Esperanto | Lingvoj | Fakoj | ktp. |
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z ? franca a...a: aà: al, al en, antaŭ, ĉe, ĉe ...-n, ĝis, je, laŭ A4: a abaissement: malleviĝo abaisser: malaltigi, malestimigi, mallevi s'abaisser: humiliĝi s'abaisser: malaltiĝi s'abaisser: malleviĝi abaisser (une droite): tiri abandon: rezigno, sinallaso abandon (fait de se confier): konfido abandonné: senhelpa abandonnement: faire un abandonnement: abandoni abandonnement (cession d'un bien assuré contre l'indemnité prévue par l'assurance) : abandono abandonner: forlasi, restigi, rezigni abandonner (un lieu): elmoviĝi abandonner (renoncer): kapitulaci abandonner (renier sa fidélité envers): malfideliĝi s'abandonner: sin konfidi abaque: abaque (architecture): abako abaque (boulier): abako abaque (nomogramme): abako abasourdir: konsterni abâtardir: degenerigi abat-jour: abaĵuro, lampŝirmilo, lumŝirmilo abattement: malviglo abattoir: buĉejo abattre: demoralizi, malkonstrui abattre (un animal de boucherie): buĉi abattre (un arbre): dehaki abattre (un arbre): haki s'abattre: kolapsi abattre (rendre abattu): malvigligi abattre (tuer qn): mortpafi abattre (tuer qn): pafmortigi s'abattre (sur qn): superfali s'abattre (sur qn): surfali abattu: malvigla Abbas: Abaso Abbasside (subst.): abasido abbaye: abbaye (de moines): abatejo abbaye (de nonnes): abatinejo abbé: abato, monaĥejestro abbesse: abatino, monaĥinejestrino ABC: ABC (abécédaire): ABC ABC (rudiments): ABC ABC (abécédaire): abocolibro ABC (abécédaire): alfabetumo abcès: absceso abdication (abandon du pouvoir): abdiko abdiquer (abandonner le pouvoir): abdiki abdomen: abdomeno abécédaire: ABC, abocolibro, alfabetumo abeille: abelo abeille charpentière: ksilokopo abeille femelle: abelino abeille mâle: virabelo Abel: Abelo d'Abel: abela abélien: abela (groupe) abélien: abela aberrant: absurda, anomalia aberration: aberacio abêtir: stultigi abhidharma: Abidarmo abhorrer: abomeni Abidjan: Abiĝano abime: profundegaĵo, profundego, senfundaĵo abîme: abismo, profundegaĵo, profundego, senfundaĵo abimé: difektita abîmer: abîmer (détériorer): difekti s'abîmer (tomber, disparaître): forfali s'abîmer: kripliĝi abîmer (détériorer): malbonigi s'abimer (se détériorer): difektiĝi abject (méprisable): fia abjurer: abĵuri, forkonfesi, malkonfesi ablatif: ablativo ablatif absolu: absoluta ablativo ablation: ablacio -able: -end ablette: alburno abnégation: abnegacio abolir: aboli abolition: abolo abominable: abomena, abomeninda abomination: abomination (chose abominable): abomenaĵo abomination (dégoût): abomeno abominer: abomeni abondamment: abunde abondance: abundeco, abundo abondant: abunda, malmanka se montrer abondant: abundi peu abondant: malabunda abonder: multi abonder (être, se montrer abondant): abundi à bon droit: rajte abonné: abonanto être abonné (à): aboni abonnement: abono souscrire un abonnement (à): aboni bulletin d'abonnement: abonilo souscrire un abonnement (à): ekaboni abonner: abonigi s'abonner (à): aboni s'abonner (à): ekaboni abord: ĉirkaŭaĵo abordable: malmultekosta aborder: aliri, alvarfiĝi aborder (intr.): albordiĝi aborder (prendre d'assaut): kaperi aborder (un sujet): rilati aborigène: aborigène (adj.): aborigena aborigène (subst., autochtone) : aborigeno aborigène (subst., d'Australie): aborigeno aborigène (adj., autochtone): indiĝena aborigène (subst.): indiĝeno abortif: abortiga Abou Dabi: Abudabio aboulique: senvola aboutir: aboutir (à un résultat): konduki sans aboutir: sensolve aboutissement: solvo aboyer: boji abracadabra: abrakadabro Abraham: Abrahamo abraser: abrazii, smirgi abrasion: abrazio Abraxas: Abrakso abrégé: kompendio abréger: mallongigi abreuvoir: trinkujo abréviation: mallongigo abri: ŝirmejo abricot: abrikoto abricotier: abrikotujo abricotier japonais: umearbo abri de navigation: navigaciejo abroger: aboli abrupt: abrupta abrupte: kruta abruti: idioto abrutir: brutigi, idiotigi, stultigi abscisse: absciso, x-koordinato absence: foresto en l'absence de: manke de absence de préjugés: sensupozeco absence de son: sensoneco absent: absent (subst.): forestanto être absent: foresti abside: absido, apsido absidiole: absideto absinthe: absintaĵo, absinto absolu: absoluta absolu (ironiquement): kompleta absolument: absolute, tute absolutif: absolutivo absolution: absolvo absolution (jur.): malkondamno absolutisme: absolutismo absorbant: sorba absorbé (pensif): absorbita absorber: sorbi absorber (l'esprit): absorbi s'absorber: absorbiĝi faire absorber: sorbigi absoudre: absolvi, forbeni, pekliberigi absoudre (jur.): malkondamni abstenir: s'abstenir (de): abstini s'abstenir (de): sin deteni abstention: sindeteno abstinence: abstinado, abstinenco, sindetenado faire abstinence: abstini abstinent: abstinent (adj.): abstinema abstinent (subst.): abstinulo abstraction: abstraktaĵo , abstrakteco abstraire: abstrakti abstrait: abstrakta, malkonkreta absurde: sensenca absurde (adj.): absurda absurde (subst.): absurdo absurdité: absurdaĵo, absurdeco, sensencaĵo Abuja: Abuĝo abuser: misuzi, trompi, trouzi abuser (leurrer): iluzii abuser de: troprofiti Abutilon: abutilo abyssal: abisma abysse: abismo acacia: akacio académicien: akademiano académie: akademio académie (école artistique): akademio Académie de l'Espéranto: Akademio de Esperanto açaï: asaio acajou (subst.): mahagono acanthe: akanto acarien: akaro acariens: akaroj à cause de: pro accablant: peza accablement: afliktiĝo, aflikto, ĉagreniĝo, ĉagreno accabler: korpremi, opresi, premi accabler (affliger): aflikti accabler (affliger): ĉagreni accabler (prouver la culpabilité): kondamni accaparer: akapari, kaperi accaparer (l'attention): absorbi accapareur: monavidulo accapareur (subst.): kaperanto accélérateur (pédale de gaz) : akcelilo accélérateur de particules: akcelilo accélération: akcelo accélérer: accélérer (tr.): akceli accélérer (tr.): rapidigi s'accélérer: rapidiĝi accéléromètre: akcelometro, akcelomezurilo accent: akĉento accent (tonique, d'insistance): akcento accent (signe diacritique): diakritilo accent (signe diacritique): diakrito accent (écrit): kromsigno accent (souscrit): subsigno accent (suscrit): supersigno accent (inscrit): trasigno accent aigu: dekstra korno accent circonflexe: ĉapelo accent d'intensité: laŭtakcento accent de hauteur: tonakcento accent grave: maldekstra korno accent principal: ĉefakcento accentuation: emfazo accentué: akcenta accentuer: akcenti accentuer (mettre un accent graphique): diakriti accentuer (ses paroles): emfazi acceptation: akcepto, malprotesto accepter: akcepti, ricevi accès: atingo accès (lieu): alirejo accès (acte ou manière d'accéder): aliro par accès: intermite accessible: alirebla, atingebla, havebla accessoire: akcesora accessoire (anecdotique): epizoda accessoire (adj.): flanka chose accessoire: flankaĵo accessoire de théâtre: rekvizito accessoires de toilette: galanterio accessoiriste: rekvizitisto acciaccatura: aĉakaturo accident: akcidento accidentel: malnepra accidentel (occasionnel): okaza accipitridés: akcipitredoj accise: akcizo accisien: akcizisto acclamation: vivuo acclamer: aklami, hurai acclimater: alklimatigi s'acclimater: alklimatiĝi s'acclimater: hejmiĝi accointance: konekso accolade: brakumo, ĉirkaŭbrako, kuniga krampo accommodant: akordiĝema accommodement: kompromiso accommoder: akomodi accomodant: akomodiĝema, malsevera accompagnateur: akompananto, kompaniano, kompaniulo accompagné de: akompanate de, en kompanio de accompagnement (garniture): garnaĵo accompagner: akompani, kuniri, kunvojaĝi accompli: finita accompli (adj.): konfirmita accomplir: plenumi, realigi s'accomplir: plenumiĝi accoppiamento: sekskuniĝo accord: interkonsento, konsento accord (réglage d'un instrument de musique): agordo d'accord(s) (mus.): akorda en accord (loc. adj.): akorda en accord (loc. adj.): akorda d' accord (loc. adv.): akorde en accord (loc. adv.): akorde mettre d'accord: akordigi mettre en accord: akordigi parvenir à un accord: akordiĝi se mettre d'accord: akordiĝi se mettre en accord: akordiĝi tomber d'accord: akordiĝi accord (adéquation): akordo accord (fait d'être en accord): akordo accord (gramm.): akordo accord (juridique): akordo accord (mus.): akordo mettre en accord: harmoniigi accord (adéquation): harmonio accord (fait d'être en accord): harmonio accord (adéquation): interakordo accord (fait d'être en accord): interakordo accord (juridique): interakordo d'accord (oui): jes accord (consentement): jeso en accord avec: konforme al accord (adéquation): konformeco être d'accord: konsenti accord parfait: perfekta akordo accord (fait d'être en accord): samopinieco parvenir à un accord: veni en akordon se mettre d'accord: veni en akordon se mettre en accord: veni en akordon tomber d'accord: veni en akordon accordéon: akordiono, tirharmoniko accorder: accorder (régler un instrument de musique): agordi accorder(un circuit): agordi s'accorder (être en accord): akordi s'accorder (être en harmonie): akordi s'accorder (gramm.): akordi accorder (gramm.): akordigi accorder (harmoniser): akordigi s'accorder (gramm.): akordiĝi s'accorder (s'harmoniser, se mettre d'accord): akordiĝi s'accorder (être en harmonie): harmonii accorder (harmoniser): harmoniigi s'accorder pour: interkonsenti accorder (reconnaître): konfesi s'accorder (correspondre): konformi accorder (adapter): konformigi s'accorder (s'adapter): konformiĝi s'accorder (s'adapter): sin konformigi s'accorder (s'harmoniser, se mettre d'accord): veni en akordon accordeur: agordisto accoster: aliri accoster (intr.): albordiĝi accotoir: brakapogilo accouchée: akuŝinto accouchement: akuŝo accoucher: accoucher (d'une idée): akuŝi accoucher (d'un enfant): akuŝi accoucher (une femme): akuŝigi accoucher (d'une idée): elkovi accoucheuse: umbilikistino accoudoir: brakapogilo accouplement: amoro, koito, kopulacio, sekskuniĝo accoupler: s'accoupler: amori s'accoupler: koiti s'accoupler: kopulacii s'accoupler: pariĝi s'accoupler: sekskuniĝi accourir: alkuri accoutumer: kutimigi s'accoutumer: kutimiĝi Accra: Akro accréditer: akrediti, kreditigi accréditif: akreditivo, dokumenta kredito, kreditletero accrétion: akrecio, densaĵo accroc (incident): malglataĵo accrocher: alkroĉi, kroĉi s'accrocher: alkroĉiĝi s'accrocher: kroĉiĝi accrocher (suspendre): pendigi accroitre: pliigi accroupi: se tenir accroupi: kalkansidi se tenir accroupi: kaŭri s'accroupir: kaŭriĝi accueil: akceptejo, akcepto accueillant: gastama accueillir: akcepti, bonvenigi, ricevi accueillir (un hôte): gastigi acculer: alpremi acculer (à un état, à un acte): konduki accumulateur: akumulatoro accumulation: amasiĝo (point) d'accumulation: akumuliĝa accumuler: akumuli s'accumuler: akumuliĝi accusatif: accusatif (adj.): akuzativa accusatif (subst.): akuzativo marque de