plat: platfunda boato
barrage: baraĵo, valbaraĵo
barre: stango
barreau: rungo
barre d'immeuble: paneldomo
barre de fraction: frakcistreko
barre fixe horizontale: reko
barre oblique: oblikvo
barrer:
   barrer (empêcher): bari
   barrer (un passage): bari
   barrer (biffer): elstreki
   barrer (d'un trait oblique): trastreki
barrette: bireto
barreur: direktilisto
barricade: barikado
barricader: barikadi
barrière: barilo
   barrière (mobile): bariero
   barrière (fig.): baro
barrique: barelo
barrot: baŭo
Barthélemy: Bartolomeo
Bartholomé: Bartolomeo
barycentre (de n points): pezocentro
baryon: barjono
baryte: barito
   baryte (papier): baritpapero
papier baryté: baritpapero
baryton:
   baryton (voix): baritono
   baryton (chanteur): baritonulo
baryum: bario
bas: basa, malalta, ŝtrumpo
   bas (méprisable): fia
   en bas: malsupre
basal: baza
basalte: bazalto
bascule: baskulo
   jeu de bascule: baskulludo
basculer: renversi
   basculer (intr.): baskuli
bas de casse: malgranda litero, minuskla, minusklo
base: bazo
   bases (d'un savoir): ABC
   de base: baza
   base (d'un logarithme): bazo
   base (d'un polygone): bazo
   base (de numération): bazo
   donner une base (à): fundamenti
   base (d'une exponentielle): potencigato
base-ball: basbalo
base canonique: kanona bazo
base de données: datumbazo
base des logarithmes naturels: bazo de naturaj logaritmoj
base duale: duala bazo
base foliaire: foliingo, folibazo
baser: bazi, fundamenti
   se baser: baziĝi
bas-fond (fig.): kloako
basidiomycètes: klabfungoj
Basile: Bazilo
basilic: bazilio
   basilic (myth., zool.): bazilisko
basilique: baziliko
basique: baza
basket: basketbalo
   basket (chaussure): tolŝuo
basketball: basketbalo
basque: eŭska, vaska
   basque (d'une veste): basko
Basque: eŭsko, vasko
être accroché aux basques de qn: vivi sub ies basko
bas-relief: bareliefo, malaltreliefo
basse: baso, basulo
   de basse: basa
   (joueur de) basse: basisto
   basse (voix): mallaŭta
basse-cour: birdokorto
Basse-Saxe: Malsupra Saksujo
bassesse: fiaĵo, malnoblaĵo
   bassesse (caractère méprisable): fieco
basset: melhundo, vertago
bassin: baseno, pelvo
bassin de piscine: naĝbaseno
bassine: pelvo
basson: fagoto
Bastien: Bastiano
bastingage: pavezo
bastion: bastiono
bastonner: bastoni
bataille: batalo
   champ de bataille: batalejo
batailler: batali, interbatali
batailleur: batalema
bataillon: bataliono
   bataillon (grand nombre): armeo
batak: batako
bâtard:
   bâtard (rejeton): bastardo
   bâtard (métis): miksrasulo
   bâtard (enfant illégitime): peknaskito
bâtardise: bastardeco
Batavia: Ĝakarto
bateau: ŝipo
   bateau à moteur: motorŝipo
   bateau à vapeur: vaporŝipo
   bateau à voile: velŝipo
bateau à moteur: motorboato
bateau de croisière: krozoŝipo
bateau submersible: submergebla ŝipo
bateau taxi: akvotaksio
bâti: konstruo
batifoler: petoli, seksludi
batik: batiko
bâtiment: domo, konstruaĵo, konstruo
bâtir: konstrui, prikonstrui
   bâtir (une œuvre): komponi
bâtir des châteaux en espagne: konstrui kastelojn en la aero
batisse: domego
bâtisseur: konstruisto
batiste: batisto
bâton: bastono, senserifa
bâton de maquillage: ŝminkokrajono
bâton de marche: montbastono, pikbastono
bâtonner: klabi
bâtonnet (cellule visuelle): bastoneto
Batou: Batuo
batracien: batrakoj
battage: batado
battant: flugilo, svingilo
   battant (de cloche): frapilo
   battant (de porte): klapo
battant de cloche: sonorillango
batte: batilo, klabo
battement: bato, tiktako
battement de cœur: korbato
battement de pieds: stamfado
batterie: drumo
   batterie (artillerie): baterio
   batterie (piles, accus,...): baterio
   batterie (d'objets assortis): kompleto
batteur: tamburisto
   batteur (cuisine): kirlilo
batteuse (à céréales): draŝmaŝino
battoir: lavbatilo
battre: bati, tiktaki
   se battre: batali
   battre (un métal): batetendi
   battre (en beurre): buterigi
   battre (une céréale): draŝi
   se battre: interbatali
   battre (agiter vigoureusement): kirli
   se battre (faire des démarches): klopodi
   se battre (contre): kontraŭbatali
   battre (l'emporter sur): superforti
battre à mort: mortbati
battre des sabots: hufobati
battre du tambour: tamburi
battue: batuo, pelĉaso
Batu: Batuo
bau: baŭo