l'accusatif: -n accusation: akuzo accuser: akuzi accuser réception: kvitanci à ceci près que: krom ke acédie: spleno à ce que je sais: laŭ mia scio acéracées: aceracoj acerbe: acerba, acida, akra acéré (fig.): acerba acétate: acetato acétate de cuivre: verdigro acétone: acetono acétylcholine: acetilĥolino acétyle: acetilo acétylène: acetileno acharné: persistema on s'acharne sur l'homme à terre: falinton ĉiu atakas achat: aĉetaĵo, aĉeto ache: apio acheminer: konduki achetable: aĉetebla acheter: aĉeti acheter (soudoyer): korupti acheter (soudoyer): ŝmiri acheter (soudoyer): subaĉeti acheteur: acheteur (qn qui achète): aĉetanto acheteur (professionnel): aĉetisto à cheval donné on ne regarde pas les dents: al ĉevalo donacita oni buŝon ne esploras achevé: finita, kompleta achèvement: fino achever: elfari, elfini achever (terminer): fini s'achever: finiĝi Achgabat: Aŝgabato Achille: Aĥilo achillée: akileo achoppement: faligilo, falilo pierre d'achoppement: stumblilo achopper (buter du pied): falpuŝiĝi achromatique: akromata acide: acide (adj.): acida acide (subst.): acido acide acétique: aceto acide aminé: aminacido acide carbonique: karbonacido, karbonata acido acide désoxyribonucléique: desoksiribonuklea acido acide nitreux: nitrita acido acide nucléique: nukleacido acide phosphoreux: fosfita acido acide phosphorique: fosfata acido acide ribonucléique: ribonuklea acido acier: ŝtalo d'acier: ŝtala à cinq: kvinope acipenséridés: acipenseredoj acipensériformes: acipenserformaj acmé: akmeo acné: akno acolyte: akolito acolyte (complice): komplico à compter de: eke de aconit: akonito à contre-cœur: malvolonte à contre-courant: kontraŭflue Açores: Acoroj à-côté: flankaĵo, komplemento à côté de: apud, flanke de à côté de (avec mouvement vers): al apud sans à-coup: glata à couper le souffle: spirkapta acouphène: orelbruo, tinito à court terme: mallongperspektiva acoustique: akustika, akustiko acquéreur: aĉetanto acquérir: akiri acquérir (acheter): aĉeti acquérir (par son travail): perlabori acquittement (jur.): malkondamno acquitter: senŝuldigi acquitter (jur.): malkondamni acre: akreo âcre (goût): acerba à crédit: kredite acribie: akribio acrididé: akrido acridien: akrido acridiens: akridedoj acrimonieux: acida acrobate: akrobato faire l'acrobate: akrobati acrobatie: akrobataĵo acronychie: akroniĉo acronyme: akronimo acropole: akropolo acrostiche: akrostiĥo acrylique: akrilo peinture acrylique: akrilfarbo acte: ago, akto acte bestial: bestaĵo acte de naissance: naskiĝatestilo acteur: aktoro, rolisto acteur de cinéma: filmaktoro actif: agema, aktiva, aktivo être actif: aktivi actif (efficace): efika actine: aktino actinie: aktinio, maranemonoj actinium: aktiniumo action: ago, akcio, faro exercer une action: efiki action (effet): efiko actionnaire: akciulo actionner: peli voix active: aktivo activer: akceli, aktivigi s'activer: aktiviĝi s'activer: diligenti s'activer: vigli activisme: aktivismo activité: aktiveco actrice: aktorino actuaire: aktuario actualisé: ĝisdata actualiser: aktualigi actualité: aktualaĵo actuel: aktuala, nuna actuellement: nuntempe acuponcteur: akupunkturisto acuponcture: akupunkturo acupuncteur: akupunkturisto acupuncture: akupunkturo acutangle: akutangula adagio: adagio (adv.): adaĝe adagio (subst.): adaĝo Adalberto: Adalberto Adam: Adamo adamantin: diamanta Adana: Adano adaptateur (dispositif): adaptilo adapté: adekvata, konforma, konvena, taŭga être adapté: konformi adapter: adapti, akomodi, alaranĝi, alfari, konformigi, laŭigi s'adapter: adaptiĝi s'adapter: akomodiĝi adapter l'un à l'autre: interkonformigi Addis-Abeba: Adis-Abebo addition: adicio, fakturo addition (à payer): kalkulo addition (ajout): komplemento addition matricielle: matrica adicio additionnel: eksteretata, ekstra, komplementa, kompletiga, kroma, plia additionner: adicii addition polynomiale: polinoma adicio Adélaïde: Adelajdo adelphe: gefrato, sibo Aden: Adeno adénine: adenino adénosine: adenozino adepte: adepto adepte (disciple): disĉiplo adepte fervent: fervorulo adéquat: adekvata, celkonforma, konforma, kongrua, konvena, laŭcela, tiucela adéquation: akordo, harmonio, interakordo, konformeco, kongrueco, konveneco en adéquation (loc. adj.): akorda à dessein: intence adhérence: adheraĵo, adhero (valeur) d'adhérence (d'une application): adhera (valeur) d'adhérence (d'une suite) : adhera adhérence (méd.): adheraĵo adhérence (d'un sous-ensemble): fermaĵo adhérent: (point) adhérent (à un sous-ensemble): adhera adhérent (adj.): adhera adhérer: aliĝi, aniĝi adhérer (coller): adheri adhésif (adj.): adhera adhésion: adhero bulletin d'adhésion: aliĝilo ad hoc: porokaza adiabatique: adiabata adieu: adieu (interj.): adiaŭ d'adieu: adiaŭa adieux: adiaŭado dire adieu (à): adiaŭdiri faire ses adieux (à): adiaŭdiri adieux: adiaŭdiro dire adieu (à): adiaŭi faire ses adieux (à): adiaŭi adieu (subst.): adiaŭo adieux: adiaŭo à diffuser: diskoniginda Adige: Adiĝo adjacent: najbara (angle) adjacent: samlatera (angle) adjacent supplémentaire: apuda adjectif: adjektivo, a-vorto adjectiver: adjektivigi adjoindre: aligi adjoindre (inclure): inkluzivigi adjoindre à une construction: alkonstrui adjoint: adjunkto adjonction: alaĵo adjudant: adjudanto, vicsubleŭtenanto adjudant-chef: ĉefadjudanto adjudication: adjudiko mettre en adjudication: adjudiki adjuger: aljuĝi ad libitum: laŭvole (élément) admettant un opposé: kontraŭegaligebla admettre: agnoski, akcepti admettre (laisser passer): allasi admettre (en convenir): koncedi admettre (reconnaître): konfesi administrateur: sindiko administrateur judiciaire: sindiko administration: administracio, regsistemo administration (groupe, institution): administrantaro administration (bâtiment): administrejo administrer: konduki administrer (diriger): administri admirable: admirinda admiratif: admira admiration: admiro admirer: admiri admissible: konsentebla admittance: admitanco admonestation: admono, averto admonester: admoni, mentori ADN: desoksiribonuklea acido, genetika materialo adobe: adobo adolescence: adolesko adolescent: adoleskulo Adolphe: Adolfo Adonis: Adoniso adopter: adopter (choisir): adopti adopter (un enfant): adopti adopter (une attitude): afekti adopter (comme fils): filigi adopter (comme fille): filinigi adopter (une conduite): sekvi adorateur: adoranto adorer: amegi, kulti adorer (chérir): adori adorer (vénérer): adori adoucir: dolĉigi, malseverigi, mildigi adoucir (rendre plus humain): humanigi adoucissement: maltroigo adrénaline: adrenalino adresse: adreso, ekzerciteco, lerteco adresse électronique: retadreso adresser: adresi adresser la parole à: alparoli s'adresser à: alparoli Mer Adriatique: Adriatiko Adrien: Adriano adroit: lerta adroit de ses mains: manlerta à droite de: dekstre de adsorber: adsorbi adsorption: adsorbo aduler: adori adulte: plenkreska, plenkreskulo adulte (adj.): adolta âge adulte: adolteco devenir adulte: adoltiĝi adulte (subst.): adolto devenir adulte: plenkreskiĝi adultère: adultère (adj.): adulta adultère (acte): adultado adultère (adj., enclin à l'adultère): adultema commettre l'adultère: adulti pousser à l'adultère: adultigi adultère (acte): adulto adultère (personne): adultulo femme adultère: adultulo homme adultère: adultulo adultère (adj.): malfidela adultérin: adulta advenir: plenumiĝi adventisme: Adventismo adventiste: adventisto adverbe: adverbo, e-vorto convertir en adverbe: adverbigi adverbe de lieu: lokadverbo adverbes de modalité: modalaj vortoj adversaire: adversa, adversulo, kontraŭulo, oponanto adversaire (subst.): kontraŭbatalanto adverse: adversa adversité: kontraŭaĵo, malbonsorto æpyornis: epiornito aérateur: ventolilo aérer: ventoli aérer (renouveler l'air): aerumi aérien: aera aérobic: aerobiko aérobie: aerobia aérodrome: aerodromo aérodynamique: aerdinamiko aérodynamisme: aerdinamiko aérolithe: aerolito, aerŝtono aéromètre: aerometro aéronaute: aeronaŭto aéronautique: aeronaŭtiko aérophobie: flugofobio aéroplane: aeroplano aéroport: flughaveno aérosol: aerosolo aérostat: aerostato, balono aérostier: aeronaŭto à feuilles persistantes: ĉiamverda affable: afabla affabulation: fabulo, suĵeto affaiblir: malfortigi, malprosperigi s'affaiblir: malfortiĝi affaire: afero, negoco d'affaire(s): afera homme d'affaires: aferisto affaire (chose): afero affaire (commerciale): afero affaire (en justice): afero affaire (qui occupe): afero les affaires sont les affaires: amikeco aparte, afero aparte c'est son affaire: estas lia afero affaire (en justice): juĝafero affaire (ce qui regarde qn): koncernaĵo être l'affaire de: koncerni ce n'est pas mon affaire: min ne tuŝas la afero en affaires, on ne fait pas de sentiments: ne ekzistas en komerco amikeco nek ŝerco venons-en à notre affaire: nun ni transiru al la afero c'est une autre affaire: tio estas alia afero ce n'est pas votre affaire: tio ne koncernas vin occupez-vous de vos affaires!: zorgu pri viaj aferoj! affairé: aferema affairé (à réfléchir): absorbita affaire en justice: juĝa afero affaissement: kolapso affaisser: s'affaisser: enfali s'affaisser: kolapsi s'affaler: kolapsi affamé: malsata être affamé: malsati affamer: malsatmortigi affect: afekcio affectation: valorizo agir avec affectation: afekti affectation (attitude peu naturelle): afekto affecté: valoriza affecté (feint): afekta affecté (qui affecte): afekta affecté (qui trahit de l'affectation): afekta affecté (enclin à l'affectation): afektema affecté (feint): afektita personne affectée: afektulo qui affecte: afekta affecter: valorizi affecter (en p. d'une maladie): afekcii affecter (adopter une attitude): afekti affecter (peiner): aflikti affecter (peiner): ĉagreni affecter (feindre): komedii affectif: afekcia, afektiva affection: korinklino, korligo affection (maladie): afekcio affection de l'âme: afekcio affection (due à la vieillesse): kadukaĵo avoir de l'affection pour: korinklini se prendre d'affection: korinkliniĝi s'affectionner: korinkliniĝi affectueusement: tenere affectueux: tenera afférant: koneksa affermer: affermer (prendre en location un bien rural): farmi affermer (donner en location un bien rural): farmigi affermir: firmigi, konfirmi, stabiligi affermir (fortifier): fortikigi afféterie: afekto affichage: montrotablo, reklamtabulo affiche: afiŝo apposer une affiche: afiŝi affiche(dans un forum Internet): afiŝo afficher: afiŝi afficher (une attitude): afekti afficher (abs.): afiŝi afficher(dans un forum Internet): afiŝi d'affilée: vice affin: afina affine: afina affiner: poluri affinité: afineco affinité (adéquation): akordo affinité (entente): akordo affinité (harmonie): harmonio affirmatif (positif): jesa affirmation: aserto réponse affirmative: jeso affirmer: aserti, garantii affirmer (certifier): certigi affixe: afikso affliction: afliktiĝo, aflikto, ĉagreniĝo, ĉagreno affligeant: ĉagrena, kompatinda affliger: aflikti, ĉagreni s'affliger: afliktiĝi s'affliger: ĉagreniĝi affluer: alflui afflux: alfluo affolant: freneziga affoler: histeriigi affouiller: subfosi affranchi: afrankite, ekssklavo affranchir: afranki, stampi affranchir (un esclave): forliberigi s'affranchir (en payant): sin elaĉeti affranchisseuse: stampilo affres: turmento affres de conscience: konsciencriproĉo affréter: ĉarti, frajtigi affréteur: frajtiganto affreux: hida affriolant: seksalloga affriquée: afrikato, ekfrota konsonanto affronté: frontalfronte affronter: alfronti affût (de canon): afusto affûter: akrigi Afghan (subst.): afgano afghani: afganio Afghanistan: Afganio, Afganujo Africain: afrikano afrikaans: afrikansa Afrikaner: afrikanso Afrique: Afriko Afrique du Sud: Sud-Afriko aga: agao agacement: agaco, inciteco, incitiĝo, incito agacer: agaci, inciti, malamuzi s'agacer: incitiĝi Agadé: Akado agape: agapo agar-agar: agaragaro agaric: agariko, lamenfungo agaricacées: agarikacoj agate: agato agathis: agatido à gauche de: maldekstre de agave: agavo -age: -ad âge: aĝo de grand âge: grandaĝa d'âge moyen: mezaĝa prendre de l'âge: pliaĝiĝi de grand âge: profundaĝa âgé: aĝa être âgé: aĝi très âgé: grandaĝa très agé: profundaĝa âge d'or: orepoko âge de la pierre: ŝtonepoko âge de la pierre polie: neolitiko âge du bronze: bronzepoko âge du cuivre: kuprepoko âge du fer: ferepoko agence: agentejo, kontoro agence bancaire: bankejo agencement: instalado agencer: instali agencer (une œuvre d'art): komponi agenda: agendo, notlibro, tagordo agenouillé: être agenouillé: genui être agenouillé: surgenui agenouiller: genuigi s'agenouiller: genuiĝi agent: agento agent d'accompagnement (dans un train): konduktoro agent commercial: komerca agento agent d'application de la loi: persekutisto agent d'assurance: asekura agento agent double: duobla agento agent infectieux: infektaĵo agent secret: sekreta agento agglomération: aglomero agglomérer: aglomeri, konglomeri agglutinatif: aglutina agglutiner: aglutini agglutinine: aglutinino agglutinogène: aglutinogeno agile: facilpieda, lerta agilité: facilmoveco, lerteco agio: aĝio agiotage: aĝiotado agioter: aĝioti agioteur: aĝiotisto agir: agi agir (produire un effet): efiki agir (en tant que): funkcii agir (se comporter): konduti s'agir de: temi de quoi s'agit-il?: pri kio estas la afero? agitateur: agitisto agitation: agitado, agitiĝo, klopodo agité: hektika, malkvieta, multemova, tumultema agiter: agiti, svingi, taŭzi s'agiter: agitiĝi agiter (secouer): ekskui s'agiter (s'exciter): febri s'agiter (dans son lit, par ex.): ĵetiĝadi agiter (un liquide, par ex.): kirli s'agiter (autour de qc ou qn): klopodi s'agiter: svingiĝi s'agiter: tumulti agnat: agnato agnation: agnateco Agni: Agnio agnosticisme: agnostikismo agnostique: agnostika, agnostikulo agonie: agonio agoniser: agonii agoraphobie: agorafobio agrafe: agrafo, krampo, vinkto agrafer: agrafi, krampi agrafeuse: krampilo agrammatical: kontraŭgramatika à Gram négatif: gramnegativa à Gram positif: grampozitiva agrandir: vastigi s'agrandir: vastiĝi agréable: agrabla, dolĉa, plezura, ŝatinda chose agréable: agrablaĵo agréer: aprobi se faire agréer comme: legitimiĝi agrégat: agregaĵo agrégation: agregacio agregé: agregaciulo agrément: agrablaĵo d'agrément: plezura agresser: agresi agresser sexuellement: seksatenci agressif: agresema, atakema agression: agreso agressivité: agresemo agriculteur: agrikulturisto, kampisto, kultivisto, terkulturisto agriculture: agrikulturo agriculture sur brulis: brulkulturo agripper: tenegi industrie agroalimentaire: nutraĵindustrio agronome: agronomiisto, agronomo agronomie: agronomio aguerri: elprovita, konfirmita aguerrir: hardi s'aguerrir: hardiĝi ah: aĥ, ha, oj aha !: aha, ehe Ahmadisme: Ahmadismo Ahmedabad: Ahmadabado Ahura Mazdâ: Mazdao ahurir: konsterni ahurissement: konsterno, stuporo aï: bradipo aide: aide (personne): helpanto aide (action): helpo aide-cuisinier: subkuiristo aide-de-camp: adjutanto aide-mémoire: kompendio aide pécuniaire: monhelpo aider: bonfari, helpi s'aider (de qc): helpi al si aïe: aj, ve aïeul: prapatro aïeule: prapatrino aigle: aglo d'aigle: agleca Aigle (constellation): Aglo aigle des serpents: cirkaeto, serpentaglo aiglefin: eglefino aigles pêcheurs: pandionedoj aigre: acerba, acida aigre (fig.): acerba aigrette: egreto aigrette (touffe de plumes): plumtufo aigu: akra, akuta, virulenta (angle) aigu: akuta aigue-marine: akvamarino aiguillage: trakforko aiguillage (action): komuto aiguillage (appareil): relkomutilo aiguillat: skvalo aiguille: aiguille des heures: hormontrilo petite aiguille: hormontrilo aiguille (sauf pour coudre): nadlo aiguille à coudre: kudrilo aiguille à tricoter: trikilo aiguiller (ferrov.): komuti aiguillon: dorno, pikilo, sprono aiguillon (ce qui incite): instigilo aiguillonner(sens figuré): sproni aiguisé: akra aiguiser: akrigi s'aiguiser: akriĝi aiguisoir: akrigilo aïkido: aikido ail: ajlo ailante: ailanto aile: alo, flugilo aile (d'un bâtiment): flankaĵo ailé: flugila aile iliaque: iliumo aileron: alerono d'ailleurs: cetere aimable: afabla, aminda pas aimable: malafabla aimant: magneto aimant naturel: magneto aimé: karulo aimé (adj.): kara aimée: karulino aimer: ami, ŝati aimer (avoir de l'intérêt pour): interesiĝi -ain: -an aine: ingveno ainé: rovero ainé (subst.): unuenaskito aîné: aîné (subst.): plejaĝulo aîné (subst.): pliaĝulo aïnou: ajnua Aïnou: ajnuo ainsi: tiel air (apparence): aspekto air: aero, ario d'air: aera prendre des airs: afekti avoir l'air: aspekti en l'air: senbaza airain: bronzo aire: areo de même aire: samarea aire de battage: draŝejo airelle: vakcinio air important: gravmieneco -ais: -an aisance: rutino aisance (richesse): bonhavo aise: êtes-vous à votre aise?: ĉu estas komforte al vi? mettre mal à l'aise: ĝeni à son aise: komforte mettre à l'aise: komfortigi se mettre à l'aise: komfortiĝi aise (bien-être): komforto mal à l'aise: sinĝena se mettre à l'aise: sin komfortigi aisé: aisé (riche): bonhava aisé (facile): facila aisément: oportune, senpene aises: oportuno aisselle: akselo, subbrako aissette: adzo Aix-la-Chapelle: Akeno ajonc: ulekso à jour: ĝisdata mettre à jour: ĝisdatigi ajouré: aĵura ajout: alaĵo, aldono, komplemento ajouter: adicii, aldoni, aligi, almeti ajouter (en parlant): aldiri ajouter (à un nombre): alkalkuli ajouter (inclure): inkluzivigi ajouter (en parlant): postdiri ajusté (à son but): laŭcela ajustement: adapto ajuster: adapti, alaranĝi ajuster (adapter): alĝustigi ajuster (disposer correctement): ĝustigi ajuster (adapter): laŭigi ajutage: ajuto Akkad: Akado pays d'Akkad: Akadujo akkadien (adj.): akada à l'écart de: aparte de à l'envie: vete à l'est de: oriente de à l'évidence: evidente à l'exception de: escepte de à l'extérieur de (avec mouvement vers): al ekster être à l'heure: ĝustatempi à l'instant: nunnune à l'instar de: samkiel , simile al à l'intérieur de: ene de, interne de à l'issue de: fine de à l'occasion de: okaze de à l'ouest de: okcidente de à l'unité: popece -al: -a Alabama: Alabamo à la différence de: diference de, kontraste al, malkiel à la faveur de: profite de à la fin de: fine de Alain: Alano à la lettre: laŭvorte alambic: distililo à la mode: laŭmoda, moda devenir à la mode: enmodiĝi alanguissement: langvoro alaouite: alavito à la page: novstila à la place de: vice de à la queue-leu-leu: anservice à la rencontre de: renkonte al alarmant: alarma alarme: alarmilo, alarmo alarmer: alarmi alarmiste: alarmisto Alaska: Alasko alaudidés: alaŭdedoj à la va-comme-je-te-pousse: iele-trapele alawite: alavito albanais: albana Albanais: albano Albanie: Albanio, Albanujo albâtre: alabastro albatros: albatroso Albert: Alberto Alberta: Alberto Albigeois: albigenso albinisme: albinismo albinos: albino albizia: albizio album: albumo albumen: albumeno albumine: albumino albuminurie: albuminurio album photo: fotoalbumo albums de photos: fotoalbumo alcade: alkado alcali: alkalo alcalin: alkaleca alcaloïde: alkaloido alcazar: alkazaro alcédinidés: alcionedoj alchémille: alĉemilo alchimie: alĥemio alchimiste: alĥemiisto alcidés: aŭkedoj alcool: alkoholaĵo, alkoholo alcool (boisson alcoolisée): drinkaĵo alcoolisé: ebriiga alcooliser: alkoholigi alcoolisme: alkoholismo alcôve: alkovo aldéhyde: aldehido ale (bière anglaise): elo aléatoire: aleatora, loteca alène: aleno alentour: ĉirkaŭa, ĉirkaŭe alentours: aux alentours: ĉirkaŭe des alentours de: de ĉirkaŭ Aléoute: aleuto îles Aléoutiennes: Aleutaj Insuloj Alep: Halepo alépine: bombazino alerte: alarmo alerte (ingambe): facilpieda alerte (adj.): vigla alerter: alarmi aléser: alezi alésoir: alezilo alevins: alvuso Alex: Aleksandro Alexandre: Aleksandro Alexandre le Grand: Aleksandro la Granda Alexandrie: Aleksandrio Alexis: Aleksandro alezan: beja alfa: alfo alfénide: alfenido Alfred: Alfredo algèbre: algebro algèbre (sur K): lineara algebro algèbre d'événements: okazalgebro algèbre de Banach: banaĥa algebro algèbre de Boole (discipline, structure): bulea algebro algèbre linéaire (discipline): lineara algebro algébrique: algebra Alger: Alĝero Algérie: Alĝerio alginate: alginato algonquin: algonkina Algonquin: algonkino algorithme: algoritmo algorithme d'Euclide: eŭklida algoritmo algue bleue: blualgo algues: algoj algues brunes: brunalgoj algues rouges: ruĝalgoj algues vertes: verdalgoj alias: alinomo alibi: alibio aliéné (subst.): frenezulo aliéner: forcedi aligné: samrekta alignement: kolumno aligner: laŭliniigi aligner (mettre en file): vicigi s'aligner: viciĝi aliment: nutraĵo, vivtenaĵo alimentation: nutro alimenter: fueli, nutri alinéa: alineo partie aliquante: alikvanto partie aliquote: alikvoto alise: alizo alisier: alizarbo, sorparbo alisier blanc: blanka sorpujo alizé: alizeo Allah: Alaho allaitement: mamnutro allaitement (séance): mamsuĉo allaiter: mamnutri, mamsuĉigi, suĉigi alléchant: franda allécher: tenti allée: aleo allègement: malpezigo, malpeziĝo alléger: faciligi, malpezigi, senbalastigi s'alléger: faciliĝi s'alléger: malpeziĝi allégorie: alegorio allégorique: alegoria allegretto: alegrete, alegreto allegro: alegre, alegro allèle: alelo alléluia (interj.): haleluja Allemagne: Germanio, Germanujo allemand: germana Allemand: germano aller: taŭgi, veturi aller avec: akordi aller avec: akordiĝi aller (se porter): farti aller avec: harmonii aller (v., tous sens): iri faire aller: irigi aller (subst.): iro aller (à dos d'animal, à vélo...): rajdi aller à l'écart: flankeniri aller avec: sidi aller de nouveau: reiri aller en pèlerinage: pilgrimi allergène: alergiiga allergie: alergio allergique: alergia aller par le bus: busi aller par le fond: surfundiĝi aller son chemin: voji alliage: alojo alliance: interligo faire alliance: alianciĝi