baud: baŭdo
baudet: mulo
Baudouin: Baldueno
baudrier: balteo
baudroie commune: lofio
baudruche: baŭdruĉo
baume: balzamo
bauxite: baŭksito
bavard: babilema, babilulo, parolema
   bavard (prompt aux confidences): konfidencema
bavarder: babili
bavarois: bavara
Bavarois: bavaro
baver: salivumi
Bavière: Bavario, Bavarujo
bayadère: bajadero
bayer aux corneilles: gapi
bazar: ĉiovendejo
   bazar (magasin): bazaro
bazarder: forvendi
bazooka: bazuko
BD: bildrakonto, bildstrio, komikso
bdellium: bedelio
: be
béat: beata
   béat (niais): gapa
béatification: beatigo
beatnik: bitniko
beau: bela
   beau (subst.): belo
beau-: bo-, stif-, vic-
beaucoup: multe, tre
beaucoup de: multa
beau-fils:
   beau-fils (gendre): bofilo
   beau-fils (fils du conjoint): duonfilo
Francis Beaufort: Boforto
beau-frère: bofrato
Beaumarchais: Bomarŝeo
beau monde: mondumo
beau-parents: bogepatroj
beau-père: bopatro, duonpatro
beaupré: busprito
beauté:
   beauté (une beauté concrète): belaĵo
   beauté (la beauté, propriété): beleco
   beauté (la beauté, propriété): belo
beaux-arts: belarto
beaux-frères et belles-sœrs: bogefratoj
bébé: bebo, suĉinfano
bec: beko, buŝpeco
   se donner des coups de bec: kunbekiĝi
   se prendre le bec: kunbekiĝi
bécarre: bekvadrato
bécasse: skolopo
bécassine: galinago
bec-croisé: krucbekulo, loksio
bec de gaz: gasbeko
bec-de-lièvre: leporlipo
bêche: platfosilo, plugileto, ŝpato
bêcher: ŝpati
bécot: kiso
becquerel: bekerelo
becqueter: beki
   se becqueter: kunbekiĝi
prendre de la bedaine: bareliĝi
bedeau: pedelo
bédouin: bedueno
bêê: mek
beefsteak: bifsteko
béer: kavi, kruti
   béer (en p. d'une ouverture): faŭki
bégayer (intr.): balbuti
bégonia: begonio
bégoniacées: begoniacoj
bègue: balbutulo
bégueule: pruda
béguin:
   avoir le béguin (pour): ameti
   avoir le béguin pour: erotiki
behaviorisme: behaviorismo
Béhémoth: Behemoto
beige: grizeflava
beignet: benjeto
béjaune: novbakita
bel: belo
bêlement: beo
bêler: bei, ŝafbleki
   bêler (chèvre): meki
bel étage: beletaĝo
belette: mustelo
Belfast: Belfasto
belge: belga
Belge: belgo
Belgique: Belgio, Belgujo
Belgrade: Beogrado
bélier: murrompilo
Bélier (constellation): Ŝafo
bélier hydraulique: akvobata pumpilo
bélinographier: fototelegrafi
Belize: Belizo
Bélize: Belizo
belladone: beladono
belle-: bo-, stif-, vic-
belle-dame: kardopapilio
belle-fille:
   belle-fille (bru): bofilino
   belle-fille (fille du conjoint): duonfilino
belle-mère: bopatrino, duonpatrino
belle personne: belulo
belles-lettres (études littéraires): beletristiko
belles lettres: bela literaturo
belle-sœur: bofratino
Belo Horizonte: Bel-Horizonto
belvédère: belvedero
bémol: bemolo
   double bémol: dubemolo
ben...: be
bénédictin: benediktano
bénédiction: beno
bénéfice: profito
bénéfice ecclésiastique: prebendo
bénéficier: profiti
Benelux: Benelukso
benêt: naivulo
bénévole: volontulo
   travailler comme bénévole: volontuli
Bengale: Bengalo
Bengale occidental: Okcidenta Bengalo
bénin: malgrava, malsevera, sendanĝera
Bénin: Benino
béni oui-oui: jesulo
bénir: beni
   bénir (répandre ses bienfaits): dorloti
bénitier: sanktakvujo
Benjamin: Benjameno
benjoin: benzoo
Benoit: Benedikto
Benoît: Benedikto
benzène: benzeno
benzodiazépine: benzodiazepino
benzol: benzolo
béotien: filistro
   béotien (adj., fig.): laika
   béotien (subst., fig.): laiko
   béotien (adj., fig.): malklera
   béotien (subst., fig.): malklerulo
   béotien (subst., fig.): senklerulo
Beowulf: Beovulfo
béquille: lambastono
berbère: tamaziĥto
bercail: gregejo, ŝafstalo
berce: herakleo
berceau: lulilo
bercer: balanci, luli
berceuse: lulkanto
béret: vaska ĉapo
bergamote: bergamoto
berger: paŝtisto
bergeronnette: motacilo
béribéri: beribero
Bering: Beringo
berkelium: berkelio
Berlin: Berlino
berlinois: berlina
Berlinois: berlinano
berlinoise: berlina
Berlinoise: berlinanino
bermuda: kuloto
bernacle: patelo
Bernard: Bernardo
berne: bernado
Berne: Berno
berner: berni
bernique: patelo
berserk: berserko
Bertha: Berto
Berthe: Berto
Bertrand: Bertrando
béryl: berilo
béryllium: berilio
besace: dusako
besoin: bezonaĵo, bezono
   avoir besoin (de): bezoni
   être dans le besoin: mizeriĝi
Bessarabie: Besarabio
besson: dunaskito, ĝemelo