alliance (pol.): alianco alliance (acte d'allier): kombinado alliance (acte d'allier): kombino allié: aliancano, kunligano allier: aloji, kombini s'allier (être en harmonie): akordi allier (harmoniser): akordigi s'allier (s'harmoniser): akordiĝi s'allier: alianciĝi s'allier (être en harmonie): harmonii allier (harmoniser): harmoniigi s'allier (s'harmoniser): veni en akordon alligator: aligatoro alligatoridés: aligatoredoj allitération: allitération (de consonnes): aliteracio allitération (de voyelles): asonanco allocution: diskurso, festparolado allongé: longoforma, oblonga allonger: allonger (diluer): dilui allonger (diluer): malkoncentri allopathie: alopatio allophone: alofono allophonique: alofona allotir: porciigi allumer: flamigi allumer (mettre le feu à): ekbruligi allumer (un éclairage): eklumigi allumer (mettre le feu à): fajrigi allumer (mettre en fonctionnement): ŝalti allumette: alumeto allumeuse (celle qui excite le désir): tentemulino allure: paŝado ayant de l'allure: belkreska qui a de l'allure: belstatura allure (aspect): fizionomio allure (démarche): iro faire allusion (à): aludi alluvion: aluvio almanach: almanako Almatais: almatano Almaty: Almato aloès: aloo à long terme: longperspektiva à longueur de temps: taglonge alopécie: alopecio alors: tiam alors que: alors que (lorsque): dum alors que (tandis que): dum alose: alozo alouette: alaŭdo alouette des champs: alaŭdo alourdir: pezigi s'alourdir: peziĝi alpaca: alpako, arĝentano alpaga: alpako alpage: alpo, somerpaŝtejo les Alpes: Alpoj Alpes juliennes: Juliaj Alpoj Alpes-Maritimes: Marbordaj Alpoj alpha: alfo alphabet: ABC, aboco, alfabeto alphabet (système de signes): kodo alphabet cyrillique: Kirilico alphabétique: alfabeta alphabétisation: alfabetigo, legopovigo alphabétisé: legopova alphabétiser: alfabetigi alphabétisme: legopovo Alphonse: Alfonso Alphonse le Sage: Alfonso la Saĝulo alpinisme: alpismo alpiniste: alpisto alpiste: falaro Alsace: Alzaco Altaï: Altajo Altaïr: Altairo altération: kromsigno altérer: aliigi s'altérer: aliiĝi alternance: alternanco alternateur: alternatoro alternatif: alterna alternative: alternativa, alternativo alterné: alterna groupe alterné: alterna grupo (angle) alterne: alterna (forme) alternée: alterna alterner: alterni Altesse: moŝto althaea: alteo altimètre: altometro, altomezurilo altitude: altitudo, marnivelo alto: aldo altruisme: altruismo, malegoismo altruiste: altruiste (adj.): altruisma altruiste (subst.): altruisto alumine: alumino aluminium: aluminio alun: aluno alvéole: alveolo alvéole dentaire: dentingo alvéolés: alveoluloj alvéolobiontes: alveoluloj Alzheimer, Alois: Alchajmero avoir l'amabilité de: komplezi amadou: meĉaĵo, tindro amalgame: amalgamo amalgame (dent.): plombo amalgamer: amalgami Aman: Hamano amande: migdalo amandier: migdalarbo amanite: amanito amanite muscarine: muŝfungo amanite tue-mouches: muŝfungo amant: amoranto, koramiko amant(e): amanto amante: amoranto, koramikino amants: amantoj, geamantoj amarante: amaranto amaranthe: amaranto amaryllidacées: amarilidacoj amaryllis: amarilido amas: densaĵo amas d'étoiles: stelamaso amas globulaire: globa stelamaso amas ouvert: malfermita stelamaso amasser: akumuli, amasigi s'amasser: amasiĝi amateur: amanto, amatoreca, amatoro amateur de langues: lingvemulo amateurisme: hobiismo amazone: amazono Amazone: Amazono ambassade: ambasadejo, ambasado, ambasadorejo ambassadeur: ambasadoro ambiance: agordo, etoso ambigu: ambigua, dusenca, plursenca ambigüité: ambiguo, dusencaĵo, plursenceco ambitieux: ambicia, grandskala ambition: ambicio, gloramo avoir l'ambition (de): ambicii ambition (visée): celado ambitionner (de): ambicii amble: amblo ambler: ambli ambon: ambono ambre: ambro, sukceno Ambroise: Ambrozio ambroisie: ambrozio ambulance: ambulanco âme: animo Amédée: Amadeo amélanchier: amelanĉo améliorer: plibonigi amen: amen aménagement: aranĝo, instalado aménager: aranĝi, instali amende: monpuno, punpago amendement (à un texte de loi): amendo amender: amender (texte de loi): amendi amender (à la chaux): kalkumi amener: konduki, malhisi amener (à un endroit, à une conclusion): alkonduki amener (à faire qc): instigi amer: amara, maldolĉa rendre amer: maldolĉigi américain: amerika, usona Américain: amerikano, usonano Américaine: usonano americium: americio Amérindien: indiano amérindien (adj.): indiana Amérique: Ameriko Amérique du Nord: Nord-Ameriko Amérique du Sud: Sud-Ameriko Amérique latine: Latinameriko amertume: vermuto à mesure que: laŭgrade kiel améthyste: ametisto ameublement: meblaro s'ameuter: gregiĝi ami: amiko petit(e) ami(e): amanto petit ami: koramiko amiante: asbesto amibe: amebo amical: amika amide: amido amidon: amelo amidonner: ameli amie: amikino petite amie: koramikino amine: amino Amir: Amiro amiral: admiralo, ŝiparestro amirauté: admiralitato amish: amiŝo amitié: amikaĵo, amikeco se lier d'amitié avec: amikiĝi à mi-voix: duonvoĉe Amman: Amano ammoniac: amoniako ammonite: amonito amnésie: amnezio amnestier: amnestii amnistie: amnestio amoché: kaputa amollir: malhardi, moligi s'amollir: moliĝi à mon avis: miaopinie s'amonceler: montiĝi à mon insu: sen mia scio amorcer: amorcer (lancer): iniciati amorcer (débuter): komenci s'amorcer (débuter): komenciĝi amorphe: amorfa à mort: ĝismorta amortir: amortizi, dampi amortisseur: amortizilo Amou-Daria: Amudarjo amour: amo faire l'amour: amori amour (beaux-arts): amoro amour (charnel): amoro faire l'amour: koiti amour (charnel): koito faire l'amour: kopulacii amour (charnel): kopulacio faire l'amour: sekskuniĝi amour (charnel): sekskuniĝo Amour (mythologie): Amoro amour du prochain: karito amoureuse (subst.): koramikino amoureux: amoureux (subst.): amanto tomber amoureux: enamiĝi amoureux (subst.): koramiko amour-propre: memamo, memdigno, memestimo ampélopsis: ampelopso ampère: ampero Ampère: a Ampère (André-Marie): Ampero ampèremètre: ampermetro amphibien: amfibio amphibiens: amfibioj amphibraque: amfibraĥo amphicrine: amfikrina amphigouri: volapukaĵo amphithéâtre: amfiteatro amphitryon: festenestro amphore: amforo ample: abunda, grandampleksa, larĝa amplement: abunde ampleur: amplekso, egeco ampleur (profusion): abundeco ampleur (profusion): abundo amplificateur: amplifikatoro, amplifilo amplifier: amplifi, intensigi amplitude: amplitudo ampoule: blazo, haŭtveziko ampoule (électrique): ampolo ampoule (fiole): ampolo ampoule (flacon): boteleto amputer: amputi, stumpigi Amsterdam: Amsterdamo amulette: amuleto amusant: amuza, komika amusant (qui fait rire): ridiga amuse-gueule: antaŭplado en guise d'amuse-gueule à: antaŭplade al amusement: amuzaĵo, distro amuser: amuzi, distri s'amuser: amuziĝi s'amuser: distriĝi amuseur: amuzisto, burleskulo amygdale: tonsilo -an: -an anabaptisme: anabaptismo anabaptiste: anabaptisto Anabase: Anabazo anabolisme: anabolo Anacardiacées: anakardiacoj anacardier: akaĵuarbo anachorète: anaĥoreto, ermito anachronisme: anakronismo anacoluthe: anakoluto anaérobie: neaerobia anagramme: anagramo anal: anusa analecta: analekto analectes: analekto analeptique: analeptiko analgésie: analgezio, sendoloreco analgésique: analgeziko, kontraŭdolorilo, sendoloriga analogie: analogeco, analogio analogique: analoga, analogia analogiquement: analoge analogue: analoga analphabète: analfabeta, analfabeto, nelegopova analphabétisme: analfabeteco, analfabetismo analyse: analizo analyse (mathématique): analitiko analyse combinatoire: kombinatoriko analyse mathématique: analitiko analyser: analizi, dismembrigi analyseur: analizilo analyste: analizisto analytique: analiza anamnèse: anamnezo, malsanhistorio ananas: ananaso, ananasujo anapeste: anapesto anaphore: anaforo anarchie: anarĥio anarchique: anarĥia anarchisme: anarĥiismo anarchiste: anarchiste (adj.): anarĥia anarchiste (subst.): anarĥiisto anarchiste (subst.): anarĥiulo Anastase: Anastazio anastigmat: anastigmato anastigmatique: anastigmata anathématiser: kondamni anathème: anatemo jeter l'anathème (à, sur): anatemi anathémisation: kondamno anatidés: anasedoj anationalisme: sennaciismo Anatole: Anatolo Anatolie: Anatolio anatomie: anatomio anatomiste: anatomiisto, anatomo ancêtre: antaŭulo, prapatrino, prapatro, praulo anche: anĉo anchois: anĉovo, sardelo ancien: delonga, grizulo, malnova, olda, samlernejano ancien (qui n'est plus): eksa ancien (du passé): iama ancien (subst.): plejaĝulo ancien (subst.): pliaĝulo Ancien monde: malnova mondo ancienne colonie: ekskolonio ancienneté: malnovaĵo Ancien testament: Malnova testamento ancolie: akvilegio ancrage: ankrejo ancre: ankro jeter l'ancre: faligi ankron s'ancrer: ankri -and: -an andalou: andaluza Andalou: andaluzo Andalousie: Andaluzio, Andaluzujo andante: andante, andanto andésite: andezito Andorre: Andoro andouille: andouille (mets): andujo andouille (mets): tripkolbaso andouiller: kornaro Andra Pradesh: Andrapradeŝo André: Andreo androgène: androgeno androgyne: ambaŭseksa, ambaŭseksulo, androgina, androgino Androïd: Androido androïde: androido andrologie: andrologio andrologue: andrologiisto, andrologo Andromède: Andromedo Andronicus: Androniko âne: azeno anéantir: ekstermi, neniigi s'anéantir: detruiĝi âne bâté: ŝtipkapulo anecdote: anekdoto recueil d'anecdotes: anekdotaro anecdotique: anekdota, epizoda anémie: anemio anémie hypochrome: klorozo anémomètre: anemometro, ventomezurilo anémone: anemono anémone de mer: aktinio, maranemonoj ânesse: azenino anesthésie: anestezo anesthésier: anestezi anesthésique: anestezilo anesthésiste: anestezisto aneth: aneto anévrisme: aneŭrismo anfractuosité: anfrakto Angara: Angaro ange: anĝelo ange (enfant charmant): kerubo ange gardien: gardanĝelo angélique: anĝela, angeliko angélologie: anĝelologio angélus: anĝeluso angine: angino angiogenèse: angigenezo Angkor: Angkoro anglais: angla Anglais: anglo angle: angulo, sektoro angle au centre: centra angulo angle inscrit: cirkonferenca angulo angle complémentaire: komplemento angle de dispersion: dispersa angulo angle droit: orto angle plan: ebena angulo angle polaire: polusa angulo angle solide: solida angulo angle supplémentaire: suplemento Angleterre: Anglio, Anglujo anglican: anglikano anglicanisme: anglikanismo anglicisme: esperanglaĵo anglistique: anglistiko anglo-saxon: anglosaksa Anglo-saxon: anglosakso angoisse: angoro, nervozeco être angoissé: angori Angola: Angolo anguille: angilo anguille électrique: gimnoto anguilles: angvisedoj Anguillidés: angiledoj anguilliformes: angiloformaj anhydre: anhidra anicroche: malglataĵo sans anicroche: glata aniline: anilino animal: animala, animalo animal (adj.): besta animal (subst.): besto animal à sabots: hufulo animal de compagnie: dorlotbesto, hejmbesto animal de trait: tirbesto animal domestique: hejma besto animal familier: dombesto animal marin: marestaĵo animateur (oral): parolisto animation: animacio, viglo animé: multemova, vigla animé (populeux): multhoma animer: animi, vigligi, vivigi animer (inspirer): inspiri s'animer: vigliĝi animisme: animismo animosité: animosité (colère permanente): inciteco animosité (colère permanente): incito anion: anjono anis: anizo, anizujo anis étoilé: stelanizo anisotrope: malizotropa Ankara: Ankaro ankylose: ankilozo s'ankyloser: ankiloziĝi annale: analo Anne: Anno anneau: ringo anneau de croissance: jarringo anneau des classes résiduelles: ringo de n-modulaj restoklasoj anneau des polynômes: polinomringo anneau euclidien: eŭklida ringo anneau quotient: kvocienta ringo année: jaro, jo année (tous les numéros d'un périodique): jarkolekto année bissextile: superjaro année-lumière: lumjaro année scolaire: studjaro année universitaire: studjaro annélides: anelidoj, ringovermoj annexation: aneksado annexe: aneksaĵo, kromaĵo annexe (ajout): alaĵo annexer: aneksi annihilation: anihilacio annihiler: neniigi s'annihiler: anihilacii anniversaire: datreveno, naskiĝtago annonce: anonco, avizo, komunikado, komunikaĵo, komuniko, sciigo annoncer: anonci, antaŭdiri, eliri, heroldi, komuniki, prognozi faire annoncer: komunikigi annoncer à l'avance: antaŭanonci annonceur (speaker): parolisto annonciateur: anoncanto Annonciation: Anunciacio annotation: prinoto annoter: komentarii, piednoti annuaire: jarlibro annuaire téléphonique: telefonlibro annuel: ĉiujara plante annuelle: nedaŭra planto annuité: anuitato annulaire (doigt): ringa fingro annuler: malanonci, nuligi annuler (par un acte juridique): aboli annuler (en cassation): kasacii s'annuler: nuliĝi annuler une commande: malmendi annuler une décision: fordecidi Anobides: anobiedoj anobie: anobio anode: anodo anodin: malgrava, sendanĝera anomalie: anomalio ânon: azenido anone: anono anonier: anonarbo anonymat: anonimeco, inkogniteco, inkognito anonyme: anonima anonyme (subst.): anonimulo anonyme (subst.): inkognito anonyme (personne sans renommée): senfamulo anorak: anorako anorexie: anoreksio anorganique: senorgana anormal: anormala à notre époque: nuntempe anoures: senvostuloj à nouveau: denove anse: buĥto anse (poignée): anso Anselme: Anselmo ansériformes: anseroformaj ansérine (chénopode): kenopodio -ant: -an, -ant antagonique: antagonisma, malakordigebla, neakordigebla antagonisme: antagonismo, konflikto antagonisme (heurt): kolizio antagoniste: antagonisma, antagonisto antagoniste (subst.): kontraŭbatalanto antalgique: kontraŭdolorilo Antananarivo: Antananarivo antarctique: antarkta Antarctique: Antarkto antécédent: antaŭaĵo, antecedento antéchrist: antikristo antédiluvien: antaŭdiluva antenne: anteno antenne parabolique: parabolanteno antérieur: antaŭa, ĝisnuna antérieurement: antaŭe antériorité: antaŭeco anthémis: antemo anthère: antero anthologie: antologio anthologie (recueil de morceaux choisis): kompilaĵo Anthony: Antonio anthracite: antracito anthrax: antrakso anthropocentrisme: homcentrismo anthropoïde: antropoida, antropoido anthropologie: antropologio anthropologiste: antropologiisto anthropologue: antropologo anthropométrie: antropometrio anthropomorphisme: antropomorfismo anthropophage (subst.): hommanĝulo anthroposophe: antropozofo anthroposophie: antropozofio anti-: anti- antibiotique: antibiotique (adj.): antibiotika antibiotique (subst.): antibiotiko antibrouillard: nebullumo antichambre: antaŭĉambro, antaŭsalono antichrèse: antikrezo anticipé: anticipa, frua anticiper: anticipi anticlerical: kontraŭreligia anticlérical: kontraŭklerikisma anticléricalisme: kontraŭklerikismo anticolonialisme: kontraŭkoloniismo anticonceptionnel (adj.): kontraŭkoncipa anticonstitutionnel: kontraŭkonstitucia anticorps: antikorpo anticyclone: anticiklono, kontraŭciklono antidépresseur: kontraŭdeprimilo antidote: antidoto, kontraŭveneno antienne: antifono antigène: antigeno Antigua: Antigvo Antigua-et-Barbuda: Antigvo-Barbudo antihalo (subst.): kontraŭhaloilo antiimpérialisme: kontraŭimperiismo antijudaïsme: kontraŭjudismo antilinéaire: konjuglineara Antilles: Antiloj antilogarithme: kontraŭlogaritmo antilope: antilopo antimoine: antimono antinaturel: malnatura antinomie: antinomio antinomique: malakordigebla, neakordigebla Antioche: Antioĥio antipape: kontraŭpapo antiparticule: antipartiklo, kontraŭpartiklo antipassif: kontraŭpasivo antipathie: antipatio, malsimpatio ressentir de l'antipathie (pour): antipatii ressentir de l'antipathie (pour): malsimpatii antipathique: antipatia antiphrase: antifrazo antipode: antipodo antipyrine: antipirino antiquaire: antikvaĵisto, brokantisto antique: antikva antiquité: antikvaĵo, antikveco, brokantaĵo antirationalisme: kontraŭraciismo (relation) antiréflexive: malrefleksiva antireligieux: kontraŭreligia antisèche: kaŝslipeto antisémite: antisemito anti-sémitisme: antisemitismo antisepsie: antisepso antiseptique: antisepsa, antisepsaĵo, kontraŭsepsa antisionisme: kontraŭcionismo antispam: kontraŭspamilo antisymétrique: antisimetria, malsimetria antithèse: antitezo, kontraŭtezo antiutopie: malutopio antivirus: kontraŭvirusilo Antlia: Aerpumpilo Antoine: Antono Antoinette: Antonino Antonin: Antoneno Antonins: Antonenoj antonomase: antonomazio antonyme: antonimo antonymie: antonimeco, antonimio anus: anuso, postaĵotruo Anvers: Antverpeno anxiété: anksio anxieusement: anksie anxieux: angora, anksia aorte: aorto août: Aŭgusto apache: apaĉa, apaĉo apaiser: mildigi, pacigi s'apaiser (après une colère): senkoleriĝi apanage (possession seigneuriale): apanaĝo à part: krom à part (loc. prép.): escepte de à partir de: de post, eke de, surbaze de à partir de rien: ekde nulo allant à pas de loup: ŝtelpaŝa apathie: apatio, inercio, inerteco apathique: malfervora apatite: apatito apatride: senŝtatulo apepsie: apepsio apercevoir: ekvidi s'apercevoir (de qc): duonkompreni s'apercevoir (de qc): ekkompreni s'apercevoir (que): ekscii s'apercevoir (de qc): kompreneti apéritif: aperitivo, apetitvekilo apesanteur: sengravito à peu près: proksimume apeurer: timigi aphasie: afazio aphélie: afelio aphidiens: afidedoj aphonie: afonio aphorisme: aforismo Aphrodite: Afrodito aphte: afto Apia: Apio apiculteur: abelisto apidés: abeledoj à pieds nus: nudpiede apitoiement: kompato apitoiement sur soi: memkompato apitoyer: kompatigi s'apitoyer (de, sur): ekkompati s'apitoyer (de, sur): kompati qui ne se laisse pas apitoyer: senkompata aplanat: aplanato aplanétique: aplanata aplanir: ebenigi aplanir (rendre lisse, supprimé les difficultés): glatigi aplatir: platigi à plat-ventre: ventrokuŝe à pleine gorge: plengorĝe à pleine voix: plenvoĉe aplomb: aplombo aplomb (équilibre): egalpezo apocalypse: apokalipso apocalyptique: apokalipsa apocope: apokopo apocryphe: apokrifa, apokrifo Apocynacées: apocinacoj apogée: apogeo apolitique: nepolitika Apollon: Apolono apologétique: apologetiko apologie: apologio apologue: apologo aponévrose: fascio apophyse: apofizo apoplexie: apopleksio aporie: aporio à portée de main: ĉemane apostasier: kabei apostat: apostato, renegato a posteriori: aposteriora apostrophe (ponctuation): apostrofo mettre une apostrophe: apostrofi apothème: apotemo apothéose: apoteozo apothicairerie: kuracilejo apôtre: apostolo symbole des apôtres: Apostola Kredkonfeso apôtre (d'une idée): ĉampiono apôtre (d'une idée): porbatalanto apparaitre: formiĝi, kreiĝi, vidiĝi apparaître: aperi, distingiĝi, kreiĝi appareil: aparato appareil (anatomie): organaro appareil de chauffage: hejtilo appareil de cuisson: kuirilo appareil de levage: levmaŝino appareil digestif: digestosistemo appareillage: aparataro appareiller (quitter le mouillage): debordiĝi appareil locomoteur: muskolo-skeleta sistemo appareil photo: fotaparato, fotilo appareil photo instantané: tujfotilo appareil reproducteur: genera sistemo apparemment: ŝajne apparence: aspekto, ekstero, ŝajnaĵo, ŝajno en apparence: aspekte en apparence: ekstere les apparences sont trompeuses: ne juĝu pri afero laŭ ĝia ekstero apparent: ŝajna apparent (extérieur): ekstera apparenté: parenca apparié: para appariement: geiĝo apparier: parigi apparier (un mâle et une femelle): geigi s'apparier: geiĝi s'apparier: pariĝi appariteur: kapeldinero, pedelo apparition: aperaĵo, reaperanto appartement: apartamento, loĝejo appartement (chez-soi): hejmo appartenir: aparteni appât (ce qui tente): tento appâter: logi appauvrir: malriĉigi s'appauvrir: malriĉiĝi appel: apelacio, apelo, voko faire appel: apelacii appel (tentation): tento appel d'offre: aĉetkonkurso appeler: alvoki, telefonvoki, voki appeler (à faire qc): admoni s'appeler: nomiĝi appellation: nomado appellation de pays: landnomo appel téléphonique: altelefonado appendice: apendico, kromaĵo appendice (ajout): alaĵo appendicite: apendicito appesantir: appesantir (alourdir): pezigi s'appesantir (s'alourdir): peziĝi appétissant: apetitveka appétit: apetito l'appétit vient en mangeant: dum la manĝado venas apetito applaudir: aplaŭdi, manplaŭdi appli: aplikaĵo, apo application: apliko application (informatique): aplikaĵo application (math.): bildigo application (math.): ĵeto application bijective: bijekcio, dissurĵeto application composée: kunligaĵo application contractante: kuntiro application identique: idento-bildigo application informatique: aplika programo application injective: disĵeto, enjekcio application réciproque: inversa bildigo application surjective: surjekcio, surĵeto appliqué (consciencieux): diligenta appliquer: apliki s'appliquer: aplikiĝi s'appliquer (à): interesi s'appliquer: koncentriĝi s'appliquer: koncentri sin appoggiature: apoĝaturo appoint: apunto, komplemento appontement: varfo apporter: alporti apporter (déplacer): almovi apposer (un avis): afiŝi apposition: apozicio mettre en apposition: apozicii appréciable: meditinda, ŝatinda appréciation: aprezo , ŝato, takso apprécier: aprezi, ŝati appréhender: antaŭtimi, aresti, kapti appréhender (saisir par l'esprit): kompreni appréhender (par l'esprit): koncepti appréhender de nouveau: rekapti appréhension: antaŭtimo apprendre: lerni, sciiĝi apprendre (une nouvelle): ekscii apprendre (à quelqu'un): instrui désireux d'apprendre: komprenema désir d'apprendre: komprenemo apprendre (faire savoir): sciigi apprendre par cœur: parkerigi apprenti: submajstro apprentissage: période d'apprentissage: provjaro apprentissage (stage): staĝo apprentissage en entreprise: lernoservo apprêt: apreturo apprêté: afekta, afektema apprêter: apreturi apprivoisé: hejmigita apprivoiser: malsovaĝigi approbateur: jesulo, konsenta, konsentema approbatif: aproba approbation: aprobo approcher: alpaŝi, proksimigi, proksimiĝi s'approcher (de): aliri approcher (déplacer): almovi s'approcher de: proksimiĝi approfondi: funda approfondie: de manière approfondie: funde de manière