bestial: besta, bruta
bestiau: bruto
bêta: beto, naivulo, ventkapulo
   bêta (adj.): malsprita
   bêta (subst.): malspritulo
   bêta (adj.): sensprita
   bêta (subst.): senspritulo
bétail: brutaro, paŝtataro
bête: stulta
   bête (subst.): besto
   bête (obtus): malkomprenema
   bête (obtus): senkomprena
   être bête: stulti
bête à cornes: kornbruto
bête de somme: ŝarĝobesto
bétel: betelo
Bethléem: Betleĥemo
bêtifier: infanumi
bêtise: stultaĵo, stulteco
   bêtise (acte irréfléchi): facilanimaĵo
   bêtise (idiotie): malkomprenemo
bétoine: betoniko
béton: betono
béton armé: ŝtalbetono
bétonnière: betonmiksilo
béton précontraint: prembetono
bette: beto, folibeto
betterave: beto
betterave rouge: ruĝa beto
betterave sucrière: sukerbeto
bettrave fourragère: furaĝbeto
bétulacées: betulacoj
beurk!: fi
beurre: butero
beurrer: buterumi
beurrier: buterujo
bévue: fuŝo
bey: bejo
Beyrouth: Bejruto
bezoard: bezoaro
Bhagavad-gîtâ: Bagavadgito
Bhopal: Bopalo
Bhoutan: Butano
biais: biaso
biaisé: biasa
Białystok: Bjalistoko
bibelot: delikataĵo
biberon: suĉbotelo
   biberon (séance d'allaitement): mamsuĉo
bible: Biblio
bibliographe: bibliografo
bibliographie: bibliografio
bibliophile: bibliofilo
bibliothèque: biblioteko
   bibliothèque (meuble): libroŝranko
   bibliothèque (réserve de livres): librotenejo
bibliothèque numérique: bitoteko
bicarbonate alimentaire NaHCO3: baksodo
biceps: bicepso
Bichkek: Biŝkeko
bicolore: dukolora
bicoque: domaĉo
bicyclette: biciklo
bidet: bideo
bidimensionnel: dudimensia
bidirectionnel: dupleksa
bidon: kanistro
bidonville: ladurbo
bidual: dudualo
bidual topologique: topologia dudualo
biedermeier: bidermajro
bielle: bielo
biélorusse: belorusa
Biélorusse: beloruso
Biélorussie: Belarusio, Belorusio, Belorusujo
bien (subst.): apartenaĵo
bien: ĝuste
   bien (opp. au mal): bonaĵo
   bien (adv.): bone
   bien (opp. au mal): bono
   bien (sans anicroche): glate
   bien (ce que l'on a): havaĵo
   homme de bien: honestulo
   bien (effectivement): ja
   bien (richesse): riĉaĵo
   bien (objet de valeur): valoraĵo
bien-aimé: karulo
   bien-aimé (adj.): kara
bien-aimée: karulino
bien bâti: belkreska
bien bonne: rakontinda
bien commun: komuna bono
bien des fois: multfoje
bien-être: bonstato, komforto
bienfait: favoraĵo, favoro
bienfaiteur: bonfaranto, filantropo
bien foncier: bieno
bienheureux: beata, beatulo
bien immobilier: nemoveblaĵo
bien mal acquis ne profite jamais: peke akirita ne estas profita
biennale: bienalo
bien que... cependant...: kvankam... tamen...
bien que: kvankam, malgraŭ ke
bienséance: ĝentileco, konveneco
bienséant: ĝentila
bientôt: baldaŭ
bien tourné: bonstila
bienveillance: favoro, indulgo, komprenemo
bienveillant: bonkora, favora, indulgema, kompatema, komprenema, malsevera
bienvenu: bonvena, konvena, salutinda
bien vouloir: bonvoli
bière: biero
bière à la pression: barelbiero
bière en bouteille: botelbiero
biffer: elstreki
bifteck: bifsteko
bifurcation: disvojiĝo, vojforko
bifurquer: forkiĝi
bigame: bigamiulo
bigamie: bigamio
bigarré: bunta
bigarrure: bunteco
Big bang: praeksplodo, praknalo
bigleux: strabulo
   bigleux (adj.): straba
bigophone: mirlitono
bigorneau: litorino
bigos: bigoso
bigot: bigota, bigoto
bigoudi: buklilo, frizpinglo
Bihar: Biharo
bijectif: bijekcia, dissurĵeta
bijection: bijekcio, dissurĵeto
bijou: juvelo
bijouterie: juvelejo
bijoutier: juvelisto
bikini: bikino
bikshu: bikŝuo
bilan: bilanco
   faire le bilan (de): bilanci
bilatéral: ambaŭflanka
Bilbao: Bilbao
bilboquet: bilboko
bile: galo
bilinéaire: dulineara
billard: bilardo
   salle de billard: bilardejo
bille: globeto
billet: bileto, monbileto
billet d'avion: flugbileto
billet d'entrée: enirbileto
billet de loterie: lotilo
billion: biliono
bimbo: pimpulino
bimétallisme: bimetalismo
binaire: duloka, duuma
binette: mieneto
bingo: bingo
binôme: binomo, dutermo
bio-: bio-
biochimie: bioĥemio
biochimiste: bioĥemiisto
biodiversité: biodiverseco
biodynamie: biodinamiko
bioénergie: bioenergio
biogaz: biogaso
biogéographie: biogeografio
biographe: biografo
biographie: biografio, vivhistorio
biologie: biologio
biologie moléculaire: molekula biologio
biologiste: biologiisto, biologo
biomasse: biomaso
biomécanique: biomeĥaniko