approfondie: ĝisfunde approfondir: profundigi à approfondir: diskutinda approfondir (examiner à fond): fosi à approfondir: studinda approprié: adekvata, celkonforma, deca, konforma, kongrua, tiucela être approprié: deci être approprié: konformi approprier: adapti s'approprier: ellerni s'approprier: proprigi approuver: aprobi approvisionnement: provizado, provizo approvisionner: fueli, provizumi approximatif: proksimuma approximation: trouver une approximation: aproksimi approximation (valeur approchée): aproksimo approximativement: ĉirkaŭ, ĉirkaŭe, proksimume approximer: aproksimi appui: apogilo à l'appui de: konfirme al appui (soutien): subteno appui de fenêtre: fenestrobreto appuyer (à, contre): alpremi appuyer (sur): premi appuyer: apogi s'appuyer sur: apogiĝi appuyer (de haut en bas): depremi appuyer (ses paroles, sur un mot): emfazi appuyer (une théorie): konfirmi appuyer (soutenir): subteni âpre: akra âpre (fig.): acerba âpre (goût): acerba âpre au gain: profitavida à première vue: unuarigarde après: d'après: laŭ après (prép., derrière) : malantaŭ après (prép.): post après-congrès: postkongreso après-demain: postmorgaŭ après-dinée (vx, après-midi): postmanĝo d'après-guerre: postmilita après-midi: postmanĝo, posttagmezo après que: post kiam âpreté: drasteco à preuve: pruve a priori: apriora à proportion de: proporcie al à propos: ĝustokaze à proprement parler: propradire, propre apsara: apsaro apside: apsido apte: kapabla être apte à: kapabli apte au travail: laborkapabla aptitude: kapableco, kapablo, kompetenteco, kompetento aquarelle: akvarelo aquarium: akvario aquatinte: akvatinto aquatique: akva aqueduc: akvedukto, akvodukto, akvokondukilo à quelque distance de: malapud aqueux: akva aquifoliacées: akvifoliacoj aquilin: agleca, hoka à qui mieux mieux: vete ara: arao arabe: araba Arabe: arabo arabesque: arabeca, arabesko Arabie: Arabujo Arabie saoudite: Sauda Arabujo arabique: araba arac: arako Araceae: arumacoj arachide: arakido arachnides: araneuloj Aragon: Aragono araignée: araneo araignée de mer: mararaneo araignée-loup: luparaneo à raison de: po araliacées: araliacoj araméen: aramea Araneidae: araneedoj araucaria: araŭkario araucariacées: araŭkariacoj arbalète: arbalesto arbitrage (financier): arbitraĝo arbitrage: arbitracio arbitraire: ajna arbitraire (adj.): arbitra arbitraire (subst.): arbitro arbitrairement: arbitre arbitre (juge): arbitracianto arbitrer: arbitracii arbouse: arbuto arbousier: arbutujo arbre: arbo arbre (graphe): arbo arbre (de transmission): ŝafto arbre à pain: panarbo arbre aux papillons: budleo arbre de judée: cerciso arbre généalogique: genealogia arbo arbrisseau: arbetaĵo arbuste: arbeto, arbusto arc: arko arc (archi.): arkaĵo former un arc: arki arc (de courbe): arko arc (d'un graphe): eĝo arc (arme): pafarko arcade: arkado, arkaĵaro arcane: arkano arc-boutant: apogarko arc brisé: pintarko arc cosécante: arkkosekanto arc cosinus: arkkosinuso arc cotangente: arkkotangento arc de triomphe: triumfarko arc électrique: sparko arc-en-ciel: ĉielarko, pluvarko archaeon: arĥeo archaïque: arĥaika, malmoderna, praa archaïsme: arĥaismo archange: ĉefanĝelo arche (de Noé): arkeo arche: arche (d'un pont): arkaĵo arche (coffre): kesto Archéen: arkeano archéologie: arkeologio archéologie sous-marine: subakva arkeologio archéologique: arkeologia archéologue: arkeologiisto, arkeologo archéoptéryx: arkeopteriko archet: arĉo archétype: arketipo, pratipo archevêque: ĉefepiskopo archiduc: arkiduko, ĉefduko archimandrite: arkimandrito Archimède: Arĥimedo d'Archimède: arĥimeda archimédien: arĥimeda (groupe) archimédien: arĥimeda archine: arŝino archipel: arkipelago, insularo archiprêtre: ĉefpresbitero architecte: arĥitekto, arĥitekturisto architecte d'intérieur: dekoraciisto, ornamisto architecture: arĥitekturo, konstruarto architrave: arkitravo archiver: arĥivi archives: arĥivejo, arĥivo archiviste: arĥivisto arc sécante: arksekanto arc sinus: arksinuso arc tangente: arktangento arctique: arkta Arctique: Arkto arcure (action de fléchir une branche) : fleksado -ard: -an ardéidés: ardeedoj ardent: arda, fervora être ardent: ardi ardeur: ardo, fervoro, flameco, varmego ardillon: bukdorno, bukodorno, bukpinglo ardoise: ardezo ardu: kaprompa are: a, aro à rebours de: mallaŭ arec: areko arécacées: arekacoj arène: areno aréomètre: areometro aréopage: Areopago aréquier: areko Arès: Areso arête: akraĵo arête (d'un graphe): eĝo arête (d'un polyèdre): eĝo arête (ligne, crête): eĝo arête (de poisson): fiŝosto arête (geom.): latero argent: arĝento, kaso, mono l'argent lui coule entre les doigts: el lia mano ĉiu monero elglitas argent (monnaie): financo argentan: arĝentano argent comptant: kontanto argent de poche: poŝmono argenté: arĝenta argenter: arĝenti argentin: argentina Argentin: argentinano Argentine: Argentino argile: argilo d'argile: argila objet en argile: argilaĵo argileux: argila argon: a, argono argonaute: argonaŭto Argonautes: Argonaŭtoj Argos: Arguso argot: ĵargono, slango parler en argot: slangi argotisme: slangaĵo argousier: hipofeo argument: argumento argument (d'un nombre complexe): argumento argument (variable indépendante) : argumento à un argument: unuloka argumenter: argumenti argumenteur: opiniema à deux arguments: duloka arhant: arhato arhat: arhato aria: ario aride: arida aristocrate: aristokrato, nobela, nobelo aristocratie: aristokratio, nobelaro aristoloche: aristolokio aristolochiacées: aristolokiacoj Aristophane: Aristofano Aristote: Aristotelo arithmétique: arithmétique (adj.): aritmetika arithmétique (subst.): aritmetiko Arizona: Arizono Arkansas: Arkansaso arlequin: arlekeno armada (grand nombre): armeo armateur: ŝipekipisto armature: armaturo armature (d'un câble): armaĵo arme: armilo, detruilo déposer les armes: kapitulaci arme à feu: pulvopafilo arme automatique à rafale: maŝinpafilo arme de combat: batalilo arme de destruction massive: amasdetrua armilo armée: militistaro armée (ensemble des troupes participant à une expédition): armeo armée (grand nombre): armeo armée (les forces armées d'un pays): armeo armée de l'air: aerarmeo armée de mer: mararmeo armée de terre: terarmeo Armée du salut: Savarmeo Armée rouge: Ruĝa Armeo arme lance-projectiles: pafilo armement: armilaro Arménie: Armenio, Armenujo arménien: armena Arménien: armeno arménienne: armena Arménienne: armeno armer: armi armer (d'une armature): armaturi armes: blazono armistice: armistico armoire: ŝranko armoiries: blazono armoise: artemizio armoracia: armoracio armorce: prajmo armorier: blazoni armure: armaĵo armurerie: armilejo , armiltenejo ARN: ribonuklea acido arnaquer: friponi Arnaud: Arnoldo Arnhem: Arnhemo arnica: arniko Arno: Arno arobace: heliko arobase: a volvita, po-signo arol: cembro arolle: cembro aromate: aromaĵo, aromherbo aromatique: aromata herbe aromatique: aromherbo aromatiser: aromigi arôme: aromaĵo, aromo répandre un arôme: aromi Aronia: aronio arouille violette: taro arpège: arpeĝo arpéger: arpeĝi arpenter: paŝmezuradi, termezurado arpenteur: geometro, termezuristo arquebuse: arkebuzo arquer: arkigi, fleksi s'arquer: arki arracher: derompi, elŝiri, ŝiri arracher (en mordant): demordi arracher (ôter en tirant): detiri arrangeant: akordiĝema arrangement: kombinaĵo, kombino arrangement (de n éléments pris p à p): aranĝaĵo arrangement (acte d'arranger): kombinado arrangement (acte d'arranger): kombino arrangement (accord avec concessions): kompromiso arranger: aranĝi, enklasigi, klasi, klasifiki, klasigi, komponi arranger (fournir en équipement): instali arranger (assembler): kombini arranger d'avance: antaŭaranĝi arrangeur: aranĝisto arrestation: arestado, arestiĝo, aresto arrêt: arrêt (achèvement): fino maison d'arrêt: malliberejo sans arrêt: senhalta arrêt d'autobus: aŭtobushaltejo arrêt de bus: bushaltejo être arrêté: malfunkcii arrêter: aresti, haltigi, malfunkciigi, paŭzigi arrêter (une décision): decidi arrêter (une décision): definitivigi arrêter (fixer): fiksi arrêter (terminer): fini s'arrêter: finiĝi s'arrêter: halti arrêter (faire cesser le fonctionnement): malŝalti arrêtez !: halt! arrière: posta, postaĵo en arrière: dorsen d'arrière: malantaŭa à l'arrière: malantaŭe à l'arrière: malantaŭen en arrière: malantaŭen vers l'arrière: malantaŭen aller en arrière: malantaŭeniri arrière (subst.): malantaŭo arrière-: pra- arrière-bouche: postbuŝo arrière-foin: postfojno arrière-garde: ariergardo, postgvardio arrière-goût: postgusto arrière-grand-mère: praavino arrière-grand-père: praavo arrière-pays: internlando arrière-pensée: subtono arrière-petit-fils: pranepo arrière-plan: fono, foro arrimer: alfortikigi, fiksi, stivi arrivée: alveno arriver: alveni arriver (survenir): okazi arriver avant: antaŭiĝi arrobe: arobo arroche: atriplo arrogance: arogantaĵo, aroganto, malhumileco arrogant: aroganta, arogantulo, trofiera arroger: arogi arrondi: rondigo arrondir: rondigi arrondissement: subdistrikto arroser: akvi, akvumi, priverŝi arrosoir: akvumilo arrow-root: aroruto arsenal: arsenalo arsenic (corps simple): arseno arsenic: arseniko art: arto art de l'écrivain: beletro art dramatique: dramarto, teatro artefact: artefakto, artfaritaĵo Artémis: Artemido artère: arterio, ĉefstrato artériole: kapilaro artésien: arteza art graphique: grafiko arthralgie: artikdoloro arthrite: artrito arthropodes: artikuloj, artropodo arthrose: artrozo Arthur: Arturo artichaut: artiŝoko article (marchandise): artiklo article: artikolo article(dans un forum Internet): afiŝo faire l'article: reklami article défini: difina artikolo article indfini: nedifina artikolo faire paraitre des articles: artikoli articulation: artiko, artikulacio articulatoire: artikulacia articuler: artikigi, artikulacii artifice: artifiko artificialité: malnatureco artificialité (attitude peu naturelle): afekto artificiel: arta, artfarita, artifika, malnatura artificiel (feint): afekta artificiel (qui affecte): afekta artificiel (qui trahit de l'affectation): afekta artificiel (enclin à l'affectation): afektema artificiel (feint): afektita artificier (pyrotechnicien): fajraĵisto artificieux: artifika artillerie: artilerio artilleur: artileriano artimon: postmasto artiodactyles: parhufuloj artisan: metiisto artiste: artisto, verkisto artiste de cirque: cirkisto artistique: arta, belarta art martial: batalarto art nouveau: junstilo, Novarto, secesia stilo arts décoratifs: ornamarto arts et traditions populaires: folkloro arts ménagers: mastrumado arts plastiques: plastiko art vidéo: videarto arum: arumo Arunachal Pradesh: Arunaĉalpradeŝo as: as (monnaie antique): asaro as (aux cartes): aso as (grand vainqueur): ĉampiono asa-fœtida: asafetido à sang froid: malvarmsanga à satiété: ĝissate ascaris: askarido ascenseur: lifto prendre l'ascenseur: lifti ascenseur (info.): rulumskalo ascenseur à bateaux: ŝiplifto Ascension: Ĉieliro ascèse: abstinado, abstinenco ascète: asketo ascétisme: asketismo aschelminthes: rondvermoj ASCII: Askio ASCIIfier: askiigi asclépiade: asklepiado asclépias: asklepiado ascomycètes: sakfungoj ase fétide: asafetido asepsie: asepso aseptique: asepsa aseptiser: asepsi asexualité: senseksemo asexué: senseksa ashkénaze: aŝkenaza, aŝkenazo Ashoka: Aŝoko âshram: aŝramo asiatique: aziano Asie: Azio Asie centrale: Interna Azio Asie du sud: Suda Azio Asie mineure: Malgrand-Azio asile: azilejo, azilo donner asile: azili asile de vieillards: kadukulejo asocial: kontraŭsociulo à son gré: laŭplaĉe, laŭvole aspect: aspekto, ekstero aspect (allure): fizionomio aspect perfectif: imperfektivo, malperfektivo, perfektivo asperge: asparago asperger (d'eau bénite): aspergi asperger: ŝprucigi sans aspérité: glata aspersoir: aspergilo, ŝprucigilo asphalte: asfalto, terpeĉo asphalter: asfalti asphodèle: asfodelo asphyxie: asfiksio, sufoko asphyxier: asfiksii, sufoki aspic (vipère): aspido aspic: galantino, gelatenaĵo aspirateur: polvosuĉilo aspiration: alspiro, aspiro, impeto, strebo aspirer (à): ambicii, deziregi, strebi aspirer (par la bouche): elsuĉi aspirer: ensorbi, enspiri, impeti aspirer (inhaler): inhali aspirer à: aspiri aspirine: aspirino assaillir: fali, sturmi, superfali, surfali assainissement: kloakaro assaisonnement: kondimento assaisonner: gustigi, kondimenti Assam: Asamo assassin: murdinto assassinat: hommortigo, murdo assassiner: murdi assaut: sturmo prendre d'assaut: kaperi asse: adzo -asse: -aĉ assemblage: komplekso langage d'assemblage: asembla lingvo assemblage (acte d'assembler): kombinado assemblage (résultat): kombinaĵo assemblage (acte d'assembler): kombino assemblage (résultat): kombino assemblée: asembleo assemblée (ensembles députés): deputitaro assemblée (assistance): kompanio assemblée (réunion): kunveno assemblée générale: ĉefkunveno, konvento assembler: arigi, asembli, kolekti, kombini, komponi, kunligi, kunmeti, munti s'assembler (être en harmonie): akordi assembler (harmoniser): akordigi s'assembler (s'harmoniser): akordiĝi s'assembler (être en harmonie): harmonii assembler (harmoniser): harmoniigi s'assembler: kolektiĝi s'assembler (s'harmoniser): veni en akordon assembleur (langage): asembla lingvo assembleur (traducteur): asemblilo Assen: Aseno assentiment: konsento asseoir: sidigi, stabiligi s'asseoir: eksidi asseoir (fonder): fondi faire asseoir: sidigi s'asseoir: sidiĝi assermenté: ĵurigi assertion: aserto asservir: jugi, servutigi, subjugigi assesseur: asesoro assez: sufiĉe Assidéen: ĥasido assidu: asidua assiéger: blokadi, bloki, sieĝi assiette: telero assignation: asigno, valorizo assignation à résidence: hejma aresto assigné: valoriza assigner: asigni, valorizi assimilation: asimilo assimilationnisme: asimilismo assimiler: asimili s'assimiler: asimiliĝi être assis: sidi assises (conférence): konferenco assistance: asisto, ĉeestantaro assistance (fait d'assister à): ĉeesto assistance (assemblée): kompanio assistant: adjunkto, asistanto assistante maternelle: nutristino assistante maternelle: infanistino assister (à): ĉeesti assister: asisti assister (prêter son concours): helpi assister à: spekti associatif (math.): asocieca association: asocio association (acte d'assembler): kombinado association (acte d'assembler): kombino association d'idées: ideasocio associativité: asocieco associé: ankaŭa, asociito, partnero associé (dans une compagnie): kompaniano être associé avec: partneri associer: asocii s'associer (être en harmonie): akordi associer (harmoniser): akordigi s'associer (s'harmoniser): akordiĝi s'associer (être en harmonie): harmonii associer (harmoniser): harmoniigi associer (harmoniser): interkonformigi associer (assembler): kombini s'associer (s'harmoniser): veni en akordon assoiffé: soifa assoiffer: soifigi assolement: kultivciklo assombrir: malheligi, ombri s'assombrir: malheliĝi s'assombrir: ombriĝi assommer: svenigi Assomption: Ĉielenpreno assonance: asonanco assonancer: asonancigi assortiment: garnituro, kombinaĵo, kombino, sortimento assortiment (d'objets assortis): kompleto assortir: adapti, interkonformigi s'assortir (être en harmonie): akordi assortir (harmoniser): akordigi s'assortir (s'harmoniser): akordiĝi s'assortir (être en harmonie): harmonii assortir (harmoniser): harmoniigi assortir (assembler): kombini s'assortir (s'harmoniser): veni en akordon assourdir: mallaŭtigi s'assourdir: mallaŭtiĝi assourdissant: surdiga assujétissement: premateco assujettir: jugi, subjugigi, truddevigi assujettissement: truddevigo assurance: aplombo, asekurado, asekuro, garantio d'assurance: asekura assurance (affirmation d'une certitude): certeco assurance (confiance en soi): memfido assurance (confiance en soi): memkonfido assuré: memcerta assuré (convaincu): certa assurément: certe, sendube assurer: asekuri assurer (certifier): certigi assurer (rendre indubitable): certigi assurer (affirmer, donner garantie de): garantii s'assurer: sekuriĝi assureur: asekuristo Assyrie: Asirio assyrien (adj.): asiria Assyrien (subst.): asiriano assyriologie: asiriologio assyriologue: asiriologiisto, asiriologo astate: astato aster: astero astéracées: asteracoj Aster de Chine: kalistefo astérie: asterio, marstelo astérisme: stelaro astérisque: asterisko, steleto astéroïde: asteroido asthénie: astenio asthénique: astenia asthme: astmo asticoter: inciteti, koleretigi astigmate: astigmata astigmatique: astigmata astigmatisme: astigmateco, astigmatismo astiquer: frotpurigi, viŝpurigi astragale: astragale (moulure): astragalo astragale (os): astragalo astragale (plante): astragalo astrakan: astrakano astre: astro astreignant: peza astreindre: kondamni s'astreindre: sin kondamni astringent: adstringa astrobiologiste: astrobiologo astrocyte: astrocito astrolabe: astrolabo astrologie: astrologio astrologue: astrologiisto, astrologo astronaute: astronaŭto, kosmonaŭto astronautique (subst.): kosmonaŭtiko astronome: astronomiisto, astronomo astronomie: astronomio astronomique: astronomia astrophysique: astrofiziko astuce: artifiko, truko astucieux: artifika, sprita Asturies: Asturio Asuncion: Asunciono asymptote: asimptoto Atalante: Atalanto ataman: hetmano à tâtons: palpe à taux zéro: senintereza atavisme: atavismo, praavismo ataxie: ataksio -ate: -ist atelier: ateliero, metiejo, riparejo, verkejo atélique: netelika à tel point que: ĝis tiom ke, tiagrade ke, tiel ke à temps: ĝustatempe athée: ateisma, ateismano, ateista, ateisto, sendia, sendiulo athéisme: ateismo, sendieco Athéna: Ateno Athènes: Ateno athlète: atleto athlétisme: atletiko, atletismo athrepsie: atrepsio -ation: -ad atlante: atlanto Atlantide: Atlantido Atlantique: Atlantiko atlas: atlaso atlas (géographique): maparo Atlas: Atlaso Atlas (Mythologie): Atlanto atmosphère: agordo, atmosfero atmosphère (ambiance): etoso atoll: atolo atome: atomo atomisme: atomismo Atomium: Atomiumo atonal: netonala atone (phon.): senakcenta atonie: atonio atout: atuto jouer atout: atuti à tout hasard: divenprove à tout prix: ĉiakoste à travers: laŭlarĝe, tra âtre: fajrujo -âtre: -aĉ atrium: atrio atrocité: abomenaĵo atrocité (acte bestial): bestaĵo atrophie: atrofio atrophié: atrofia atrophier: atrofiigi s'atrophier: atrofiiĝi atropine: atropino s'attabler: altabliĝi attache: inserto attaché: ataŝeo, korligita attaché (dévoué) : aldonita attaché-case: teko attachement (affectif): alligiteco attacher (à): alforĝi, alkateni, alligi attacher: albruli, alteni, ligi s'attacher: algluiĝi s'attacher: alteniĝi s'attacher (à faire qc): diligenti s'attacher (s'affectionner): korinkliniĝi attacher par une corde: ŝnuri attaquant: atakanto attaquante: atakantino attaque: atako attaquer: ataki, superfali, surfali attaquer verbalement: vortataki atte: sukerpomo atteindre: atingi, ĝisiri, trafi atteindre (peiner): aflikti atteindre (peiner): ĉagreni atteindre (frapper): frapi porter atteinte (à): atenci attelage (animaux attelés): jungitaro atteler: jungi attelle: splinto attendre: atendi ça peut attendre: la afero ne staras sur pinto de ponto attendrir: kortuŝi s'attendrir (sur): ekkompati s'attendrir (sur): kompati attendrir (apitoyer): kompatigi attendrissant (qui inspire compassion): kompatveka attendrissement (apitoiement): kompato attentat: atenco attentat à la pudeur: seksatenco attente: atendo attenter (à): atenci attentif: atenta attention: atento diriger son attention (sur): atenti faire attention (à): atenti attirer l'attention (de, sur): atentigi attention (pour qc ou qn): interesiĝo attention (pour qc ou qn): intereso atténuer: faciligi, malseverigi atterrant: konsterna atterrir: alteriĝi attestation: atestilo, atesto attestation d'assurance: asekuratesto attester: atesti attier: sukerpomarbo attique: atika Attique: Atiko attirant: tenta attirer: altiri, logi attirer (tenter): tenti attirer à l'intérieur: enlogi attirer au-dehors: ellogi attiser: bloveksciti attitude: teniĝo attitude (comportement): konduto attitude (comportement): sinteno attitude physique: pozo atto-: ato- attractif: tenta attraction: atrakcio, logaĵo attrait (tentation): tento attraper: ĉasakiri, kapti attraper (en entourant): ĉirkaŭkapti attraper (soudainement): ekkapti attraper de nouveau: rekapti attrayant: atentokapta, bonefekta attribuer: aljuĝi, alkalkuli, atribui, imputi attribut: atributo, predikativo attristé: malgaja attrister: aflikti, ĉagreni, nigrigi s'attrister: afliktiĝi s'attrister: ĉagreniĝi s'attrister: malgaji s'attrouper: gregiĝi aube: albo, aŭroro, mateniĝo, ornato aubépine: kratago auberge: albergo, gastejo auberge de campagne: kampara gastejo auberge de jeunesse: junulargastejo auberge de montagne: montgastejo aubergine: melongeno aubier: alburno au bon moment: ĝustamomente, ĝustatempe au bon vieux temps: en la bona malnova tempo auburn: kupra au cas où: en la okazo se au centre de: centre de au contraire: male au contraire de: kontraŭe al sans aucun: sen ia qui n'a aucune chance: senŝanca d'aucune sorte: nenia audace: aŭdaco, trokuraĝo avoir l'audace de: maltimi audacieux: aŭdaca, maltima, trokuraĝa audacieux (plein d'initiative): iniciatema audacieux (plein d'initiative): iniciativ-hava au dehors de: ekster au dehors de (avec mouvement vers): al ekster au-delà: pretere, transa au-delà de: preter, trans, trans ...