biométrie: biometrio
biométrique: biometria, biometrio
bionicien: bionikisto
bionique: bioniko
biontologie: biontologio
biophysicien: biofizikisto
biophysique: biofiziko
biopsie: biopsio
biosphère: biosfero
biostatistique: biostatistiko
biostratigraphie: biostratigrafio
biotope: biotopo
bipède (subst.): dupiedulo
biphobie: bifobio
biplan: biplano
bipoint: punktoparo
Birmanie: Birmo
bis!: bis
bisannuel: ĉiudujara
biscotte: biskoto
biscuit: biskvito, kekso
bise:
   faire la bise (à): kisi
   bise (baiser): kiso
biseau: bevelo, klinrando
biseauter: beveli
bisexualité: ambaŭseksemo
bisexuel: ambaŭseksema, ambaŭseksemulo
bisexuelle: ambaŭseksema, ambaŭseksemulino
bismuth: bismuto
bison: bizono
bissac: dusako
bissectrice: bisekcanto, duoniganto, dusekcanto
bisser: bisi
bissexué: ambaŭseksa
Bistorta: bistorto
bistouri: bisturio
bistre:
   bistre (adj.): bistra
   bistre (subst.): bistro
bistro: bistroo
bit: bito
   bit de parité: parecbito
bite (pénis): kaco
Bithynie: Bitinio
bitte:
   bitte (d'amarrage): bito
   bitte (pénis): kaco
bitume: bitumo
bitumer: bitumi
bituminer: bitumi
biunivoque: bijekcia, dissurĵeta
bivalves: duvalvuloj
bivouac: bivako
bivouaquer: bivaki
biwa: bivo
a bizalom bizalmat szül: konfido naskas konfidon
bizarre: bizara, skurila, stranga
   type bizarre: strangulo
bizarrerie: strangaĵo
blabla: blabla
blablater: blablai
blague: mistifiko
   blague (mystification): blago
   faire une blague: mistifiki
blaguer: blagi
blagueur: blagulo, mistifika
   blagueur (adj.): ŝercema
blaireau: melo
Blaise: Blazio
blâmable: kondamninda, mallaŭdinda
blâme: kondamno, riproĉo
blâmer: kondamni, malgratuli, mallaŭdi, riproĉi
   blâmer (réprimander): admoni
   blâmer (réprimander): skoldi
blanc: blanka, blanko, blankulo, spaceto
   blanc (subst.): blankaĵo
   blanc (dans une conversation): truo
blanc bec: flavbekulo
blanc d'œuf: ovblanko
blanchâtre: blanketa
Blanche Neige: Neĝulino
blanchir: blankigi, blankiĝi
   blanchir (ébouillanter): brogi
   blanchir (à la chaux): kalki
   blanchir (jur.): malkondamni
blanchisserie: sekpurigejo
blanc-seing: blanketo
blasé: indiferenta
blason: blazonŝildo
blasphémateur: blasfemulo
blasphème: blasfemo
blasphémer: blasfemi
blastomère: blastomero
blatte: blato
blé: tritiko
Blechnon: blekno
blende: blendo
blennorragie: blenoragio, gonoreo
blennorrhée: blenoreo
blé noir: poligono
blépharite: blefarito
blessant (moralement): ofenda
blesser: vundi
   blesser (par brulure): bruldifekti
   se blesser: vundiĝi
blessure: vundo
blet: molmatura, tromatura
blette: folibeto
bleu: batmakulo, novbakita
   bleu (adj.): blua
   bleu (hématome): bluaĵo
   bleu (couleur): bluo
bleu ciel: ĉielblua, lazura, lazuro
bleu clair: helblua
chose bleue: bluaĵo
bleuet (fleur): cejano
bleu-vert: glaŭka, glaŭko
blindage: blendo, kiraso
voiture blindée: kirasaŭto
blinder: blendi, kirasi
Bliss: Bliso
blizzard: neĝblovo
bloc: bloko
   bloc (parti politique): fronto
   formant un bloc: kohera
bloc d'alimentation: nutrobloko
bloc de pierre: ŝtonbloko
blocus: blokado
   faire le blocus (de): blokadi
blog: blogo, retotaglibro
Blois: Blezo
blond: blonda
   blond (personne blonde): blondulo
blonde (femme blonde): blondulino
bloquer: bloki
   bloquer (un passage): bari
blottir: alpremi
   se blottir (contre): alpremiĝi
   se blottir: buliĝi
blouse: bluzo
blouse de coiffeur: frizmantelo
blouson: jaketo
blues: bluso
Bluetooth: bludento
bluff: blufo
bluffer: blufi
disque blu-ray: bluradia disko
boa:
   boa (écharpe): boao
   boa (serpent): boao
bobard: blago
raconter des bobards: blagi
bobine: bobeno, rulvolvaĵo
bobiner: bobeni
bobsleigh: bobsledo
bocal: bokalo
bock: bierglasego, bierkruĉo
bodhi: bodio
Bodhidharma: Bodidarmo
bodhisattva: bodisatvo
boeuf: bovo
bœuf:
   (viande de) bœuf: bovaĵo
   bœuf (espèce): bovo
   bœuf (castré): eksvirbovo
bœuf musqué: ovibovo
bof !: baf
bogie: boĝio
bogolan: bogolano
bogomile: bogomilo
Bogota: Bogoto
bogue: cimo
Bohême: Bohemujo
bohémien: bohema
bohrium: borio
boire: trinki
   boire (une boisson alcoolisée): drinki
   boire (dépenser en beuverie): fordrinki
boire entièrement: eltrinki
bois: bosko, kornaro, ligno
bois d'agar: kalambako
bois d'aigle: kalambako
bois gras: keno
bois résineux: keno
boisseau: buŝelo
boisson: trinkaĵo
   boisson (alcoolisée): ebriigaĵo
boisson alcoolisée: drinkaĵo
boite: kesto
boîte: skatolo
   boîte (dancing): dancejo
boite à bijoux: juvelujo
boîte à café: kafskatolo, kafujo
boîte à camembert (vulg. bouche): babiltruo
boîte à cigares: cigarskatolo
boîte à déjeuner: lunĉskatolo
boite à lettres:
   boite à lettres (privée): leterkesto
   boite à lettres (publique): poŝtkesto
boite à musique: muzikskatolo
boîte à œufs: ovujo
boite d'amadou: tindrujo
boite d'emballage: pakskatolo
boîte de conserve: ladskatolo
boîte de couleur: kolorskatolo
boite de dialogue: dialogujo
boîte en carton: kartonskatolo
boîte médicale: kuracilskatolo
boite noire: nigra kesto, nigra skatolo
boîte noire: nigra skatolo
boiter: lami
boites aux lettres: poŝtskatolo
boiteux: lama, lamulo
bol: bovlo
   bol (grosse pilule): boluso
bolchevik: bolŝevika, bolŝeviko, bolŝevisto
bolchevique: bolŝevika, bolŝeviko
bolchevisme: bolŝevismo
bolcheviste: bolŝevika, bolŝeviko, bolŝevisto
boléro: bolero
Boléro: bolero
Boleslav: Boleslavo
bolet: boleto
bolétacées: boletacoj
bolide (météore): bolido
Bolivie: Bolivio
bollard: bolardo
Bollywood: Bolivudo
bombacacées: bombakacoj
bombarde: ŝanajo
bombardement: bombado
bombarder: bombardi, bombi
bombasine: bombazino
bombax: bombako
Bombay: Mumbajo
bombé: malkava
bombe:
   bombe (explosif): bombo
   bombe (vaporisateur): vaporigilo
bombe à retardement: horloĝbombo
bombyx: bombikso
bôme (mar.): bumo
bon: bona, ĝusta
   bon (au goût): bongusta
   être bon: bongusti
   bon (prometteur): esperiga
   bon (compatissant): humana
   bon (compréhensif): indulgema
   bon (pour): kapabla
   bon (conciliant): komprenema
bon à jeter: forĵetinda
bon appétit: bonan apetiton!
bon-à-rien: sentaŭgulo
Bonaventure: Bonaventuro
bonbon: bombono
bonbon à la réglisse: lakrico
bonbout: subkalkanumo
bond: salto
bondé: plenplena , plenŝtopita
bon de commande: mendilo
bonder: ŝtopi
bondir: salti
bongo: bongo
bon gré mal gré: vole-nevole
bonheur: feliĉo
   avec bonheur: feliĉe
   par bonheur: feliĉe
bonhomme de neige: neĝhomo, neĝulo
Boniface: Bonifaco
bonimenter: ekspondeklami
bonite: pelamido
bonite à ventre rayé: kacuono
bonjour!: bonan tagon!, saluton!
bon mot: spritaĵo
bonne action: bonaĵo, bono, noblaĵo
bonne disposition: bonintenco
de bonne humeur: bonhumora
bonne intention: bonintenco
bonne odeur: bonodoro
de bonne réputation: bonfama
bonnes manières: bonaj manieroj
bonnes mœurs: bonmoroj
bonnet: ĉapo
bonnet de soutien-gorge: mamingo
bonne volonté: volonteco
bonobo: bonobo, malgranda ĉimpanzo
bon plaisir: bontrovo
bon pour la santé: salubra, sanfavora
Bonsaï: bonsajo
bon sens: komuna saĝo, prudento
   de bon sens: prudenta
   de bon sens: sanmensa
bonté: boneco, bonkoreco
   bonté (bienveillance): komprenemo
bonus: bonuso
bon vivant: bonvivanto
bonze: bonzo
boogie: bugio
Boole: Buleo
   de Boole: bulea
booléen: bulea
boomerang: bumerango
booster: vigliĝi
bopomofo: Bopomofo
boraginacées: boragacoj
borax: borakso
borborygme: borborigmo
borchtch: barĉo
bord: rando
   bord (fig.): bordo
   bord (d'une surface): rando
Bordeaux: Bordozo
bordel:
   bordel (maison close): bordelo
   bordel (maison close): malĉastejo
border:
   border (garnir d'une bordure): borderi
   border (longer): laŭiri
bordereau: formularo
bordereau d'expédition: frajtletero
bordure: borderaĵo, bordero
bore: bo, boro
boréal: norda
Borel: Borelo
   de Borel: borela
borgne: unuokula
Boris: Boriso
borne: borno, klemo
   borne (repère): limŝtono
   borne (kilométrique): mejloŝtono
   borne (d'intégration): rando
borné:
   borné (math.): barita
   borné (obtus): malkomprenema
   borné (obtus): senkomprena
borne inférieure: infimo
Bornéo: Borneo
bornéol: borneolo
borner: randi, restrikti
borne supérieure: supremo
Borréliose: boreliozo
bosniaque: bosna
Bosniaque: bosno
Bosnie: Bosnio, Bosnujo
Bosnie-Herzégovine: Bosnio kaj Hercegovino, Bosnujo kaj Hercegovino
boson: bosono
bosquet: bosko
bossa nova: bosanovo
bosse:
   bosse (protubérance): ĝibaĵo
   bosse (anatomie): ĝibo
bossu (subst.): ĝibulo
boston:
   boston (jeu de cartes): bostono
   boston (valse): bostono
botanique: botanika, botaniko