-n au-delà de la mort: transmorta au-dessus de: super au détail: podetale au devant de: al antaŭ audience: aŭdienco appareil audio: sonaparato audiovisuel: aŭdvida, sonbilda auditeur: aŭskultanto auditif: aŭda audition: aŭdpovo, aŭdsenso auditorium: aŭditorio au fil de l'eau: laŭflue au fond: envere au fond de: funde de auge: tino, trogo augmentatif: maldiminutivo augmenter: grandiĝi augmenter (tr.): multigi augmenter (tr.): pliigi augmenter (intr.): pliiĝi Augsbourg: Aŭgsburgo augure: augure (devin): aŭguristo augure (divination): aŭguro augure (devin): divenisto de mauvais augure: malbonaŭgura de mauvais augure: omena augurer: aŭguri Auguste (prénom): Aŭgusto Augustin: Aŭgusteno aujourd'hui: hodiaŭ d'aujourd'hui: hodiaŭa aulne: alno au maximum: pleje au même moment que: koincide kun au minimum: malpleje au moment voulu: kiamvole aumône: almozo demander l'aumône: almozi au moyen de: pere de à l'aune de: per la mezurilo de aune de Paris: ulno au nord de: norde de à un plus haut degré: plie auparavant: antaŭe au passage: pretervoje au petit bonheur la chance: trafe-maltrafe au point que: tiom ke au premier rang: unuavice au premier regard: unuarigarde auprès de: ĉe auprès de (avec mouvement vers): ĉe ...-n d'auprès de: de ĉe auprès de (par rapport à): kompare kun au rebours de: malkiel Aurélien: Aŭreliano auréole: nimbo auréole (lumière, prestige): aŭreolo auréole (rel.): glorkrono au revoir: ĝis revido auriculaire: auriculaire (doigt): malgranda fingro auriculaire (adj.): orela auricule: aŭrikulo aurochs: uro aurone: abrotano aurore: aŭroro, matenruĝo aurore australe: antarkta aŭroro aurore boréale: arkta aŭroro aurore polaire: aŭroro aurore polaire: polusa aŭroro aurore polaire: polusa lumo Aurore: Aŭroro aurore boréale: nordlumo Au royaume des aveugles les borgnes sont rois.: inter blinduloj reĝas strabuloj au royaume des aveugles les borgnes sont rois: inter la blinduloj reĝas la strabuloj à usage unique: unuuza ausculter: aŭskultumi ausculter au stéthoscope: stetoskopi au secours !: help! au sein de: sine de au seuil de: sojle de au sommet: pinta au sort: lote auspice: aŭguro auspice (égide): aŭspicio auspice (présage): aŭspicio auspices: egido, patroneco auspicieux: aŭspicia, bonaŭgura aussi... que: kiel ajn aussi: ankaŭ aussitôt: tuj aussitôt (prép.): ekde aussitôt (prép.): tuj de aussitôt dit, aussitôt fait: dirite, farite austère: severmora austérité: severmoreco austral: suda Australie: Aŭstralio Australie méridionale: Suda Aŭstralio Australie occidentale: Okcidenta Aŭstralio australopithèque: aŭstralopiteko au sud de: sude de autant: tia, tiom autant que je sache: kiom mi scias autarcie: aŭtarcio, memsufiĉo autarcique: aŭtarcia autel: altaro Autel (constellation): Altaro auteur: aŭtoro auteur (initiateur): iniciatinto auteur (initiateur): iniciatoro authenticité: aŭtentikeco authentifier: aŭtentikigi authentique: aŭtentika autisme: aŭtismo autiste: aŭtismulo auto: aŭto auto-: mem- (matrice) autoadjointe: hermita autobiographie: aŭtobiografio, membiografio autobus: aŭtobuso, buso autocentrisme: memcentrismo autochtone: aŭtoĥtono autochtone (adj.): aborigena autochtone (subst.): aborigeno autochtone (adj.): indiĝena autochtone (subst.): indiĝeno autoclave: aŭtoklavo autocollant: gluaĵo, glubildo, glumarko autoconservation: memkonservo autocrate (subst.): aŭtokrato autocratie: aŭtokratio, aŭtokratismo autocritique: memkritiko autodafé: aŭtodafeo autodérision: memironio autodidacte: meminstruito, memlerninto autodidacte (subst.): aŭtodidakto autodiscipline: memdisciplino auto-école: stirlernejo autofertile: memfekunda autogestion: memmastrumado autogire: aŭtogiro autographe: aŭtografo autographie: aŭtografio autoguidé: memstira autoillusion: memiluzio autolibération: elĉeniĝo automate: aŭtomato automaticien: aŭtomatikisto automation: aŭtomacio, aŭtomatigo automatique: aŭtomata, aŭtomatiko automatiquement: aŭtomate automnal: aŭtuna automne: aŭtuno automobile: aŭta, aŭtomobilo automobiliste: aŭtisto, aŭtomobilisto automorphisme: aŭtomorfio automorphisme intérieur: interna aŭtomorfio autonome: aŭtonoma, memstara rendre autonome: memstarigi autonomie: aŭtonomeco, aŭtonomio autophagie: aŭtofagio autoportrait: memportreto autoproduit: hejmfarita autopsie: aŭtopsio, nekropsio autorégulation: memreguliĝo s'autoréguler: memreguliĝi autorisation: permesilo, permeso, rajtigilo autoriser: permesi, rajtigi autoritaire: aŭtoritata, ordonema autoritarisme: aŭtoritatismo autorité: aŭtoritato, aŭtoritatulo, estreco qui fait autorité: aŭtoritata autoroute: aŭtovojo autoroute de l'information: informa ŝoseo autostérile: malmemfekunda voyager en auto-stop: petveturi autosuffisance: memsufiĉo autosuggestion: memsugestio au total: ĉiom autotélique: memcela autotrophe: aŭtotrofa autour: ĉirkaŭe autour (oiseau): akcipitro tout autour: ĉirkaŭe d'autour de: de ĉirkaŭ autour de: ĉe autour de (avec mouvement vers): al ĉirkaŭ autour de (avec mouvement vers): ĉe ...-n autour de (lieu): ĉirkaŭ autour de (temps): ĉirkaŭ d'autour de: de ĉe autour du monde: ĉirkaŭmonda au travers de: tra inter autre: alia, cetera autre chose: alio autrement: alie autrement (incomparablement): senkompare autrement dit: alivorte autres: entre autres: interalie des autres: malpropra autres temps, autres mœurs: alia tempo, aliaj moroj autres temps autres mœurs: alia tempo, aliaj moroj Autriche: Aŭstrio, Aŭstrujo Autriche-Hongrie: Aŭstrujo-Hungarujo autrichien: aŭstra Autrichien: aŭstro autruche: struto autrui: alia auvent: alero, markezo Auvergne: Aŭvernjo au voisinage de: najbare de aux alentours de: aux alentours de (avec mouvement vers) : al ĉirkaŭ aux alentours de (lieu): ĉirkaŭ aux alentours de (temps): ĉirkaŭ aux côtés de: flankalflanke kun, flanke de aux environs de: aux environs de (avec mouvement vers) : al ĉirkaŭ aux environs de (lieu): ĉirkaŭ aux environs de (temps): ĉirkaŭ auxiliaire: helpanto auxiliaire (adj., qui aide): helpa auxiliaire de vente: komizo aval (garantie): avalo aval (garantie): garantio avalanche: lavango avalanche (suite ininterrompue): kaskado avaler: avaler (des connaissances): enkapti avaler (faire disparaître): forgluti avaler (ingurgiter): gluti avaliser: garantii Avalokiteśvara: Avalokiteŝvaro élève avancé: progresinto avance: être en avance (horloge): antaŭi être en avance: frui avancer: antaŭeniri, avanci faire avancer: antaŭenigi faire avancer: antaŭenpuŝi avancer (horloge): antaŭi avancer (intr, horloge): frui avant: avant (prép.): antaŭ avant (subst.): antaŭaĵo à l'avant: antaŭe en avant: antaŭen faire aller de l'avant: antaŭenigi aller de l'avant: antaŭeniri être avant: antaŭi avant (subst.): antaŭo d'avant: de antaŭ avant (ligne de front): fronto avantage: agrablaĵo, avantaĝo avantage (qu'on trouve à qc): intereso avantageusement: avantaĝe avantageux: avantaĝa, feliĉa, profita avant-bras: antaŭbrako avant-congrès: antaŭkongreso avant-cour: antaŭkorto avant-dernier: antaŭlasta avant-garde: antaŭgvardio, avangardo d'avant-garde: avangarda avant-gout: antaŭgusto d'avant-guerre: antaŭmilita avant-hier: antaŭhieraŭ avant-plan: malfono avant-première: praprezento, premiero avant-propos: antaŭparolo, prefaco avant que: antaŭ ke, antaŭ ol avant-soirée: antaŭvespero avant-toit: alero avant tout: antaŭ ĉio avar: avarea Avar: avareo avare: avara, avarulo, maldonema être avare (de): avari avare (peu abondant): malabunda avarie: averio subir une avarie: averii avatar: avataro avec: kun avec (en compagnie de): akompanate de avec (en compagnie de): en kompanio de avec plaisir: volonte avec reconnaissance: danke Aveiro: Avejro avenant: afabla à venir: venonta l'avenir appartient à ceux qui se lèvent tôt: kiu amas la liton , ne akiros profiton avent: Advento aventure: aventuro aventure (amoureuse): amafero aventure (amoureuse): amaĵo aventure (ce qui arrive): okazo aventureux: aventurema aventurier: aventuristo, aventurulo aventurine: aventurino aventurisme: aventurismo avenue: avenuo avérer: s'avérer: evidentiĝi s'avérer: konfirmiĝi s'avérer: montriĝi avers: averso forte averse de pluie: pluvoverŝo aversion: abomeno, malemo, malinklino avertir: averti, informi avertir (réprimander): admoni avertir (d'un danger): antaŭgardi avertir (informer): antaŭsciigi avertissement: averto avertissement (réprimande): admono avertissement (information préalable): antaŭsciigo avertisseur: aŭtokorno, avertilo, hupo Avesta: Avesto avestique: avesta aveu: konfeso aveugle: blindulo aveugle (adj.): blinda en aveugle: blinde aveuglément: blinde aveugler: blindigi, blindumi s'aveugler: blindiĝi à l'aveuglette: blinde aviateur: aviadisto aviation: aviado terrain d'aviation: aerodromo aviation (flotte): aviadilaro aviation (de guerre): militaviadilaro Avicenne: Aviceno aviculaire: avikulario avide: avida, prenema être avide (de): avidi avide (de s'emparer de qc): kaptema avidité: avido à vie: dumviva avilir: humiligi, malnobligi s'avilir: humiliĝi avion: aeroplano, aviadilo, avio par avion: aerpoŝta avion à réaction: reakciaviadilo avion-cargo: kargaviadilo avion de ligne: pasaĝeraviadilo avion de transport: kargaviadilo avion militaire: militaviadilo aviron (rame): remilo avis: opinio avis (affiche): afiŝo avis (annonce): avizo être d'un autre avis: disopinii avis (instigation): inspiro autant de têtes, autant d'avis: kiom da kapoj, tiom da opinioj être d'avis que: opinii avis (annonce): sciigo avisé: singardema aviser: avizi, informi aviso: aviso avitaminose: senvitaminozo avocat: avocat (intercesseur): advokato avocat (juriste): advokato avocat (fruit): avokado avocat (intercesseur): porparolanto avocatier: avokadujo Avogadro: Avogadro avoine: aveno avoir: havi avoir (fin.): bonhavo avoir (il y a): ekzisti y avoir (il y a): esti avoir (ce que l'on a): havaĵo avoir (sur soi): havi avoir (sur soi): surhavi avoir affaire à: havi aferon kun avoir commis: kulpi avoir cours: cirkuli avoir du sens: senci avoir l'air: mieni avoir l'air de rien: ŝajni senintenca avoir le droit: rajti avoir sur soi: kunporti avoir une relation sexuelle: seksumi avoir un secret: sekreti à volonté: laŭplaĉe avortement: abortigo, aborto provoquer l'avortement: abortigi avorter: avorter (intr.): aborti avorter (tr.): abortigi faire avorter: abortigi avorton: abortaĵo avouer: konfesi avouer (confidentiellement): konfidi à vrai dire: plivere, verdire avril: Aprilo à vue d'œil: okulmezure axe: akso demi grand axe: granda duonakso demi petit axe: malgranda duonakso axe de coordonnées: koordinata akso axe de rotation: rotacia akso axe des abscisses: abscisa akso, x-akso axe des cotes: z-akso axe des ordonnées: ordinata akso, y-akso axe des x: abscisa akso, x-akso axe des y: ordinata akso, y-akso axe de symétrie: simetriakso axe des z: z-akso axe polaire: polusa akso axial: aksa axiomatique (subst.): aksiomaro axiome: aksiomo axiome d'induction: aksiomo de (matematika) indukto axolotl: aksolotlo axone: aksono ayatollah: ajatolo aymara: ajmara, ajmaro ayurveda: ajurvedo azalée: azaleo Azerbaïdjan: Azerbajĝano, Azerio azimut: azimuto azimuth: longitudo azote: azoto, nitrogeno, no Azov: Azovo aztèque: azteka Aztèque: azteko azúcar glas: pulvorsukero azulejo: azuleĥo azur: lazura, lazuro azuré: lazura azurite: azurito |