botaniste: botanikisto
Botnie: Botnio
Botswana: Bocvano
botte: boto
   botte (de paille, etc.): fasko
   botte (gerbe): garbo
botte cavalière: rajdboto
botte de pluie: akvoboto
botte en caoutchouc: akvoboto
bottier: botisto
bottine: boteto
boubou: bubuo
bouc: kapro, virkapro
boucaner: fumaĵi
bouc-cerf: tragelafo
bouc émissaire: propeka kapro
bouchage: ŝtopiĝo
bouche: buŝo
   bouche (vulg.): babiltruo
   bouche (d'un violon): sontruo
   qui bouche: ŝtopa
   bouche d'aération: ventoltruo
bouché:
   bouché (obtus): malkomprenema
   bouché (obtus): senkomprena
bouche d'incendie: hidranto
bouchée: gluto, plenbuŝo
boucher: amasmurdisto, buĉisto, korki, ŝtopi, viandisto
   se boucher: ŝtopiĝi
boucherie: buĉejo, viandejo
bouchon: korko, ŝtopilo
   bouchon (capuchon): ĉapo
bouclé: bukla
boucle:
   boucle (d'un graphe): buklo
   boucle (de cheveux, fil, etc.): buklo
   boucle (attache): buko
   (graphe) sans boucle: senbukla
boucle d'oreille: orelpendaĵo
boucler: bukfermi, buki, kunbuki
   boucler (donner une forme de boucle): bukli
bouclier: ŝildo
Bouclier (constellation): Ŝildo
Bouddha: budao
bouddhisme: budaismo
bouddhiste (subst.): budaisto
bouder: dika lipo, paŭti, pripaŭti
boudin (mets): sangkolbaso
boudoir:
   boudoir (salon): buduaro
   boudoir (pièce): saloneto
boue: koto
bouée: buo, naĝbarelo, savzono
boueux: kota
bouffée: blovaĵo
bouffon: bufono, burleskulo
   faire le bouffon: bufoni
bouffonnerie: bufonaĵo
bougainvillée: bugenvilo
bougainvillier: bugenvilo
bougeoir: kandelingo
c'est un bougeon: li estas vera hidrargo
bouger: movi, moviĝi
   bouger (tr.): moveti
bougie: sparkilo
   bougie (chandelle): kandelo
bougonnement: murmuro
bougonner: grumbli, murmuri
bouh: hu
bouillant (caractère): eksplodema
bouilleur: boligilo
bouillie: griaĵo, kaĉo
bouillir:
   bouillir (intr.): boli
   bouillir (piaffer): boli
   bouillir (tr.): boligi
   faire bouillir: boligi
   faire bouillir: bolkuiri
   bouillir (tr., nourriture): brogi
bouilloire: bolkruĉo
bouilloire à thé: temaŝino
bouillon: brogaĵo, buljono
bouillonner: bobeli, boli
   bouillonner (fig.): boli
   bouillonner (par effervescence): eferveski
Boukhara: Buĥoro
boulanger: bakisto, panisto
boulangerie: bakejo
boule: bido, bulo, globo, ĵetglobo
   mettre en boule: buligi
   se mettre en boule: buliĝi
   boule (dans un espace métrique): globo
   boule (volume sphérique): globo
   être en boule: koleri
   mettre en boule: kolerigi
   perdre la boule: perdi la kandelon el la kapo
   boule (volume sphérique): sfero
bouleau: betulo
boule de commande: stirglobo
boule de neige: neĝbulo
bouledogue: buldogo
boulet de charbon: karbobuleto
boulevard: bulvardo
bouleversant: animskua
boulghour: bulguro
boulier: abako, sorobano
boulimie: bulimio
bouline: buleno
Boulogne-sur-Mer: Bulonjo
boulon:
   boulon (vis cylindrique): bolto
   il lui manque un boulon: mankas klapo en lia kapo
boulonner: bolti
tout boulotter: formanĝi
boum !: bum, paf, pum
bouquet: bukedo
bouquetin des Alpes: ibekso
bouquiner: librumi
bourbier: ŝlimejo
bourbon:
   bourbon (boisson): burbono
   bourbon (boisson): maizviskio
bourbonnais: burbona
Bourbons: Burbonoj
bourcet: lugrovelo
bourdaine: frangolo
bourdon (insecte): burdo
bourdonnement: murmureto, zumado
bourdonner: murmureti, rumori, zumi
bourg: urbeto
bourgeois: burĝo
bourgeon: burĝono
bourgeonner: burĝoni
Bouriat: burjato
bouriate: burjata
Bouriatie: Burjatujo
bourrache: borago
bourrasque: ventopuŝo
bourré: plenŝtopita
bourreau: torturisto
   bourreau (exécuteur): ekzekutisto
bourrée: bureo
bourrer: ŝtopi
bourroir: ŝargvergeto
bourse: borsejo, burso, sako, skroto, stipendio, testikujo
   bourse (commerce, finance): borso
   allouer une bourse: stipendii
bourse de Londres: Londona Akciborso
Bourse de New York: Nov-Jorka Akciborso
bourse étudiante: studmono
boursier: stipendiato
boursouflure: ŝvelaĵo
bouscarle chanteuse: ugviso
bousculade: interpuŝiĝo
bousculer:
   se bousculer (fig.): kalejdoskopi
   se bousculer (fig.): karuseli
bousier: sterkoskarabo
bousillage: fuŝaĵo
bousiller (gâcher): fuŝi
bousilleur: fuŝulo
boussole: kompaso
Boussole (constellation): Kompaso
boustrophédon: plugoskribado
   écrire en boustrophédon: plugoskribo
bout: fundo, pinto
   bout (morceau): ero
bouteille: botelo
bouteille de gaz: gasbotelo, gasujo
bout-en-bout: fin-al-fina
bouteur: buldozo
boutique: butiko
boutique en ligne: retbutiko
boutiquier: butikisto
bouton: aknero, akno, butono, florbutono
bouton d'amour: ĝubutono
boutonner: butonumi
boutonnière: butontruo
bout-rimé: rimaĵo
bouture: stikaĵo
bouturer: stiki
bouverie: bovoinstalo
Bouvier (constellation): Bovisto
bouvreuil: pirolo
bouzouki: buzuko
bovidés: bovedoj
bowling: bovlingo
box (pour voiture): aŭtejo
boxe (sport): bokso
boxe anglaise: angla bokso
boxe française: franca bokso
boxer: boksi
boxe thaïe: taja bokso
boyard: bojaro
boycott: bojkoto
boycottage: bojkoto
boycotter: bojkoti
Brabant: Brabanto
bracelet: braceleto
   bracelet (de bras): brakringo
   bracelet (de poignet): ĉirkaŭmano
   bracelet (de cheville): krurringo
brachycéphale: braĥicefalo
Brachyura: kraboj
braconner: ŝtelĉasi
bractée: brakteo
brader: forvendi
bradype: bradipo
braguette: pantalonfendo
brahmane: bramano
brahmanisme: bramanismo
braillard: brua
braille: brajlo
brailler: bleki
braiment: iao
braire: iai
braise: braĝo, karbardaĵo, karbeto
braiser: stufi
bran: brano
brancard: brankardo
brancardier: brankardisto
branchage: branĉaĵo, branĉaro
branche: branĉo
branchement: konekto
brancher: konekti
   brancher (plaire): interesi
branchie: branko
brande: erikejo
Brandebourg: Brandenburgo
Brandebourgeois: brandenburgano
brandir: svingi
brandy: brando
branler: skuiĝi
bras: brako
bras de fer: pojnduelo
bras-dessus bras-dessous: brakenbrake
brasero: braĝujo
Brasilia: Braziljo
brassard: brakrubando
brasse (mesure de longueur): klafto
brasser:
   brasser (remuer en mélangeant): kirli
   brasser (malaxer): knedi
Bratislava: Bratislavo
bravache: bravaĉa
bravade: defio
brave: brava, bravulino, bravulo
   brave (gentil): afabla
brave gars: knabego
brave homme: bonulo, simplulo
bravement: brave
braver: defii, maleviti
bravissimo!: bravisime
bravo!: brave
bravoure: braveco
Brazzaville: Brazavilo
break: breko
brèche: breĉeto, breĉo
bredouiller: balbuti, gargari
bref: maldaŭra , mallonga
   bref (condensé): konciza
   en bref: resume
   bref (adv.): unuvorte
breloque: breloko
brème: bramo
Brême: Bremeno
brème de la mer Noire: vimbo
bren: brano
Brésil: Brazilo
brésilien: brazila
Brésilien: brazilano
Brest: Bresto
bretelle: brakingo, ŝelko
breton: bretono
Breton insulaire: brito
bretteur: skermisto
bretzel: breco
breuvage: trinkaĵo
brève: notico
brevet: rajtigilo
   brevet (d'invention): patento
brevet de pilote: pilota permesilo
breveter: patenti
bréviaire: breviero, preĝolibro
bribe: fragmento
bric-à-brac: brikabrako, fatraso
brick: brigo
bride: brido
   bride (collerette): flanĝo
   bride (rêne): kondukilo
   serrer la bride à qn: teni iun per mallonga kondukilo
   tenir la bride courte à qn: teni iun per mallonga kondukilo
brider: bridi
bridge: briĝo
brièvement: nelonge
brièveté (concision): koncizeco
brigade: brigado
brigand: latrono, rabisto
Brighton: Brajtono
brillant:
   brillant (adj.): brila
   brillant (diamant): brilianto
brillantine: brilantino
briller: brili
brimer: mistrakti
brin:
   brin (d'un fil): fadenero
   brin (d'un câble): kablero
brin d'herbe: herbero
brin de paille: pajlero
brio: vervo
   avec brio: el la maniko
brioche: brioĉo
   prendre de la brioche: bareliĝi
brion: grajpo
brique: briko
briquet: fajrilo
briquette: briketo
Brisbane: Brisbano
brise: brizo, zefiro
brise-glace: glacirompilo
briser: disbati, disrompi, frakasi
   se briser: frakasiĝi
   se briser: rompiĝi
brisque: mariaĝo
Bristol: Bristolo
britannique: brita
Britannique: britujano
Britanny: Bretonujo
Brno: Brno
broc: kruĉo
brocante: brikabrako
brocanter: brokanti
brocanteur: brokantisto
brocart: brokaĵo
broche: krampo, spindelo
   broche (épingle, bijou): broĉo
   broche (cuisine): rostostango
   broche (de fiche électrique): stifto
brocher:
   brocher (faire un brocart): brodteksi
   brocher (des feuillets): broŝuri
brochet: ezoko
brochure: broŝuro
brocoli: brokolo
broder: brodi
broderie: brodaĵo
broker: makleristo
brome: bromo
broméliacées: bromeliacoj
bronche: bronko
broncher:
   broncher (trébucher): faleti
   broncher (trébucher): stumbli
bronchite: bronkito
bronze:
   de bronze: bronza
   en bronze: bronza
   bronze (objet): bronzaĵo
   bronze (métal): bronzo
bronzer:
   bronzer (donner l'aspect du bronze): bronzi
   bronzer (hâler): sunbrunigi
brosme: brosmo
brosse: broso
brosse à cheveux: harbroso
brosse à dents: dentbroso
brosser: brosi
brouet (bouillon): brogaĵo
brouette: puŝĉaro
brouhaha: murmurego, rumoro
brouillard: nebulo
brouille: malpaceto
brouiller: ĵami, malklarigi, nebuligi
brouillon (subst.): malneto
broussaille: densejo, veprejo
broussard: boŝano
brousse: boŝo
broutille: bagatelo, detalo, malgravaĵo, senvaloraĵo, vantaĵo
browning: braŭningo
broyer: dispremi, pisti
broyer et passer: trapremi
brr !: brr
bru: bofilino
bruant: emberizo
Bruges: Bruĝo
bruine: pluveto
bruiner: pluveti
bruire: brui, ĝemi, murmuri, rumori, ŝuŝi
bruissement: murmureto, ŝuŝo
bruisser: murmuri, ŝuŝi
bruit: bruo, famo
   faire grand bruit (de): brui
   bruit (on-dit): onidiro
bruit de fond: fonbruo
brulant: brula
   brulant (très chaud): varmega
brule-parfum: incensujo
bruler: bruldifekti
   bruler (tr.): bruldifekti
   se bruler: bruldifekti
   bruler (intr.): bruli
   bruler (tr.): bruligi
   bruler (blesser par brulure): brulvundi
   bruler (intr., en périphérie): ĉirkaŭbruli
brûler: flami
   brûler (en ébouillantant): brogi
   brûler les ponts: bruligi post si la pontojn
   brûler ses vaisseaux: bruligi post si la pontojn
   se brûler les doigts: bruligi siajn fingrojn
bruleur: brulilo
brûleur: flamingo
brulure: bruldifekto
brume: nebulo
brumeux (embrouillé): malklara
brumisateur: ŝprucigilo, vaporigilo
brumiser: vaporigi
brun: bruna
   brun (personne brune): brunulo
brune (femme brune): brunulino
Brunei: Brunejo
Bruno: Bruno
brusque: abrupta
brusquement (sans égards): maldelikate
brusquer: abrupti, bruski
brusquerie: abrupteco
brut: kruda, kuntara, nafto, nepolurita
brutal: abrupta, bruta, malmilda
brutaliser: malkaresi, molesti
brute: bestio
   brute (en p. d'une personne): bruto
Brutus: Bruto
Bruxelles: Bruselo
bruyant: brua
consonne bruyante: bruanto
bruyère: erikejo, eriko
buanderie: lavĉambro, lavejo
bubon: bubono
buccal: buŝa
buccin: bukceno
buche: ŝtipo
bûcher: ŝtiparo
bûcheron: arbofaligisto, lignohakisto
bucolique: bukoliko
Budapest: Budapeŝto
buddleia: budleo
budget: buĝeto
budgéter: buĝeti
buée: rosumo
Buenos Aires: Bonaero
buffet: bufedejo, bufedo, kredenco
buffle: bubalo
Bufonidés: bufedoj
buis: bukso
buisson: arbetaĵo, vepro
buisson ardent: pirakanto
bulbe:
   bulbe (botanique): bulbo
   bulbe (fig.): bulbo
bulgare: bulgara
Bulgare: bulgaro
Bulgarie: Bulgario, Bulgarujo
bulldozer: buldozo
bulle: bobelo, globeto, veziko
   bulle (papale): buleo
bulle financière: spekula veziko
bulletin (de vote): balotilo
bulletin: bulteno
bulletin d'information: informa bulteno
bungalow: dometo
bunraku: bunrako
bupreste: lignoskarabo
bureau: buroo, labortablo, oficejo, skriboĉambro
   bureau (pièce): kabineto
   bureau (pièce pour écrire): skribejo
   bureau (meuble): skribtablo
bureaucrate:
   bureaucrate (employé de bureau): burokrato
   bureaucrate (tâtillon): burokrato
bureaucratie: burokratio
   bureaucratie (personnel): burokrataro
   bureaucratie (système): burokratismo
bureaucratique: burokrata
bureau d'information: informa oficejo
bureau de douane: doganejo
bureau de vote: balotejo
bureau du télégraphe: telegrafejo
bureau virtuel: laborspaco
burette: bureto
burin: grifelo
Burin (constellation): Ĉizilo
Burkina Faso: Burkino
burlesque: burleska
burne: kojono
burnous: burnuso
burp !: rukt
Burundi: Burundo
bus: buso
busard: cirkuo
buse: buteo
bush: boŝo
business:
   business-man: aferisto
   business (entreprise commerciale): afero
busqué: hoka
buste: busto
but: celo
   but (cage de but): golejo
   but (point marqué): golo
   but (dessein): intenco
   sans but: sencela
   avoir pour but (de): strebi
but dans la vie: vivcelo
buté: malcedema
buter: falpuŝiĝi
   se buter: kunpuŝiĝi
butin: kaptaĵo, militakiro, rabaĵo, ŝtelaĵo
butineur: krozilo
butor (oiseau): botaŭro
butte: altaĵeto
buvard: sorbopapero
buveur (qn qui s'adonne à la boisson): drinkemulo
buxacées: buksacoj
byssos: bisino
byzance: Bizanco
byzantin (adj.): bizancia
Byzantin (subst.): bizanciano